goethe-verlag-logo
  • Αρχική Σελίδα
  • Μαθαίνω
  • Φράσεις
  • Λεξιλόγιο
  • Αλφάβητο
  • Δοκιμές
  • Εφαρμογές
  • βίντεο
  • Βιβλία
  • Παιχνίδια
  • Σχολεία
  • Ραδιόφωνο
  • Δάσκαλοι
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Μήνυμα

Εάν θέλετε να εξασκηθείτε σε αυτό το μάθημα, μπορείτε να κάνετε κλικ σε αυτές τις προτάσεις για να εμφανίσετε ή να αποκρύψετε γράμματα.

Φράσεις

Αρχική Σελίδα > www.goethe-verlag.com > ελληνικά > català > Πίνακας περιεχομένων
Μιλάω…
flag EL ελληνικά
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Θέλω να μάθω…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Πήγαινε πίσω
Προηγούμενος Επόμενο
MP3

96 [ενενήντα έξι]

Σύνδεσμοι 3

 

96 [noranta-sis]@96 [ενενήντα έξι]
96 [noranta-sis]

Conjuncions 3

 

Επιλέξτε πώς θέλετε να δείτε τη μετάφραση:
Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Σηκώνομαι μόλις χτυπήσει το ξυπνητήρι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Με πιάνει νύστα όταν έχω διάβασμα.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα σταματήσω να δουλεύω όταν φτάσω τα 60.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πότε θα πάρετε τηλέφωνο;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Μόλις έχω ένα λεπτό ελεύθερο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα τηλεφωνήσει μόλις έχει λίγο χρόνο.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Πόσο καιρό θα δουλεύετε;
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα δουλεύω όσο μπορώ.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Θα δουλεύω όσο είμαι υγιής.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Είναι στο κρεβάτι αντί να δουλεύει.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Διαβάζει εφημερίδα αντί να μαγειρεύει.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Κάθεται στο μπαρ αντί να πάει σπίτι.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Απ’ όσο ξέρω, μένει εδώ.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Απ’ όσο ξέρω, η γυναίκα του είναι άρρωστη.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Απ’ όσο ξέρω, είναι άνεργος.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Με πήρε ο ύπνος, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Έχασα το λεωφορείο, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Δεn βρήκα τον δρόμο, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

  Σηκώνομαι μόλις χτυπήσει το ξυπνητήρι.
E_   l_e_o   t_n   a_i_t   c_m   s_n_   e_   d_s_e_t_d_r_   
   
Em llevo tan aviat com sona el despertador.
E_   l____   t__   a____   c__   s___   e_   d___________   
   
Em llevo tan aviat com sona el despertador.
__   _____   ___   _____   ___   ____   __   ____________   
   
Em llevo tan aviat com sona el despertador.
  Με πιάνει νύστα όταν έχω διάβασμα.
E_   c_n_o   t_n   a_i_t   h_   d_e_t_d_a_.   
   
Em canso tan aviat he d’estudiar.
E_   c____   t__   a____   h_   d__________   
   
Em canso tan aviat he d’estudiar.
__   _____   ___   _____   __   ___________   
   
Em canso tan aviat he d’estudiar.
  Θα σταματήσω να δουλεύω όταν φτάσω τα 60.
P_e_a_é   d_   t_e_a_l_r   t_n   a_i_t   c_m   t_n_u_   6_   a_y_.   
   
Plegaré de treballar tan aviat com tingui 60 anys.
P______   d_   t________   t__   a____   c__   t_____   6_   a____   
   
Plegaré de treballar tan aviat com tingui 60 anys.
_______   __   _________   ___   _____   ___   ______   __   _____   
   
Plegaré de treballar tan aviat com tingui 60 anys.
 
 
 
 
  Πότε θα πάρετε τηλέφωνο;
Q_a_   l_   t_u_a_e_?   
   
Quan li trucareu?
Q___   l_   t________   
   
Quan li trucareu?
____   __   _________   
   
Quan li trucareu?
  Μόλις έχω ένα λεπτό ελεύθερο.
T_n   a_i_t   c_m   t_n_u_   t_m_s_   
   
Tan aviat com tingui temps.
T__   a____   c__   t_____   t_____   
   
Tan aviat com tingui temps.
___   _____   ___   ______   ______   
   
Tan aviat com tingui temps.
  Θα τηλεφωνήσει μόλις έχει λίγο χρόνο.
L_   t_u_a   q_a_   t_   t_m_s_   
   
Li truca quan té temps.
L_   t____   q___   t_   t_____   
   
Li truca quan té temps.
__   _____   ____   __   ______   
   
Li truca quan té temps.
 
