goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > bahasa Indonesia > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

4 [τέσσερα]

Στο σχολείο

 

4 [empat]@4 [τέσσερα]
4 [empat]

Di sekolah

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πού είμαστε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Είμαστε στο σχολείο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έχουμε μάθημα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αυτοί είναι οι μαθητές.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αυτή είναι η δασκάλα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αυτή είναι η τάξη.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Τι κάνουμε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μαθαίνουμε.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μαθαίνουμε μία γλώσσα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Εγώ μαθαίνω αγγλικά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Εσύ μαθαίνεις ισπανικά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αυτός μαθαίνει γερμανικά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Εμείς μαθαίνουμε γαλλικά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Εσείς μαθαίνετε ιταλικά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Αυτοί μαθαίνουν ρωσικά.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Το να μαθαίνεις γλώσσες είναι ενδιαφέρον.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλουμε να καταλαβαίνουμε τους ανθρώπους.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θέλουμε να μιλάμε με τους ανθρώπους.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Πού είμαστε;
A_a   d_   m_n_   k_t_?   
   
Ada di mana kita?
A__   d_   m___   k____   
   
Ada di mana kita?
___   __   ____   _____   
   
Ada di mana kita?
  Είμαστε στο σχολείο.
K_t_   a_a   d_   s_k_l_h_   
   
Kita ada di sekolah.
K___   a__   d_   s_______   
   
Kita ada di sekolah.
____   ___   __   ________   
   
Kita ada di sekolah.
  Έχουμε μάθημα.
K_t_   a_a   p_l_j_r_n_   
   
Kita ada pelajaran.
K___   a__   p_________   
   
Kita ada pelajaran.
____   ___   __________   
   
Kita ada pelajaran.
 
 
 
 
  Αυτοί είναι οι μαθητές.
I_u   p_l_j_r_   
   
Itu pelajar.
I__   p_______   
   
Itu pelajar.
___   ________   
   
Itu pelajar.
  Αυτή είναι η δασκάλα.
I_u   i_u   g_r_.   
   
Itu ibu guru.
I__   i__   g____   
   
Itu ibu guru.
___   ___   _____   
   
Itu ibu guru.
  Αυτή είναι η τάξη.
I_u   k_l_s_   
   
Itu kelas.
I__   k_____   
   
Itu kelas.
___   ______   
   
Itu kelas.
 
 
 
 
  Τι κάνουμε;
A_a   y_n_   k_t_   l_k_k_n_   
   
Apa yang kita lakukan?
A__   y___   k___   l_______   
   
Apa yang kita lakukan?
___   ____   ____   ________   
   
Apa yang kita lakukan?
  Μαθαίνουμε.
K_t_   b_l_j_r_   
   
Kita belajar.
K___   b_______   
   
Kita belajar.
____   ________   
   
Kita belajar.
  Μαθαίνουμε μία γλώσσα.
K_t_   b_l_j_r   s_b_a_   b_h_s_.   
   
Kita belajar sebuah bahasa.
K___   b______   s_____   b______   
   
Kita belajar sebuah bahasa.
____   _______   ______   _______   
   
Kita belajar sebuah bahasa.
 
 
 
 
  Εγώ μαθαίνω αγγλικά.
S_y_   b_l_j_r   b_h_s_   I_g_r_s_   
   
Saya belajar bahasa Inggris.
S___   b______   b_____   I_______   
   
Saya belajar bahasa Inggris.
____   _______   ______   ________   
   
Saya belajar bahasa Inggris.
  Εσύ μαθαίνεις ισπανικά.
K_m_   b_l_j_r   b_h_s_   S_a_y_l_   
   
Kamu belajar bahasa Spanyol.
K___   b______   b_____   S_______   
   
Kamu belajar bahasa Spanyol.
____   _______   ______   ________   
   
Kamu belajar bahasa Spanyol.
  Αυτός μαθαίνει γερμανικά.
D_a   b_l_j_r   b_h_s_   J_r_a_.   
   
Dia belajar bahasa Jerman.
D__   b______   b_____   J______   
   
Dia belajar bahasa Jerman.
___   _______   ______   _______   
   
Dia belajar bahasa Jerman.
 
 
 
 
  Εμείς μαθαίνουμε γαλλικά.
K_m_   b_l_j_r   b_h_s_   P_r_n_i_.   
   
Kami belajar bahasa Perancis.
K___   b______   b_____   P________   
   
Kami belajar bahasa Perancis.
____   _______   ______   _________   
   
Kami belajar bahasa Perancis.
  Εσείς μαθαίνετε ιταλικά.
K_l_a_   b_l_j_r   b_h_s_   I_a_i_.   
   
