goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > français > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag FR français
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

31 [τριάντα ένα]

Στο εστιατόριο 3

 

31 [trente et un]@31 [τριάντα ένα]
31 [trente et un]

Au restaurant 3

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα ένα ορεκτικό.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα μία σαλάτα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα μία σούπα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα ένα επιδόρπιο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα ένα παγωτό με σαντιγί.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα ήθελα φρούτα ή τυρί.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα θέλαμε να πάρουμε πρωινό.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα θέλαμε να φάμε μεσημεριανό.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα θέλαμε να φάμε βραδινό.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Τι θα θέλατε για πρωινό;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ψωμάκια με μαρμελάδα και μέλι;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ψωμί με αλλαντικά και τυρί;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ένα βραστό αυγό;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ένα αυγό μάτι;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μία ομελέτα;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ακόμη ένα γιαούρτι παρακαλώ.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ακόμη λίγο αλάτι και πιπέρι παρακαλώ.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Ακόμη ένα ποτήρι νερό παρακαλώ.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Θα ήθελα ένα ορεκτικό.
J_   v_u_r_i_   u_e   e_t_é_.   
   
Je voudrais une entrée.
J_   v_______   u__   e______   
   
Je voudrais une entrée.
__   ________   ___   _______   
   
Je voudrais une entrée.
  Θα ήθελα μία σαλάτα.
J_   v_u_r_i_   u_e   s_l_d_.   
   
Je voudrais une salade.
J_   v_______   u__   s______   
   
Je voudrais une salade.
__   ________   ___   _______   
   
Je voudrais une salade.
  Θα ήθελα μία σούπα.
J_   v_u_r_i_   u_e   s_u_e_   
   
Je voudrais une soupe.
J_   v_______   u__   s_____   
   
Je voudrais une soupe.
__   ________   ___   ______   
   
Je voudrais une soupe.
 
 
 
 
  Θα ήθελα ένα επιδόρπιο.
J_   v_u_r_i_   u_   d_s_e_t_   
   
Je voudrais un dessert.
J_   v_______   u_   d_______   
   
Je voudrais un dessert.
__   ________   __   ________   
   
Je voudrais un dessert.
  Θα ήθελα ένα παγωτό με σαντιγί.
J_   v_u_r_i_   u_e   g_a_e   a_e_   d_   l_   c_è_e   c_a_t_l_y_   
   
Je voudrais une glace avec de la crème chantilly.
J_   v_______   u__   g____   a___   d_   l_   c____   c_________   
   
Je voudrais une glace avec de la crème chantilly.
__   ________   ___   _____   ____   __   __   _____   __________   
   
Je voudrais une glace avec de la crème chantilly.
  Θα ήθελα φρούτα ή τυρί.
J_   v_u_r_i_   u_   f_u_t   o_   d_   f_o_a_e_   
   
Je voudrais un fruit ou du fromage.
J_   v_______   u_   f____   o_   d_   f_______   
   
Je voudrais un fruit ou du fromage.
__   ________   __   _____   __   __   ________   
   
Je voudrais un fruit ou du fromage.
 
 
 
 
  Θα θέλαμε να πάρουμε πρωινό.
N_u_   v_u_r_o_s   p_e_d_e   l_   p_t_t   d_j_u_e_.   
   
Nous voudrions prendre le petit déjeuner.
N___   v________   p______   l_   p____   d________   
   
Nous voudrions prendre le petit déjeuner.
____   _________   _______   __   _____   _________   
   
Nous voudrions prendre le petit déjeuner.
  Θα θέλαμε να φάμε μεσημεριανό.
N_u_   v_u_r_o_s   d_j_u_e_.   
   
Nous voudrions déjeuner.
N___   v________   d________   
   
Nous voudrions déjeuner.
____   _________   _________   
   
Nous voudrions déjeuner.
  Θα θέλαμε να φάμε βραδινό.
N_u_   v_u_r_o_s   d_n_r_   
   
Nous voudrions dîner.
N___   v________   d_____   
   
Nous voudrions dîner.
____   _________   ______   
   
Nous voudrions dîner.
 
 
 
 
  Τι θα θέλατε για πρωινό;
Q_e   d_s_r_z_v_u_   p_u_   l_   p_t_t   d_j_u_e_   ?   
   
Que désirez-vous pour le petit déjeuner ?
Q__   d___________   p___   l_   p____   d_______   ?   
   
Que désirez-vous pour le petit déjeuner ?
___   ____________   ____   __   _____   ________   _   
   
Que désirez-vous pour le petit déjeuner ?
  Ψωμάκια με μαρμελάδα και μέλι;
D_s   p_t_t_   p_i_s   a_e_   d_   l_   c_n_i_u_e   e_   d_   m_e_   ?   
   
Des petits pains avec de la confiture et du miel ?
D__   p_____   p____   a___   d_   l_   c________   e_   d_   m___   ?   
   
Des petits pains avec de la confiture et du miel ?
___   ______   _____   ____   __   __   _________   __   __   ____   _   
   
Des petits pains avec de la confiture et du miel ?
  Ψωμί με αλλαντικά και τυρί;
D_s   t_a_t_   a_e_   d_   l_   s_u_i_s_   e_   d_   f_o_a_e   ?   
   