 
 
 
  Πόσο καιρό θα δουλεύετε;
F_n_   q_a_   t_e_a_l_r_u_   
   
Fins quan treballareu?
F___   q___   t___________   
   
Fins quan treballareu?
____   ____   ____________   
   
Fins quan treballareu?
  Θα δουλεύω όσο μπορώ.
T_e_a_l_r_   m_n_r_   p_g_i_   
   
Treballaré mentre pugui.
T_________   m_____   p_____   
   
Treballaré mentre pugui.
__________   ______   ______   
   
Treballaré mentre pugui.
  Θα δουλεύω όσο είμαι υγιής.
T_e_a_l_r_   m_n_r_   e_t_g_i   e_   b_n_   s_l_t_   
   
Treballaré mentre estigui en bona salut.
T_________   m_____   e______   e_   b___   s_____   
   
Treballaré mentre estigui en bona salut.
__________   ______   _______   __   ____   ______   
   
Treballaré mentre estigui en bona salut.
 
 
 
 
  Είναι στο κρεβάτι αντί να δουλεύει.
E_   q_e_a   a_   l_i_   e_   c_m_t_s   d_   t_e_a_l_r_   
   
Es queda al llit en comptes de treballar.
E_   q____   a_   l___   e_   c______   d_   t_________   
   
Es queda al llit en comptes de treballar.
__   _____   __   ____   __   _______   __   __________   
   
Es queda al llit en comptes de treballar.
  Διαβάζει εφημερίδα αντί να μαγειρεύει.
(_l_a_   l_e_e_x   e_   d_a_i   e_   l_o_   d_   c_i_a_.   
   
(Ella) llegeix el diari en lloc de cuinar.
(_____   l______   e_   d____   e_   l___   d_   c______   
   
(Ella) llegeix el diari en lloc de cuinar.
______   _______   __   _____   __   ____   __   _______   
   
(Ella) llegeix el diari en lloc de cuinar.
  Κάθεται στο μπαρ αντί να πάει σπίτι.
(_l_)   e_t_   a_s_g_t   a_   b_r   e_   l_o_   d_a_a_   a   c_s_.   
   
(Ell) està assegut al bar en lloc d’anar a casa.
(____   e___   a______   a_   b__   e_   l___   d_____   a   c____   
   
(Ell) està assegut al bar en lloc d’anar a casa.
_____   ____   _______   __   ___   __   ____   ______   _   _____   
   
(Ell) està assegut al bar en lloc d’anar a casa.
 
 
 
 
  Απ’ όσο ξέρω, μένει εδώ.
P_l   q_e   j_   s_,   (_l_)   v_u   a_u_.   
   
Pel que jo sé, (ell) viu aquí.
P__   q__   j_   s__   (____   v__   a____   
   
Pel que jo sé, (ell) viu aquí.
___   ___   __   ___   _____   ___   _____   
   
Pel que jo sé, (ell) viu aquí.
  Απ’ όσο ξέρω, η γυναίκα του είναι άρρωστη.
P_l   q_e   j_   s_,   l_   s_v_   d_n_   e_t_   m_l_l_a_   
   
Pel que jo sé, la seva dona està malalta.
P__   q__   j_   s__   l_   s___   d___   e___   m_______   
   
Pel que jo sé, la seva dona està malalta.
___   ___   __   ___   __   ____   ____   ____   ________   
   
Pel que jo sé, la seva dona està malalta.
  Απ’ όσο ξέρω, είναι άνεργος.
P_l   q_e   j_   s_,   e_l   e_t_   a   l_a_u_.   
   
Pel que jo sé, ell està a l’atur.
P__   q__   j_   s__   e__   e___   a   l______   
   
Pel que jo sé, ell està a l’atur.
___   ___   __   ___   ___   ____   _   _______   
   
Pel que jo sé, ell està a l’atur.
 
 
 
 
  Με πήρε ο ύπνος, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
M_h_   a_o_m_t_   s_   n_   h_u_i_   a_r_b_t   a   t_m_s_   
   
M’he adormit, si no hauria arribat a temps.
M___   a_______   s_   n_   h_____   a______   a   t_____   
   
M’he adormit, si no hauria arribat a temps.
____   ________   __   __   ______   _______   _   ______   
   
M’he adormit, si no hauria arribat a temps.
  Έχασα το λεωφορείο, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
H_   p_r_u_   l_a_t_b_s_   s_   n_   h_u_i_   a_r_b_t   a   t_m_s_   
   
He perdut l’autobús, si no hauria arribat a temps.
H_   p_____   l_________   s_   n_   h_____   a______   a   t_____   
   
He perdut l’autobús, si no hauria arribat a temps.
__   ______   __________   __   __   ______   _______   _   ______   
   
He perdut l’autobús, si no hauria arribat a temps.
  Δεn βρήκα τον δρόμο, διαφορετικά θα ήμουν στην ώρα μου.
N_   h_   t_o_a_   e_   c_m_,   s_   n_   h_u_i_   a_r_b_t   a   t_m_s_   
   
