goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > latviešu > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag LV latviešu
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

39 [τριάντα εννέα]

Βλάβη αυτοκινήτου

 

39 [trīsdesmit deviņi]@39 [τριάντα εννέα]
39 [trīsdesmit deviņi]

Auto avārija

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έπαθα λάστιχο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έμεινα από βενζίνη.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έγινε ένα ατύχημα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έχετε κινητό μαζί σας;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Χρειαζόμαστε βοήθεια.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Καλέστε έναν γιατρό!
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Καλέστε την αστυνομία!
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Πού είναι το πλησιέστερο βενζινάδικο;
K_r   i_   t_v_k_   b_n_ī_a   u_p_l_e_   s_a_i_a_   
   
Kur ir tuvākā benzīna uzpildes stacija?
K__   i_   t_____   b______   u_______   s_______   
   
Kur ir tuvākā benzīna uzpildes stacija?
___   __   ______   _______   ________   ________   
   
Kur ir tuvākā benzīna uzpildes stacija?
  Έπαθα λάστιχο.
M_n_i   m_š_n_i   i_   c_u_a   r_e_a_   
   
Manai mašīnai ir caura riepa.
M____   m______   i_   c____   r_____   
   
Manai mašīnai ir caura riepa.
_____   _______   __   _____   ______   
   
Manai mašīnai ir caura riepa.
  Μπορείτε να αλλάξετε το λάστιχο;
V_i   J_s   v_r_t   a_m_i_ī_   r_t_n_?   
   
Vai Jūs varat apmainīt riteni?
V__   J__   v____   a_______   r______   
   
Vai Jūs varat apmainīt riteni?
___   ___   _____   ________   _______   
   
Vai Jūs varat apmainīt riteni?
 
 
 
 
  Χρειάζομαι ένα δυο λίτρα ντίζελ.
M_n   i_   n_p_e_i_š_m_   p_r_s   l_t_i   d_z_ļ_e_v_e_a_.   
   
Man ir nepieciešami pāris litri dīzeļdegvielas.
M__   i_   n___________   p____   l____   d______________   
   
Man ir nepieciešami pāris litri dīzeļdegvielas.
___   __   ____________   _____   _____   _______________   
   
Man ir nepieciešami pāris litri dīzeļdegvielas.
  Έμεινα από βενζίνη.
M_n   v_i_s   n_v   b_n_ī_a_   
   
Man vairs nav benzīna.
M__   v____   n__   b_______   
   
Man vairs nav benzīna.
___   _____   ___   ________   
   
Man vairs nav benzīna.
  Έχετε εφεδρικό μπιτόνι για βενζίνη;
V_i   J_m_   i_   r_z_r_e_   k_n_a   d_g_i_l_i_   
   
Vai Jums ir rezerves kanna degvielai?
V__   J___   i_   r_______   k____   d_________   
   
Vai Jums ir rezerves kanna degvielai?
___   ____   __   ________   _____   __________   
   
Vai Jums ir rezerves kanna degvielai?
 
 
 
 
  Πού μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
K_r   e_   t_   v_r_t_   p_e_v_n_t_   
   
Kur es te varētu piezvanīt?
K__   e_   t_   v_____   p_________   
   
Kur es te varētu piezvanīt?
___   __   __   ______   __________   
   
Kur es te varētu piezvanīt?
  Χρειάζομαι οδική βοήθεια.
M_n   i_   n_p_e_i_š_m_   a_ā_i_a_   d_e_e_t_   b_j_t_s   a_t_m_š_n_s   p_r_i_t_š_n_i_   
   
Man ir nepieciešams avārijas dienests bojātās automašīnas pārvietošanai.
M__   i_   n___________   a_______   d_______   b______   a__________   p_____________   
   
Man ir nepieciešams avārijas dienests bojātās automašīnas pārvietošanai.
___   __   ____________   ________   ________   _______   ___________   ______________   
   
Man ir nepieciešams avārijas dienests bojātās automašīnas pārvietošanai.
  Ψάχνω συνεργείο αυτοκινήτων.
E_   m_k_ē_u   r_m_n_d_r_n_c_.   
   
Es meklēju remontdarbnīcu.
E_   m______   r______________   
   
Es meklēju remontdarbnīcu.
__   _______   _______________   
   
Es meklēju remontdarbnīcu.
 
 
 
 
  Έγινε ένα ατύχημα.
I_   n_t_c_s   s_t_k_m_s   n_g_d_j_m_.   
   
Ir noticis satiksmes negadījums.
I_   n______   s________   n__________   
   
Ir noticis satiksmes negadījums.
__   _______   _________   ___________   
   
Ir noticis satiksmes negadījums.
  Πού είναι το πλησιέστερο τηλέφωνο;
K_r   i_   t_v_k_i_   t_l_f_n_?   
   
Kur ir tuvākais telefons?
K__   i_   t_______   t________   
   
Kur ir tuvākais telefons?
___   __   ________   _________   
   
Kur ir tuvākais telefons?
  Έχετε κινητό μαζί σας;
V_i   J_m_   i_   l_d_i   m_b_l_i_   t_l_f_n_?   
   
Vai Jums ir līdzi mobilais telefons?
V__   J___   i_   l____   m_______   t________   
   
Vai Jums ir līdzi mobilais telefons?
___   ____   __   _____   ________   _________   
   
Vai Jums ir līdzi mobilais telefons?
 
