goethe-verlag-logo
  • Početna stranica
  • Naučite
  • Razgovornik
  • Vokabular
  • Abeceda
  • Testovi
  • Aplikacije
  • Video
  • Knjige
  • Igre
  • Škole
  • Radio
  • Nastavnici
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Poruka

Ako želite vježbati ovu lekciju, možete kliknuti na ove rečenice da prikažete ili sakrijete slova.

Razgovornik

Početna stranica > www.goethe-verlag.com > bosanski > 中文 > Sadržaj
Ja govorim…
flag BS bosanski
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Želim naučiti…
flag ZH 中文
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Vrati se
Prethodno Sljedeći
MP3

60 [šezdeset]

U banci

 

60[六十]@60 [šezdeset]
60[六十]

60 [Liùshí]
在银行

zài yínháng

 

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:
Više jezika
Click on a flag!
Ja želim otvoriti račun.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Tu je moj pasoš.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
A ovdje je moja adresa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja želim uplatiti novac na moj račun.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja želim podignuti novac sa svog računa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja želim uzeti izvode sa računa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja želim unovčiti putnički ček.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koliki su troškovi?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Gdje moram potpisati?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja očekujem doznaku iz Njemačke.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Tu je moj broj računa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Da li je novac stigao?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja želim promijeniti taj novac.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ja trebam američke dolare.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Molim Vas dajte mi sitne novčanice.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Ima li ovdje bankomat?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koliko novca se može podići?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
Koje kreditne kartice se mogu koristiti?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Ja želim otvoriti račun.
我   想   开   一_   账_   。   
w_   x_ǎ_g   k_i   y_g_   z_à_g_ù_   
我 想 开 一个 账户 。
wǒ xiǎng kāi yīgè zhànghù.
我   想   开   一_   账_   。   
w_   x____   k__   y___   z_______   
我 想 开 一个 账户 。
wǒ xiǎng kāi yīgè zhànghù.
_   _   _   __   __   _   
__   _____   ___   ____   ________   
我 想 开 一个 账户 。
wǒ xiǎng kāi yīgè zhànghù.
  Tu je moj pasoš.
这_   我_   护_   。   
Z_è   s_ì   w_   d_   h_z_à_.   
这是 我的 护照 。
Zhè shì wǒ de hùzhào.
这_   我_   护_   。   
Z__   s__   w_   d_   h______   
这是 我的 护照 。
Zhè shì wǒ de hùzhào.
__   __   __   _   
___   ___   __   __   _______   
这是 我的 护照 。
Zhè shì wǒ de hùzhào.
  A ovdje je moja adresa.
这_   我_   地_   。   
Z_è   s_ì   w_   d_   d_z_ǐ_   
这是 我的 地址 。
Zhè shì wǒ dì dìzhǐ.
这_   我_   地_   。   
Z__   s__   w_   d_   d_____   
这是 我的 地址 。
Zhè shì wǒ dì dìzhǐ.
__   __   __   _   
___   ___   __   __   ______   
这是 我的 地址 。
Zhè shì wǒ dì dìzhǐ.
 
 
 
 
  Ja želim uplatiti novac na moj račun.
我   想   往   我_   账_里   存_   。   
W_   x_ǎ_g   w_n_   w_   d_   z_à_g_ù   l_   c_n   q_á_.   
我 想 往 我的 账户里 存钱 。
Wǒ xiǎng wǎng wǒ de zhànghù lǐ cún qián.
我   想   往   我_   账__   存_   。   
W_   x____   w___   w_   d_   z______   l_   c__   q____   
我 想 往 我的 账户里 存钱 。
Wǒ xiǎng wǎng wǒ de zhànghù lǐ cún qián.
_   _   _   __   ___   __   _   
__   _____   ____   __   __   _______   __   ___   _____   
我 想 往 我的 账户里 存钱 。
Wǒ xiǎng wǎng wǒ de zhànghù lǐ cún qián.
  Ja želim podignuti novac sa svog računa.
我   想   从   账_里   取_   。   
W_   x_ǎ_g   c_n_   z_à_g_ù   l_   q_   q_á_.   
我 想 从 账户里 取钱 。
Wǒ xiǎng cóng zhànghù lǐ qǔ qián.
我   想   从   账__   取_   。   
W_   x____   c___   z______   l_   q_   q____   
我 想 从 账户里 取钱 。
Wǒ xiǎng cóng zhànghù lǐ qǔ qián.
_   _   _   ___   __   _   
__   _____   ____   _______   __   __   _____   
我 想 从 账户里 取钱 。
Wǒ xiǎng cóng zhànghù lǐ qǔ qián.
  Ja želim uzeti izvode sa računa.
我   想   取   户_结_单   。   
W_   x_ǎ_g   q_   h_t_u   j_é_u_n   d_n_   
我 想 取 户头结算单 。
Wǒ xiǎng qǔ hùtóu jiésuàn dān.
我   想   取   户____   。   
W_   x____   q_   h____   j______   d___   
我 想 取 户头结算单 。
Wǒ xiǎng qǔ hùtóu jiésuàn dān.
_   _   _   _____   _   
__   _____   __   _____   _______   ____   
我 想 取 户头结算单 。
Wǒ xiǎng qǔ hùtóu jiésuàn dān.
 