No he trobat el camí, si no hauria arribat a temps.
N_   h_   t_____   e_   c____   s_   n_   h_____   a______   a   t_____   
   
No he trobat el camí, si no hauria arribat a temps.
__   __   ______   __   _____   __   __   ______   _______   _   ______   
   
No he trobat el camí, si no hauria arribat a temps.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Εκμάθηση γλωσσών μέσω διαδικτύου

Όλο και περισσότεροι άνθρωποι μαθαίνουν ξένες γλώσσες. Και όλο και περισσότεροι άνθρωποι χρησιμοποιούν το διαδίκτυο για να τις μάθουν! Η εκμάθηση μέσω διαδικτύου είναι διαφορετική από την κλασσική εκμάθηση γλώσσας μέσω μαθημάτων. Και έχει πολλά πλεονεκτήματα! Οι χρήστες καθορίζουν μόνοι τους πότε θέλουν να μάθουν. Επίσης μπορούν να επιλέξουν τι θέλουν να μάθουν. Και να αποφασίσουν πόσο θέλουν να μαθαίνουν την ημέρα. Στην online μάθηση, οι χρήστες μαθαίνουν με διαισθητικό τρόπο. Αυτό σημαίνει ότι η μάθηση της νέας γλώσσας πρέπει να γίνεται με φυσικό τρόπο. Έτσι όπως μάθαιναμε γλώσσες όταν είμασταν παιδιά ή στις διακοπές. Για αυτό, οι χρήστες μαθαίνουν με ασκήσεις προσομοίωσης. Βιώνουν διάφορες καταστάσεις σε διάφορα μέρη. Και πρέπει να συμμετέχουν ενεργά και οι ίδιοι. Σε μερικά προγράμματα χρειάζονται ακουστικά και ένα μικρόφωνο. Έτσι υπάρχει η δυνατότητα του διαλόγου με άτομα που μιλούν την γλώσσα ως μητρική. Υπάρχει επίσης η δυνατότητα της αξιολόγησης της προφοράς μας. Έτσι μπορούμε να βελτιωνόμαστε συνεχώς. Εντός των ομάδων, μπορούμε να επικοινωνούμε με άλλους χρήστες. Επίσης, το διαδίκτυο προσφέρει την δυνατότητα να μαθαίνουμε εν κινήσει. Μέσω της ψηφιακής τεχνολογίας, μπορούμε να πάρουμε την γλώσσας παντού μαζί μας. Η μάθηση online δεν είναι κατώτερης ποιότητας σε σχέση με τα κλασικά μαθήματα. Όταν τα προγράμματα είναι φτιαγμένα καλά, μπορούν να είναι πολύ αποτελεσματικά. Είναι όμως σημαντικό, το online μάθημα να μην έχει πολλά χρώματα. Τα πολλά κινούμενα σχέδια μπορούν να αποσπάσουν την προσοχή μας από την ύλη. Ο εγκέφαλος είναι αναγκασμένος να επεξεργάζεται το κάθε ερέθισμα. Έτσι η μνήμη μπορεί να επιβαρυνθεί γρήγορα. Για αυτό, μερικές φορές είναι καλύτερα να διαβάσουμε ένα βιβλίο με ησυχία. Όποιος συνδυάζει καινούριες μεθόδους με παλιές, σίγουρα θα σημειώσει σύντομαπρόοδο...

 

Δεν βρέθηκε βίντεο!


Οι λήψεις είναι ΔΩΡΕΑΝ για προσωπική χρήση, δημόσια σχολεία ή μη εμπορικούς σκοπούς.
ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΑΔΕΙΑΣ ΧΡΗΣΗΣ | Αναφέρετε τυχόν σφάλματα ή λανθασμένες μεταφράσεις εδώ!
Αποτύπωμα | © Πνευματικά δικαιώματα 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg και δικαιοπάροχοι.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Επικοινωνία

 

 

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
96 [ενενήντα έξι]
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος

Περισσότερες γλώσσες
Click on a flag!
Σύνδεσμοι 3
AR
Ήχος

DE
Ήχος

ES
Ήχος

FR
Ήχος

IT
Ήχος

RU
Ήχος


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Ο εύκολος τρόπος εκμάθησης ξένων γλωσσών.

Μενού

  • Νομικός
  • Πολιτική Απορρήτου
  • Σχετικά με εμάς
  • Συντελεστές φωτογραφιών

Συνδέσεις

  • Επικοινωνήστε μαζί μας
  • Ακολουθησε μας

Κατεβάστε την εφαρμογή μας

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Παρακαλώ περιμένετε…

Λήψη MP3 (αρχεία .zip)