goethe-verlag-logo
  • Página de inicio
  • Aprender
  • Libro de frases
  • Vocabulario
  • Alfabeto
  • Pruebas
  • Aplicaciones
  • Video
  • Libros
  • Juegos
  • Escuelas
  • Radio
  • Maestros
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Mensaje

Si desea practicar esta lección, puede hacer clic en estas oraciones para mostrar u ocultar letras.

Libro de frases

Página de inicio > www.goethe-verlag.com > español > bosanski > Tabla de contenido
Yo hablo…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Quiero aprender…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Regresa
Anterior Próximo
MP3 Acerca del libro

53 [cincuenta y tres]

Tiendas

 

53 [pedeset i tri]@53 [cincuenta y tres]
53 [pedeset i tri]

Trgovine

 

Elige cómo quieres ver la traducción:
Más idiomas
Click on a flag!
Estamos buscando una tienda de deportes.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Estamos buscando una carnicería.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Estamos buscando una farmacia.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Es que querríamos comprar un balón de fútbol.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Es que querríamos comprar salami.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Es que querríamos comprar medicamentos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Estamos buscando una tienda de deportes para comprar un balón de fútbol.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Estamos buscando una carnicería para comprar salami.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Estamos buscando una farmacia para comprar medicamentos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Estoy buscando una joyería.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Estoy buscando una tienda de fotografía.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Estoy buscando una pastelería.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Es que quiero comprar un anillo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Es que quiero comprar un carrete de fotos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Es que quiero comprar una tarta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Estoy buscando una joyería para comprar un anillo.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Estoy buscando una tienda de fotografía para comprar un carrete de fotos.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Estoy buscando una pastelería para comprar una tarta.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Estamos buscando una tienda de deportes.
M_   t_a_i_o   p_o_a_n_c_   s_o_t_k_   o_r_m_.   
   
Mi tražimo prodavnicu sportske opreme.
M_   t______   p_________   s_______   o______   
   
Mi tražimo prodavnicu sportske opreme.
__   _______   __________   ________   _______   
   
Mi tražimo prodavnicu sportske opreme.
  Estamos buscando una carnicería.
M_   t_a_i_o   m_s_i_u_   
   
Mi tražimo mesnicu.
M_   t______   m_______   
   
Mi tražimo mesnicu.
__   _______   ________   
   
Mi tražimo mesnicu.
  Estamos buscando una farmacia.
M_   t_a_i_o   a_o_e_u_   
   
Mi tražimo apoteku.
M_   t______   a_______   
   
Mi tražimo apoteku.
__   _______   ________   
   
Mi tražimo apoteku.
 
 
 
 
  Es que querríamos comprar un balón de fútbol.
N_i_e_   ž_l_m_   k_p_t_   f_d_a_s_u   l_p_u_   
   
Naime, želimo kupiti fudbalsku loptu.
N_____   ž_____   k_____   f________   l_____   
   
Naime, želimo kupiti fudbalsku loptu.
______   ______   ______   _________   ______   
   
Naime, želimo kupiti fudbalsku loptu.
  Es que querríamos comprar salami.
N_i_e_   ž_l_m_   k_p_t_   s_l_m_.   
   
Naime, želimo kupiti salamu.
N_____   ž_____   k_____   s______   
   
Naime, želimo kupiti salamu.
______   ______   ______   _______   
   
Naime, želimo kupiti salamu.
  Es que querríamos comprar medicamentos.
N_i_e_   ž_l_m_   k_p_t_   l_j_k_v_.   
   
Naime, želimo kupiti lijekove.
N_____   ž_____   k_____   l________   
   
Naime, želimo kupiti lijekove.
______   ______   ______   _________   
   
Naime, želimo kupiti lijekove.
 
 
 
 
  Estamos buscando una tienda de deportes para comprar un balón de fútbol.
M_   t_a_i_o   s_o_t_k_   t_g_v_n_   d_   b_s_o   k_p_l_   f_d_a_s_u   l_p_u_   
   
Mi tražimo sportsku trgovinu da bismo kupili fudbalsku loptu.
M_   t______   s_______   t_______   d_   b____   k_____   f________   l_____   
   
Mi tražimo sportsku trgovinu da bismo kupili fudbalsku loptu.
__   _______   ________   ________   __   _____   ______   _________   ______   
   
Mi tražimo sportsku trgovinu da bismo kupili fudbalsku loptu.
  Estamos buscando una carnicería para comprar salami.
M_   t_a_i_o   m_s_i_u   d_   b_s_o   k_p_l_   s_l_m_.   
   
Mi tražimo mesnicu da bismo kupili salamu.
M_   t______   m______   d_   b____   k_____   s______   
   
Mi tražimo mesnicu da bismo kupili salamu.
__   _______   _______   __   _____   ______   _______   
   
Mi tražimo mesnicu da bismo kupili salamu.
  Estamos buscando una farmacia para comprar medicamentos.
M_   t_a_i_o   a_o_e_u   d_   b_s_o   k_p_l_   l_j_k_v_.   
   
Mi tražimo apoteku da bismo kupili lijekove.
M_   t______   a______   d_   b____   k_____   l________   
   
Mi tražimo apoteku da bismo kupili lijekove.
__   _______   _______   __   _____   ______   _________   
   
Mi tražimo apoteku da bismo kupili lijekove.
 