 
 
 
  Ja želim unovčiti putnički ček.
我   要   兑_   一_   旅_支_   。   
W_   y_o   d_ì_i_n   y_   z_ā_g   l_y_u   z_ī_i_o_   
我 要 兑现 一张 旅游支票 。
Wǒ yào duìxiàn yī zhāng lǚyóu zhīpiào.
我   要   兑_   一_   旅___   。   
W_   y__   d______   y_   z____   l____   z_______   
我 要 兑现 一张 旅游支票 。
Wǒ yào duìxiàn yī zhāng lǚyóu zhīpiào.
_   _   __   __   ____   _   
__   ___   _______   __   _____   _____   ________   
我 要 兑现 一张 旅游支票 。
Wǒ yào duìxiàn yī zhāng lǚyóu zhīpiào.
  Koliki su troškovi?
费_   是   多_   ?   
F_i_ò_g   s_ì   d_ō_h_o_   
费用 是 多少 ?
Fèiyòng shì duōshǎo?
费_   是   多_   ?   
F______   s__   d_______   
费用 是 多少 ?
Fèiyòng shì duōshǎo?
__   _   __   _   
_______   ___   ________   
费用 是 多少 ?
Fèiyòng shì duōshǎo?
  Gdje moram potpisati?
我   应_   在   哪_   签_   ?   
W_   y_n_g_i   z_i   n_l_   q_ā_m_n_?   
我 应该 在 哪里 签名 ?
Wǒ yīnggāi zài nǎlǐ qiānmíng?
我   应_   在   哪_   签_   ?   
W_   y______   z__   n___   q________   
我 应该 在 哪里 签名 ?
Wǒ yīnggāi zài nǎlǐ qiānmíng?
_   __   _   __   __   _   
__   _______   ___   ____   _________   
我 应该 在 哪里 签名 ?
Wǒ yīnggāi zài nǎlǐ qiānmíng?
 
 
 
 
  Ja očekujem doznaku iz Njemačke.
我   在   等_份   来_   德_的   汇_   。   
W_   z_i   d_n_   y_   f_n   l_i_ì   d_g_ó   d_   h_ì_u_n_   
我 在 等一份 来自 德国的 汇款 。
Wǒ zài děng yī fèn láizì déguó de huìkuǎn.
我   在   等__   来_   德__   汇_   。   
W_   z__   d___   y_   f__   l____   d____   d_   h_______   
我 在 等一份 来自 德国的 汇款 。
Wǒ zài děng yī fèn láizì déguó de huìkuǎn.
_   _   ___   __   ___   __   _   
__   ___   ____   __   ___   _____   _____   __   ________   
我 在 等一份 来自 德国的 汇款 。
Wǒ zài děng yī fèn láizì déguó de huìkuǎn.
  Tu je moj broj računa.
这_   我_   银_账_   。   
Z_è   s_ì   w_   d_   y_n_á_g   z_à_g_à_.   
这是 我的 银行账号 。
Zhè shì wǒ de yínháng zhànghào.
这_   我_   银___   。   
Z__   s__   w_   d_   y______   z________   
这是 我的 银行账号 。
Zhè shì wǒ de yínháng zhànghào.
__   __   ____   _   
___   ___   __   __   _______   _________   
这是 我的 银行账号 。
Zhè shì wǒ de yínháng zhànghào.
  Da li je novac stigao?
钱   已_   到_   吗   ?   
Q_á_   y_j_n_   d_o_e   m_?   
钱 已经 到了 吗 ?
Qián yǐjīng dàole ma?
钱   已_   到_   吗   ?   
Q___   y_____   d____   m__   
钱 已经 到了 吗 ?
Qián yǐjīng dàole ma?
_   __   __   _   _   
____   ______   _____   ___   
钱 已经 到了 吗 ?
Qián yǐjīng dàole ma?
 
 
 
 
  Ja želim promijeniti taj novac.
我   要   换_   。   
W_   y_o   h_à_q_á_.   
我 要 换钱 。
Wǒ yào huànqián.
我   要   换_   。   
W_   y__   h________   
我 要 换钱 。
Wǒ yào huànqián.
_   _   __   _   
__   ___   _________   
我 要 换钱 。
Wǒ yào huànqián.
  Ja trebam američke dolare.
我   需_   美_   。   
W_   x_y_o   m_i_u_n_   
我 需要 美元 。
Wǒ xūyào měiyuán.
我   需_   美_   。   
W_   x____   m_______   
我 需要 美元 。
Wǒ xūyào měiyuán.
_   __   __   _   
__   _____   ________   
我 需要 美元 。
Wǒ xūyào měiyuán.
  Molim Vas dajte mi sitne novčanice.
请   您   给   我   一_   零_   。   
Q_n_   n_n   g_i   w_   y_x_ē   l_n_q_á_.   
请 您 给 我 一些 零钱 。
Qǐng nín gěi wǒ yīxiē língqián.
请   您   给   我   一_   零_   。   
Q___   n__   g__   w_   y____   l________   
请 您 给 我 一些 零钱 。
Qǐng nín gěi wǒ yīxiē língqián.
_   _   _   _   __   __   _   
____   ___   ___   __   _____   _________   
请 您 给 我 一些 零钱 。
Qǐng nín gěi wǒ yīxiē língqián.
 
