Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   English US   >   Marathi   >   Table of contents


77 [seventy-seven]

giving reasons 3

 


७७ [सत्याहत्तर]

कारण देणे ३

 

 
Why aren’t you eating the cake?
आपण केक का खात नाही?
āpaṇa kēka kā khāta nāhī?
I must lose weight.
मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
I’m not eating it because I must lose weight.
मी तो खात नाही कारण मला माझे वजन कमी करायचे आहे.
Mī tō khāta nāhī kāraṇa malā mājhē vajana kamī karāyacē āhē.
 
 
 
 
Why aren’t you drinking the beer?
आपण बीयर का पित नाही?
Āpaṇa bīyara kā pita nāhī?
I have to drive.
मला गाडी चालवायची आहे.
Malā gāḍī cālavāyacī āhē.
I’m not drinking it because I have to drive.
मी बीयर पित नाही कारण मला गाडी चालवायची आहे.
Mī bīyara pita nāhī kāraṇa malā gāḍī cālavāyacī āhē.
 
 
 
 
Why aren’t you drinking the coffee?
तू कॉफी का पित नाहीस?
Tū kŏphī kā pita nāhīsa?
It is cold.
ती थंड आहे.
Tī thaṇḍa āhē.
I’m not drinking it because it is cold.
मी ती पित नाही कारण ती थंड आहे.
Mī tī pita nāhī kāraṇa tī thaṇḍa āhē.
 
 
 
 
Why aren’t you drinking the tea?
तू चहा का पित नाहीस?
Tū cahā kā pita nāhīsa?
I have no sugar.
माझ्याकडे साखर नाही.
Mājhyākaḍē sākhara nāhī.
I’m not drinking it because I don’t have any sugar.
मी ती पित नाही कारण माझ्याकडे साखर नाही.
Mī tī pita nāhī kāraṇa mājhyākaḍē sākhara nāhī.
 
 
 
 
Why aren’t you eating the soup?
आपण सूप का पित नाही?
Āpaṇa sūpa kā pita nāhī?
I didn’t order it.
मी ते मागविलेले नाही.
Mī tē māgavilēlē nāhī.
I’m not eating it because I didn’t order it.
मी सूप पित नाही कारण मी ते मागविलेले नाही.
Mī sūpa pita nāhī kāraṇa mī tē māgavilēlē nāhī.
 
 
 
 
Why don’t you eat the meat?
आपण मांस का खात नाही?
Āpaṇa mānsa kā khāta nāhī?
I am a vegetarian.
मी शाकाहारी आहे.
Mī śākāhārī āhē.
I’m not eating it because I am a vegetarian.
मी ते खात नाही कारण मी शाकाहारी आहे.
Mī tē khāta nāhī kāraṇa mī śākāhārī āhē.
 
 
 
 


Gestures help with the learning of vocabulary

When we learn vocabulary, our brain has a lot of work to do. It must store every new word. But you can support your brain in learning. This is achieved through gestures. Gestures help our memory. It can remember words better if it processes gestures at the same time. A study has clearly proven this. Researchers had test subjects study vocabulary. These words didn't really exist. They belonged to an artificial language. A few words were taught to the test subjects with gestures. That is to say, the test subjects didn't just hear or read the words. Using gestures, they imitated the meaning of the words as well. While they studied, their brain activity was measured. Researchers made an interesting discovery in the process. When the words were learned with gestures, more areas of the brain were active. In addition to the speech center, sensomotoric areas showed activity as well. This additional brain activity influences our memory. In learning with gestures, complex networks form. These networks save the new words in multiple places in the brain. Vocabulary can be processed more efficiently this way. When we want to use certain words our brain finds them faster. They are also stored better. It's important, however, that the gesture is associated with the word. Our brain recognizes when a word and gesture don't go together. The new findings could lead to new teaching methods. Individuals that know little about languages often learn slowly. Perhaps they will learn easier if they imitate the words physically…

Guess the language!

Kannada is a member of the Dravidian language family. These languages are primarily spoken in southern India. Kannada is not related to the Indo-Aryan languages of northern India. Approximately 40 million people speak Kannada as their native language. It is recognized as one of the 22 national languages of India. Kannada is an agglutinating language. That means that grammatical functions are expressed by affixes. The language is divided into four regional dialect groups.

The dialect indicates where the speakers come from. Additionally, their social class can also be identified based on their language. Spoken and written Kannada differ from one another. Like many other Indian languages, Kannada has its own writing system. It is a hybrid of alphabet and syllabic writing. It consists of many round symbols, which is typical for southern Indian writing systems. And it is really a lot of fun to learn these beautiful letters.

 




Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 English US - Marathi for beginners