 
 
 
  Χρειαζόμαστε βοήθεια.
M_m_   i_   n_p_e_i_š_m_   p_l_d_ī_a_   
   
Mums ir nepieciešama palīdzība.
M___   i_   n___________   p_________   
   
Mums ir nepieciešama palīdzība.
____   __   ____________   __________   
   
Mums ir nepieciešama palīdzība.
  Καλέστε έναν γιατρό!
I_s_u_i_t   ā_s_u_   
   
Izsauciet ārstu!
I________   ā_____   
   
Izsauciet ārstu!
_________   ______   
   
Izsauciet ārstu!
  Καλέστε την αστυνομία!
I_s_u_i_t   p_l_c_j_!   
   
Izsauciet policiju!
I________   p________   
   
Izsauciet policiju!
_________   _________   
   
Izsauciet policiju!
 
 
 
 
  Τα χαρτιά σας παρακαλώ.
J_s_   d_k_m_n_u_,   l_d_u_   
   
Jūsu dokumentus, lūdzu!
J___   d__________   l_____   
   
Jūsu dokumentus, lūdzu!
____   ___________   ______   
   
Jūsu dokumentus, lūdzu!
  Το δίπλωμά σας παρακαλώ.
J_s_   a_t_v_d_t_j_   a_l_e_ī_u_   l_d_u_   
   
Jūsu autovadītāja apliecību, lūdzu!
J___   a___________   a_________   l_____   
   
Jūsu autovadītāja apliecību, lūdzu!
____   ____________   __________   ______   
   
Jūsu autovadītāja apliecību, lūdzu!
  Την άδεια κυκλοφορίας σας παρακαλώ.
J_s_   k_a_a_   m_š_n_s   v_d_t_j_   a_l_e_ī_u_   l_d_u_   
   
Jūsu kravas mašīnas vadītāja apliecību, lūdzu!
J___   k_____   m______   v_______   a_________   l_____   
   
Jūsu kravas mašīnas vadītāja apliecību, lūdzu!
____   ______   _______   ________   __________   ______   
   
Jūsu kravas mašīnas vadītāja apliecību, lūdzu!
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Διεθνής γλώσσα τα αγγλικά

Τα αγγλικά είναι η πιο διαδεδομένη γλώσσα παγκοσμίως. Όμως η μητρική γλώσσα των περισσότερων ανθρώπων είναι η μανδαρινική, δηλαδή η επίσημη κινεζική γλώσσα. Τα αγγλικά είναι η μητρική γλώσσα ''μόνο'' 350 εκατομμυρίων ανθρώπων. Ωστόσο, τα αγγλικά έχουν μια πολύ μεγάλη επιρροή σε άλλες γλώσσες. Από τα μέσα του 20ού αιώνα έχουν αποκτήσει τεράστια σημασία. Αυτό οφείλεται στην ανάπτυξη των ΗΠΑ σε υπερδύναμη. Σε πολλές χώρες, τα αγγλικά είναι η πρώτη ξένη γλώσσα στο σχολείο. Οι Διεθνείς Οργανισμοί χρησιμοποιούν τα αγγλικά ως επίσημη γλώσσα. Επίσης σε πολλές χώρες τα αγγλικά είναι η επίσημη γλώσσα ή η γλώσσα συνεννόησης. Πιθανόν όμως άλλες γλώσσες να αναλάβουν σύντομα αυτόν τον ρόλο. Τα αγγλικά ανήκουν στις δυτικές γερμανικές γλώσσες. Έτσι υπάρχει στενή συγγένεια με γλώσσες όπως τα γερμανικά. Τα τελευταία 1.000 χρόνια όμως η γλώσσα έχει αλλάξει πολύ. Η παλιά αγγλική γλώσσα είχε κλιτικό σύστημα. Οι περισσότερες καταλήξεις με γραμματική λειτουργία έχουν πλέον εξαφανιστεί. Έτσι τα αγγλικά σήμερα ανήκουν στις απομονωμένες γλώσσες. Αυτός ο τύπος γλώσσας μοιάζει περισσότερο με τα κινεζικά παρά με τα γερμανικά. Στο μέλλον η αγγλική γλώσσα θα απλοποιηθεί περισσότερο. Τα ανώμαλα ρήματα μάλλον θα εξαφανιστούν. Σε σύγκριση με άλλες ινδοευρωπαϊκές γλώσσες τα αγγλικά είναι απλά. Όμως η αγγλική ορθογραφία είναι πολύ δύσκολη. Αυτό οφείλεται στο ότι ο τρόπος της γραφής και η αντίστοιχη προφορά διαφέρουν πολύ μεταξύ τους. Η ορθογραφία των αγγλικών παραμένει ίδια εδώ και αιώνες. Η προφορά, όμως έχει αλλάξει πολύ. Με αποτέλεσμα να γράφουμε σήμερα όπως μιλούσαν το 1400 μ.Χ. Υπάρχουν επίσης πολλές ανωμαλίες στην προφορά. Μόνο για τον συνδυασμό των γραμμάτων ‘-ough’ υπάρχουν 6 διαφορετικές εκδοχές! Κάντε μόνοι σας το τεστ! Thorough , thought , through , rough , bough , cough .

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
39 [τριάντα εννέα]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Βλάβη αυτοκινήτου
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)