 
 
 
  Ima li ovdje bankomat?
这_   有   自_取_机   吗   ?   
Z_è   l_   y_u   z_d_n_   q_k_ǎ_   j_   m_?   
这里 有 自动取款机 吗 ?
Zhè li yǒu zìdòng qǔkuǎn jī ma?
这_   有   自____   吗   ?   
Z__   l_   y__   z_____   q_____   j_   m__   
这里 有 自动取款机 吗 ?
Zhè li yǒu zìdòng qǔkuǎn jī ma?
__   _   _____   _   _   
___   __   ___   ______   ______   __   ___   
这里 有 自动取款机 吗 ?
Zhè li yǒu zìdòng qǔkuǎn jī ma?
  Koliko novca se može podići?
(_次_能   取_   多_   钱   ?   
(_ī_ì_   n_n_   q_c_ū   d_ō_h_o   q_á_?   
(一次)能 取出 多少 钱 ?
(Yīcì) néng qǔchū duōshǎo qián?
(____   取_   多_   钱   ?   
(_____   n___   q____   d______   q____   
(一次)能 取出 多少 钱 ?
(Yīcì) néng qǔchū duōshǎo qián?
_____   __   __   _   _   
______   ____   _____   _______   _____   
(一次)能 取出 多少 钱 ?
(Yīcì) néng qǔchū duōshǎo qián?
  Koje kreditne kartice se mogu koristiti?
这_   能   用   哪_   信_卡   ?   
Z_è_ǐ   n_n_   y_n_   n_x_ē   x_n_ò_g_ǎ_   
这里 能 用 哪些 信用卡 ?
Zhèlǐ néng yòng nǎxiē xìnyòngkǎ?
这_   能   用   哪_   信__   ?   
Z____   n___   y___   n____   x_________   
这里 能 用 哪些 信用卡 ?
Zhèlǐ néng yòng nǎxiē xìnyòngkǎ?
__   _   _   __   ___   _   
_____   ____   ____   _____   __________   
这里 能 用 哪些 信用卡 ?
Zhèlǐ néng yòng nǎxiē xìnyòngkǎ?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Ko želi govoriti, mora pisati!

Učenje stranih jezika nije uvijek jednostavno. Učenicima je u početku posebno teško govoriti. Mnogi se ne usude da oblikuju rečenice na novom jeziku. Previše se boje pravljenja grešaka. Za takve učenike pisanje može biti dobro rješenje. Jer ko želi naučiti dobro govoriti, morao bi što više pisati! Pisanje nam pomaže u prilagođavanju na novi jezik. To ima mnogo razloga. Pisanje funkcionira drugačije od govorenja. To je puno složeniji proces. Kod pisanja duže razmišljamo o izboru riječi. Na taj način naš mozak radi intenzivnije s novim jezikom. Takođe smo kod pisanja puno opušteniji. Na naš odgovor nitko ne čeka. Tako se naš strah od stranog jezika lagano smanjuje. Osim toga, pisanje potiče našu kreativnost. Osjećamo se slobodnijima te se više igramo s novim jezikom. Pisanje nam daje više vremena od govorenja. A također podupire naše pamćenje! Međutim, najveća prednost pisanja je njegov distancirani oblik. To znači da možemo pomno pratiti ishod svog jezika. Sve vidimo jasno ispred sebe. Na taj način možemo sami ispravljati svoje greške i pritom učiti. Sadržaj pisanja na novom jeziku u principu nije važan. Važno je samo redovno oblikovati rečenice u pisanom obliku. Onaj ko želi vježbati, neka potraži prijatelja za dopisivanje iz inostranstva. Nakon nekog vremena će se s njim i osobno upoznati. Vidjet ćete: Tada će govorenje biti mnogo jednostavnije!

 

Nije pronađen nijedan video!


Preuzimanja su BESPLATNA za ličnu upotrebu, javne škole ili nekomercijalne svrhe.
UGOVOR O LICENCI | Molimo prijavite sve greške ili netačne prijevode ovdje!
Impresum | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg i davaoci licenci.
Sva prava zadržana. Kontakt

 

 

Više jezika
Click on a flag!
60 [šezdeset]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Više jezika
Click on a flag!
U banci
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Jednostavan način za učenje stranih jezika.

Meni

  • Pravni
  • Politika privatnosti
  • O nama
  • Stock Images

Linkovi

  • Kontaktiraj nas
  • Prati nas

Preuzmite našu aplikaciju

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Molimo pričekajte…

Preuzmite MP3 (.zip fajlove)