goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > suomi > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag FI suomi
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

38 [treinta y ocho]

En el taxi

 

38 [kolmekymmentäkahdeksan]@38 [treinta y ocho]
38 [kolmekymmentäkahdeksan]

Taksissa

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
Pida (usted) un taxi, por favor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Cuánto vale ir hasta la estación?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
¿Cuánto vale ir hasta el aeropuerto?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Vaya recto, por favor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Aquí a la derecha, por favor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Allí, en la esquina, a la izquierda, por favor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Tengo prisa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Tengo tiempo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Vaya (usted) más despacio, por favor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Pare (usted) aquí, por favor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Espere (usted) un momento, por favor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Vuelvo enseguida.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Hágame (usted) un recibo, por favor.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
No tengo dinero suelto.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Está bien así, quédese con el cambio.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Lléveme a esta dirección.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Lléveme a mi hotel.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Lléveme a la playa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Pida (usted) un taxi, por favor.
O_k_a   h_v_   j_   t_l_t_a_   t_k_i_   
   
Olkaa hyvä ja tilatkaa taksi.
O____   h___   j_   t_______   t_____   
   
Olkaa hyvä ja tilatkaa taksi.
_____   ____   __   ________   ______   
   
Olkaa hyvä ja tilatkaa taksi.
  ¿Cuánto vale ir hasta la estación?
P_l_o_k_   m_t_a   r_u_a_i_a_e_a_l_   m_k_a_?   
   
Paljonko matka rautatieasemalle maksaa?
P_______   m____   r_______________   m______   
   
Paljonko matka rautatieasemalle maksaa?
________   _____   ________________   _______   
   
Paljonko matka rautatieasemalle maksaa?
  ¿Cuánto vale ir hasta el aeropuerto?
P_l_o_k_   m_t_a   l_n_o_e_t_l_e   m_k_a_?   
   
Paljonko matka lentokentälle maksaa?
P_______   m____   l____________   m______   
   
Paljonko matka lentokentälle maksaa?
________   _____   _____________   _______   
   
Paljonko matka lentokentälle maksaa?
 
 
 
 
  Vaya recto, por favor.
E_e_n_ä_n_   k_i_o_.   
   
Eteenpäin, kiitos.
E_________   k______   
   
Eteenpäin, kiitos.
__________   _______   
   
Eteenpäin, kiitos.
  Aquí a la derecha, por favor.
T_s_ä   o_k_a_l_,   k_i_o_.   
   
Tästä oikealle, kiitos.
T____   o________   k______   
   
Tästä oikealle, kiitos.
_____   _________   _______   
   
Tästä oikealle, kiitos.
  Allí, en la esquina, a la izquierda, por favor.
T_o_   k_l_a_   j_l_e_n   v_s_m_a_l_,   k_i_o_.   
   
Tuon kulman jälkeen vasemmalle, kiitos.
T___   k_____   j______   v__________   k______   
   
Tuon kulman jälkeen vasemmalle, kiitos.
____   ______   _______   ___________   _______   
   
Tuon kulman jälkeen vasemmalle, kiitos.
 
 
 
 
  Tengo prisa.
M_n_l_a   o_   k_i_e_   
   
Minulla on kiire.
M______   o_   k_____   
   
Minulla on kiire.
_______   __   ______   
   
Minulla on kiire.
  Tengo tiempo.
M_n_l_a   o_   a_k_a_   
   
Minulla on aikaa.
M______   o_   a_____   
   
Minulla on aikaa.
_______   __   ______   
   
Minulla on aikaa.
  Vaya (usted) más despacio, por favor.
A_a_a_   h_t_a_m_n_   k_i_o_.   
   
Ajakaa hitaammin, kiitos.
A_____   h_________   k______   
   
Ajakaa hitaammin, kiitos.
______   __________   _______   
   
Ajakaa hitaammin, kiitos.
 
 
 
 
  Pare (usted) aquí, por favor.
P_s_y_t_k_ä   t_s_ä_   k_i_o_.   
   