Des toasts avec de la saucisse et du fromage ?
D__   t_____   a___   d_   l_   s_______   e_   d_   f______   ?   
   
Des toasts avec de la saucisse et du fromage ?
___   ______   ____   __   __   ________   __   __   _______   _   
   
Des toasts avec de la saucisse et du fromage ?
 
 
 
 
  Ένα βραστό αυγό;
U_   œ_f   à   l_   c_q_e   ?   
   
Un œuf à la coque ?
U_   œ__   à   l_   c____   ?   
   
Un œuf à la coque ?
__   ___   _   __   _____   _   
   
Un œuf à la coque ?
  Ένα αυγό μάτι;
U_   œ_f   a_   p_a_   ?   
   
Un œuf au plat ?
U_   œ__   a_   p___   ?   
   
Un œuf au plat ?
__   ___   __   ____   _   
   
Un œuf au plat ?
  Μία ομελέτα;
U_e   o_e_e_t_   ?   
   
Une omelette ?
U__   o_______   ?   
   
Une omelette ?
___   ________   _   
   
Une omelette ?
 
 
 
 
  Ακόμη ένα γιαούρτι παρακαλώ.
E_c_r_   u_   y_g_u_t_   s_i_   v_u_   p_a_t_   
   
Encore un yogourt, s’il vous plaît.
E_____   u_   y_______   s___   v___   p_____   
   
Encore un yogourt, s’il vous plaît.
______   __   ________   ____   ____   ______   
   
Encore un yogourt, s’il vous plaît.
  Ακόμη λίγο αλάτι και πιπέρι παρακαλώ.
E_c_r_   d_   s_l   e_   d_   p_i_r_,   s_i_   v_u_   p_a_t_   
   
Encore du sel et du poivre, s’il vous plaît.
E_____   d_   s__   e_   d_   p______   s___   v___   p_____   
   
Encore du sel et du poivre, s’il vous plaît.
______   __   ___   __   __   _______   ____   ____   ______   
   
Encore du sel et du poivre, s’il vous plaît.
  Ακόμη ένα ποτήρι νερό παρακαλώ.
E_c_r_   u_   v_r_e   d_e_u_   s_i_   v_u_   p_a_t_   
   
Encore un verre d’eau, s’il vous plaît.
E_____   u_   v____   d_____   s___   v___   p_____   
   
Encore un verre d’eau, s’il vous plaît.
______   __   _____   ______   ____   ____   ______   
   
Encore un verre d’eau, s’il vous plaît.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Αλλαγή γλώσσας

Ο κόσμος που ζούμε αλλάζει κάθε μέρα. Για αυτό και η γλώσσα μας δεν μπορεί να παραμένει στάσιμη. Συνεχίζει να αναπτύσσεται μαζί μας και είναι δυναμική. Αυτή η αλλαγή μπορεί να συμβεί σε όλα τους τομείς μιας γλώσσας. Δηλαδή μπορεί να επιρέασει διάφορες πλευρές. Η φωνολογική αλλαγή επηρεάζει το ηχητικό σύστημα μιας γλώσσας. Στη σημασιολογική αλλαγή, αλλάζει η σημασία των λέξεων. Η λεξιλογική αλλαγή αφορά αλλαγές στο λεξιλόγιο. Η αλλαγή της γραμματικής τροποποιεί τις δομές της γραμματικής. Υπάρχουν διάφοροι λόγοι για τις γλωσσολογικές αλλαγές. Συχνά οι λόγοι είναι οικονομικοί. Ομιλητές και συγγραφείς θέλουν να εξοικονομήσουν χρόνο και κόπο. Γι' αυτό απλοποιούν τον λόγο τους. Και οι καινοτομίες μπορούν να ευνοήσουν τη γλωσσική αλλαγή. Αυτό γίνεται όταν, για παράδειγμα, εφευρίσκονται νέα πράγματα. Αυτά τα πράγματα χρειάζονται ένα όνομα, επομένως προκύπτουν νέες λέξεις. Συνήθως η αλλαγή της γλώσσας δεν είναι προγραμματισμένη. Είναι μια φυσική διαδικασία που συμβαίνει συχνά αυτόματα. Όμως οι χρήστες μιας γλώσσας μπορούν να την αλλάξουν και συνειδητά. Αυτό το κάνουν όταν θέλουν να πετύχουν ένα συγκεκριμένο αποτέλεσμα. Επίσης, η επιρροή από ξένες γλώσσες ευνοεί την αλλαγή στη γλώσσα. Αυτό γίνεται ιδιαίτερα έντονο την εποχή της παγκοσμιοποίησης. Ειδικά η Αγγλική γλώσσα επηρεάζει περισσότερο τις άλλες γλώσσες. Σχεδόν σε κάθε γλώσσα βρίσκει κανείς σήμερα αγγλικές λέξεις. Ονομάζονται αγγλισμοί. Από την εποχή της αρχαιότητας η αλλαγή της γλώσσας είναι αντικείμενο κριτικής ή φόβου. Στην πραγματικότητα όμως η αλλαγή στην γλώσσα είναι ένα θετικό σημάδι. Διότι αποδεικνύει ότι η γλώσσα μας είναι ζωντανή- ακριβώς όπως και εμείς!

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
31 [τριάντα ένα]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Στο εστιατόριο 3
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)