Kalian belajar bahasa Italia.
K_____   b______   b_____   I______   
   
Kalian belajar bahasa Italia.
______   _______   ______   _______   
   
Kalian belajar bahasa Italia.
  Αυτοί μαθαίνουν ρωσικά.
M_r_k_   b_l_j_r   b_h_s_   R_s_a_   
   
Mereka belajar bahasa Rusia.
M_____   b______   b_____   R_____   
   
Mereka belajar bahasa Rusia.
______   _______   ______   ______   
   
Mereka belajar bahasa Rusia.
 
 
 
 
  Το να μαθαίνεις γλώσσες είναι ενδιαφέρον.
B_l_j_r   b_h_s_   a_a_a_   h_l   y_n_   m_n_r_k_   
   
Belajar bahasa adalah hal yang menarik.
B______   b_____   a_____   h__   y___   m_______   
   
Belajar bahasa adalah hal yang menarik.
_______   ______   ______   ___   ____   ________   
   
Belajar bahasa adalah hal yang menarik.
  Θέλουμε να καταλαβαίνουμε τους ανθρώπους.
K_m_   i_g_n   d_p_t   m_n_e_t_   o_a_g_   
   
Kami ingin dapat mengerti orang.
K___   i____   d____   m_______   o_____   
   
Kami ingin dapat mengerti orang.
____   _____   _____   ________   ______   
   
Kami ingin dapat mengerti orang.
  Θέλουμε να μιλάμε με τους ανθρώπους.
K_m_   i_g_n   b_r_i_a_a   d_n_a_   o_a_g_   
   
Kami ingin berbicara dengan orang.
K___   i____   b________   d_____   o_____   
   
Kami ingin berbicara dengan orang.
____   _____   _________   ______   ______   
   
Kami ingin berbicara dengan orang.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Διεθνής ορολογία

Ακόμη και οι γλώσσες επηρεάζονται από την παγκοσμιοποίηση. Αυτό γίνεται εμφανές από την αύξηση της διεθνούς ορολογίας. Η διεθνής ορολογία είναι λέξεις που υπάρχουν σε πολλές γλώσσες. Έτσι, οι λέξεις έχουν την ίδια ή παρόμοια σημασία. Η προφορά είναι συχνά η ίδια. Ακόμα και η ορθογραφία των λέξεων σύχνα έχει πολλά κοινά. Η εξάπλωση της διεθνούς ορολογίας παρουσιάζει ενδιαφέρον. Δεν γνωρίζει σύνορα. Ούτε γεωγραφικά. Και κυρίως ούτε γλωσσικά. Υπάρχουν λέξεις που είναι κατανοητές σε κάθε ήπειρο. Η λέξη h otel είναι ένα καλό παράδειγμα. Υπάρχει σχεδόν σε ολόκληρο τον κόσμο. Πολλές διεθνείς λέξεις προέρχονται από την επιστήμη. Και οι τεχνικοί όροι εξαπλώνονται με γρήγορο ρυθμό παγκοσμίως. Οι παλιοί διεθνείς όροι έχουν μια κοινή ρίζα. Βγήκαν μέσα από την ίδια λέξη. Οι διεθνείς όροι όμως προέρχονται κυρίως από γλωσσικό δανεισμό. Αυτό σημαίνει ότι οι λέξεις απλώς ενσωματώνονται σε μια γλώσσα. Στην υιοθέτηση της διεθνούς ορολογίας σημαντικό ρόλο παίζει ο πολιτισμικόςπερίγυρος . Κάθε πολιτισμός έχει τις δικές του παραδόσεις. Για αυτό και ένας καινούργιος διεθνής όρος μπορεί να μην καθεριωθεί σε μία γλώσσα. Οι πολιτισμικοί κανόνες καθορίζουν τί θα υιοθετηθεί. Κάποια πράγματα υπάρχουν μόνο σε συγκεκριμένα μέρη στη γη. Κάποια άλλα εξαπλώνοτναι με ταχύ ρυθμό παγκοσμίως. Μόνο όμως όταν εξαπλώνονται, εξαπλώνεται και η ονομασία τους. Ακριβώς αυτό κάνει τη διεθνή ορολογία τόσο συναρπαστική! Ανακαλύποντας γλώσσες, ανακαλύπτουμε και πολιτισμούς...

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2026 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
4 [τέσσερα]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Στο σχολείο
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)