Pysäyttäkää tässä, kiitos.
P__________   t_____   k______   
   
Pysäyttäkää tässä, kiitos.
___________   ______   _______   
   
Pysäyttäkää tässä, kiitos.
  Espere (usted) un momento, por favor.
O_o_t_k_a   h_t_i_   
   
Odottakaa hetki.
O________   h_____   
   
Odottakaa hetki.
_________   ______   
   
Odottakaa hetki.
  Vuelvo enseguida.
P_l_a_   p_a_.   
   
Palaan pian.
P_____   p____   
   
Palaan pian.
______   _____   
   
Palaan pian.
 
 
 
 
  Hágame (usted) un recibo, por favor.
V_i_i_t_k_   a_t_a   m_n_l_e   k_i_i_,   k_i_o_.   
   
Voisitteko antaa minulle kuitin, kiitos.
V_________   a____   m______   k______   k______   
   
Voisitteko antaa minulle kuitin, kiitos.
__________   _____   _______   _______   _______   
   
Voisitteko antaa minulle kuitin, kiitos.
  No tengo dinero suelto.
M_n_l_a   e_   o_e   p_k_u_a_a_.   
   
Minulla ei ole pikkurahaa.
M______   e_   o__   p__________   
   
Minulla ei ole pikkurahaa.
_______   __   ___   ___________   
   
Minulla ei ole pikkurahaa.
  Está bien así, quédese con el cambio.
S_   o_   h_v_   n_i_,   s_a_t_   p_t_ä   l_p_t_   
   
Se on hyvä näin, saatte pitää loput.
S_   o_   h___   n____   s_____   p____   l_____   
   
Se on hyvä näin, saatte pitää loput.
__   __   ____   _____   ______   _____   ______   
   
Se on hyvä näin, saatte pitää loput.
 
 
 
 
  Lléveme a esta dirección.
A_a_a_   m_n_t   t_h_n   o_o_t_e_s_e_.   
   
Ajakaa minut tähän osoitteeseen.
A_____   m____   t____   o____________   
   
Ajakaa minut tähän osoitteeseen.
______   _____   _____   _____________   
   
Ajakaa minut tähän osoitteeseen.
  Lléveme a mi hotel.
A_a_a_   m_n_t   h_t_l_i_l_n_.   
   
Ajakaa minut hotellilleni.
A_____   m____   h____________   
   
Ajakaa minut hotellilleni.
______   _____   _____________   
   
Ajakaa minut hotellilleni.
  Lléveme a la playa.
A_a_a_   m_n_t   r_n_a_l_.   
   
Ajakaa minut rannalle.
A_____   m____   r________   
   
Ajakaa minut rannalle.
______   _____   _________   
   
Ajakaa minut rannalle.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Los idiomas animales

Para expresarnos usamos nuestra lengua. También los animales poseen sus propios idiomas. Y ellos los utilizan exactamente como nosotros, los humanos. Esto es, también los animales se comunican entre sí para intercambiar información. En principio, cada especie tiene un idioma determinado. Incluso las termitas se comunican unas con otras. En caso de peligro golpean con su cuerpo en el suelo. De este modo avisan al resto del peligro. Otros animales silban si sus enemigos están cerca. Las abejas se comunican entre sí a través de una danza peculiar. Mediante ella pueden mostrarle a las otras abejas donde está la comida. Las ballenas emiten ruidos que se pueden oír en 5.000 kilómetros a la redonda. Se comunican con sus congéneres mediante un canto muy peculiar. También los elefantes transmiten diferentes sonidos acústicos. Aunque el hombre no los pueda oír. La mayoría de los lenguajes animales son muy complicados. Consisten en una combinación de diferentes signos. Se utilizan señales acústicas, químicas y ópticas. Además, recurren los animales a gestos variopintos. Hasta ahora los humanos han aprendido las lenguas de los animales domésticos. Sabemos si los perros están contentos. Y también nos percatamos cuando los gatos quieren que se los deje en paz. Perros y gatos, sin embargo, hablan idiomas muy diferentes. Muchas de sus señales incluso son exactamente las opuestas. Durante largo tiempo se pensó que estas dos especies no se soportaban. Pero simplemente se trata de que no se comprenden. Esto es lo que provoca los problemas entre perros y gatos. También en el reino animal hay peleas a causa de malentendidos.

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
38 [treinta y ocho]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
En el taxi
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)