 
 
 
  Estoy buscando una joyería.
J_   t_a_i_   z_a_a_a_   
   
Ja tražim zlatara.
J_   t_____   z_______   
   
Ja tražim zlatara.
__   ______   ________   
   
Ja tražim zlatara.
  Estoy buscando una tienda de fotografía.
J_   t_a_i_   f_t_   r_d_j_.   
   
Ja tražim foto radnju.
J_   t_____   f___   r______   
   
Ja tražim foto radnju.
__   ______   ____   _______   
   
Ja tražim foto radnju.
  Estoy buscando una pastelería.
J_   t_a_i_   s_a_t_č_r_u_   
   
Ja tražim slastičarnu.
J_   t_____   s___________   
   
Ja tražim slastičarnu.
__   ______   ____________   
   
Ja tražim slastičarnu.
 
 
 
 
  Es que quiero comprar un anillo.
N_i_e_   n_m_e_a_a_   k_p_t_   p_s_e_.   
   
Naime, namjeravam kupiti prsten.
N_____   n_________   k_____   p______   
   
Naime, namjeravam kupiti prsten.
______   __________   ______   _______   
   
Naime, namjeravam kupiti prsten.
  Es que quiero comprar un carrete de fotos.
N_i_e_   n_m_e_a_a_   k_p_t_   f_l_.   
   
Naime, namjeravam kupiti film.
N_____   n_________   k_____   f____   
   
Naime, namjeravam kupiti film.
______   __________   ______   _____   
   
Naime, namjeravam kupiti film.
  Es que quiero comprar una tarta.
N_i_e_   n_m_e_a_a_   k_p_t_   t_r_u_   
   
Naime, namjeravam kupiti tortu.
N_____   n_________   k_____   t_____   
   
Naime, namjeravam kupiti tortu.
______   __________   ______   ______   
   
Naime, namjeravam kupiti tortu.
 
 
 
 
  Estoy buscando una joyería para comprar un anillo.
J_   t_a_i_   z_a_a_a   d_   k_p_m   p_s_e_.   
   
Ja tražim zlatara da kupim prsten.
J_   t_____   z______   d_   k____   p______   
   
Ja tražim zlatara da kupim prsten.
__   ______   _______   __   _____   _______   
   
Ja tražim zlatara da kupim prsten.
  Estoy buscando una tienda de fotografía para comprar un carrete de fotos.
J_   t_a_i_   f_t_   r_d_j_   d_   k_p_m   f_l_.   
   
Ja tražim foto radnju da kupim film.
J_   t_____   f___   r_____   d_   k____   f____   
   
Ja tražim foto radnju da kupim film.
__   ______   ____   ______   __   _____   _____   
   
Ja tražim foto radnju da kupim film.
  Estoy buscando una pastelería para comprar una tarta.
J_   t_a_i_   s_a_t_č_r_u   d_   k_p_m   t_r_u_   
   
Ja tražim slastičarnu da kupim tortu.
J_   t_____   s__________   d_   k____   t_____   
   
Ja tražim slastičarnu da kupim tortu.
__   ______   ___________   __   _____   ______   
   
Ja tražim slastičarnu da kupim tortu.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

La memoria necesita el lenguaje.

Mucha gente recuerda su primer día de colegio. Sin embargo, son incapaces de recordar nada antes de esa fecha. Apenas conservamos recuerdos de nuestro primer año de vida. ¿Por qué sucede esto? ¿Por qué no recordamos ninguna de las experiencias que tuvimos cuando éramos bebés? La razón hay que buscarla en nuestro desarrollo. Lengua y memoria se desarrollan aproximadamente al mismo tiempo. Y para poder recordar, un individuo necesita el recurso del lenguaje. Esto es, necesita tener las palabras para lo que vive. Los científicos han realizado diferentes estudios con niños. A través de ellos han hecho interesantes descubrimientos. Tan pronto como los niños aprenden a hablar, olvidan todas sus experiencias previas. El inicio del lenguaje es, por consiguiente, el principio de la memoria. Durante los primeros tres años de vida los niños aprenden sin parar. Experimentan cada día nuevas cosas. En esta edad, entonces, tienen muchas y muy importantes experiencias. Sin embargo, ninguna de ellas permanece. Los psicólogos llaman a este fenómeno ‘amnesia infantil’. Solamente las cosas que los niños pueden nombrar, permanecen. La memoria autobiográfica salvaguarda las vivencias personales. Funciona como un diario. En ella se registra todo lo que es importante para nuestra vida. Así configura la memoria autobiográfica nuestra identidad. Pero su desarrollo depende del previo aprendizaje de la lengua natal. Y solo gracias al lenguaje podemos activar nuestra memoria. Por supuesto, todo lo que experimentamos cuando éramos bebés no se ha borrado sin más. Está almacenado en algún lugar de nuestro cerebro. Pero hemos perdido para siempre la llave que nos permite el acceso…-una lástima, ¿verdad?

 




Las descargas son GRATUITAS para uso personal, escuelas públicas o fines no comerciales.
ACUERDO DE LICENCIA | ¡Informe cualquier error o traducción incorrecta aquí!
Pie de imprenta | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg y licenciantes.
Todos los derechos reservados. Contacto

 

 

Más idiomas
Click on a flag!
53 [cincuenta y tres]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Más idiomas
Click on a flag!
Tiendas
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

La forma más fácil de aprender idiomas extranjeros.

Menú

  • Legal
  • política de privacidad
  • Sobre nosotros
  • Créditos fotográficos

Enlaces

  • Contáctenos
  • Síganos

Descarga nuestra aplicación

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Espere por favor…

Descargar MP3 (archivos .zip)