Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   αραβικά   >   Πίνακας περιεχομένων


76 [εβδομήντα έξι]

Αιτιολογώ κάτι 2

 


‫76 [ستة وسبعون]‬

‫إبداء الأسباب 2‬

 

 
Γιατί δεν ήρθες;
‫لما لم تأتِ؟‬
lma lm tati?
Ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
‫كنت مريضاً.‬
knt mrydaan.
Δεν ήρθα επειδή ήμουν άρρωστος / άρρωστη.
‫لم آتِ لأني كنت مريضاً.‬
lm at li'aniy kunt mrydaan.
 
 
 
 
Γιατί δεν ήρθε;
‫لما لم تأت هي؟‬
lma lm tat hy?
Ήταν κουρασμένη.
‫كانت تعبانة.‬
kaant tiebant.
Δεν ήρθε επειδή ήταν κουρασμένη.
‫لم تأـت لأنها كانت تعبانة.‬
lm ta'at li'anaha kanat tiebanata.
 
 
 
 
Γιατί δεν ήρθε;
‫لما لم يأت ؟‬
lma lam yat ?
Δεν είχε κέφι / διάθεση.
‫لم تكن لديه الرغبة.‬
lm takun ladayh alraghbata.
Δεν ήρθε επειδή δεν είχε κέφι / διάθεση.
‫لم يأت لأنه لم تكن لديه الرغبة.‬
lam yat li'anah lm takun ladayh alraghbata.
 
 
 
 
Γιατί δεν ήρθατε;
‫ولما لم تأتوا؟‬
wlamaa lm tatuu؟
Χάλασε το αυτοκίνητό μας.
‫سيارتنا كانت معطلة.‬
isyaratna kanat muetilata.
Δεν ήρθαμε επειδή χάλασε το αυτοκίνητό μας.
‫لم نأت لأن سيارتنا كانت معطلة.‬
lm nat li'ana sayaaratana kanat muetilata.
 
 
 
 
Γιατί δεν ήρθε ο κόσμος;
‫لما لم يأت الناس؟‬
lma lam yat alnaas?
Έχασαν το τρένο.
‫قد فاتهم القطار.‬
qd fatihim alqatara.
Δεν ήρθαν επειδή έχασαν το τρένο.
‫لم يأتوا لأن القطار فاتهم.‬
lm yatuu li'ana alqitar fatahama.
 
 
 
 
Γιατί δεν ήρθες;
‫ولما لم تأت أنت؟‬
wlama lm tat 'anta?
Δεν επιτρεπόταν.
‫لم يسمح لي.‬
lm yasmah ly.
Δεν ήρθα επειδή δεν επιτρεπόταν.
‫لم آت لأنه لم يسمح لي.‬
lam at li'anah lm yusmah li.
 
 
 
 


Οι ιθαγενείς γλώσσες της Αμερικής

Στην Αμερική ομιλούνται πολλές διαφορετικές γλώσσες. Τα αγγλικά είναι η σημαντικότερη γλώσσα στη Βόρεια Αμερική. Στη Νότια Αμερική κυριαρχούν τα ισπανικά και πορτογαλικά. Όλες αυτές οι γλώσσες ήρθαν στην Αμερική από την Ευρώπη. Πριν την αποικιοκρατία ομιλούνταν εκεί άλλες γλώσσες. Αυτές οι γλώσσες είναι γνωστές ως ιθαγενείς γλώσσες της Αμερικής. Δεν έχουν ερευνηθεί σωστά μέχρι σήμερα. Η ποικιλία αυτών των γλωσσών είναι τεράστια. Εκτιμάται ότι στη Βόρεια Αμερική υπάρχουν περίπου 60 οικογένειες γλωσσών. Στη Νότια Αμερική μπορεί να είναι και 150. Επιπρόσθετα υπάρχουν και πολλές απομονωμένες γλώσσες. Όλες αυτές οι γλώσσες είναι πολύ διαφορετικές. Οι δομές τους δεν μοιάζουν σχεδόν καθόλου. Γι΄αυτό, η ταξινόμηση αυτών των γλωσσών είναι δύσκολη. Η διαφορετικότητά τους οφείλεται στην ιστορία της Αμερικής. Η Αμερική κατοικήθηκε σε διάφορες φάσεις. Οι πρώτοι άνθρωποι πήγαν στην Αμερική πριν από τουλάχιστον 10.000 χρόνια. Ο κάθε λαός έφερνε και την γλώσσα του στην ήπειρο. Οι ιθαγενείς γλώσσες, ωστόσο, μοιάζουν περισσότερο με αυτές της Ασίας. Η κατάσταση σχετικά με τις αρχαίες γλώσσες της Αμερικής δεν είναι παντού ίδια. Στη Νότια Αμερική, πολλές ιθαγενείς γλώσσες είναι ζωντανές ακόμη και σήμερα. Γλώσσες όπως η γκουαρανί ή η κέτσουα ομιλούνται από εκατομμύρια ανθρώπουςσήμερα. Στη Βόρεια Αμερική, αντίθετα, υπάρχουν πολλές γλώσσες που είναι σχεδόν νεκρές. Ο πολιτισμός των Ινδιάνων της Βόρειας Αμερικής καταπιέστηκε για μεγάλο χρονικό διάστημα. Με αυτόν τον τρόπο, χάθηκαν και οι γλώσσες τους. Εδώ και μερικές δεκαετίες όμως το ενδιαφέρον για αυτές αυξάνεται πάλι. Υπάρχουν πολλά προγράμματα, που φροντίζουν και προστατεύουν τις γλώσσες. Ίσως τελικά να έχουν μέλλον...

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - αραβικά για αρχάριους