Изучаване на чужди езици онлайн
previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50езика   >   български   >   урду   >   Съдържание


65 [шейсет и пет]

Отрицание 2

 


‫65 [پینسٹھ]‬

‫نفی کرنا 2‬

 

 
Скъп ли е пръстенът?
‫کیا یہ انگوٹھی مہنگی ہے؟‬
kya yeh angothi mehngi hai?
Не, той струва само сто евро.
‫نہیں، اس کی قیمت صرف سو یورو ہے-‬
nahi, is ki qeemat sirf so euro hai -
Но аз има само петдесет.
‫لیکن میرے پاس صرف پچاس ہیں-‬
lekin mere paas sirf pachaas hin-
 
 
 
 
Готов / готова ли си вече?
‫کیا تم تیار ہو؟‬
kya tum tayyar ho?
Не, още не.
‫نہیں، ابھی نہیں-‬
nahi, abhi nhin-
Но ей сега съм готов / готова.
‫لیکن میں جلد تیار ہو جاوں گا-‬
lekin mein jald tayyar ho jaun ga-
 
 
 
 
Искаш ли още супа?
‫تمھیں اور سوپ چاہیے؟کیا‬
tumhen aur soop chahiye?
Не, не искам повече.
‫نہیں، اور نہیں-‬
nahi, aur nhin-
Но искам още един сладолед.
‫لیکن ایک آئسکریم-‬
lekin aik icecream
 
 
 
 
Отдавна ли живееш тук?
‫کیا تم کافی دنوں سے یہاں رہ رہے ہو؟‬
kya tum bohat dinon se yahan reh rahay ho?
Не, едва от един месец.
‫نہیں، صرف ایک مہینے سے-‬
nahi, sirf aik mahinay se -
Но вече познавам много хора.
‫لیکن میں بہت سے لوگوں کو جانتا ہوں-‬
lekin mein bohat logon ko jaanta hoon
 
 
 
 
Ще пътуваш ли утре за вкъщи?
‫کیا تم کل گھر جا رہے ہو؟‬
kya tum kal ghar ja rahay ho?
Не, чак в края на седмицата.
‫نہیں، ویک انڈ پر-‬
nahi, wake lnd min-
Но още в неделя ще се върна.
‫لیکن میں اتوار کے دن واپس آ جاؤں گا-‬
lekin mein itwaar ke din wapas aa jaun ga-
 
 
 
 
Дъщеря ти голяма ли е вече?
‫کیا تمھاری بیٹی بڑی ہے؟‬
kya tumhari beti barri hai?
Не, тя е едва на седемнайсет.
‫نہیں، ابھی تو صرف سترہ سال کی ہے-‬
nahi, abhi to satrah saal ki hai -
Но вече има приятел.
‫لیکن اس کا ایک دوست بھی ہے-‬
lekin is ka aik dost bhi hai -
 
 
 
 

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

Какво ни казват думите

По света има милиони книги. Не е известно колко от тях са написани до момента. Много знания са съхранени в тези книги. Ако някой можеше да ги прочете всички, щеше да знае много за живота. Защото книгите ни показват как нашият свят се променя. Всяка епоха има своите собствени книги. Като ги четем, разбираме кое е важно за хората. За съжаление, никой не може да прочете всички книги. Но съвременните технологии могат да ни помогнат да анализираме книгите. Чрез използването на цифровизация, книгите могат да се съхраняват като данни. След това, съдържанието им може да бъде анализирано. По този начин езиковедите виждат как нашият език се е променил. Още по-интересно е, обаче, да се преброи честотата на думите. По този начин може да се определи значението на някои неща. Учените изследвали повече от 5 милиона книги. Това били книги от последните пет века. Били анализирани общо 500 милиарда думи. Честотата на думите показва как са живели хората и тогава, и сега. Идеите и тенденциите са отразени в езика. Думата мъже е загубила част от смисъла си, например. Тя се използва по-рядко днес, отколкото някога. Честотата на думата жени, от друга страна, се е увеличила значително. Човек също може да види какво сме обичали да ядем като разгледа думите. Думата "сладолед" е била много важна през петдесетте години. След това, думите "пица" и "паста" станали популярни. Терминът "суши" е била доминиращ през последните няколко години. Но има една добра новина за всички любители на езиците... Нашият език придобива повече думи всяка година!

Разширете езиковите си познания за свободното време, за пътувания в чужбина и професията!

Британският английски е формата на английския език, говорим във Великобритания. Той принадлежи към западногерманските езици. За около 60 милиона души той е майчин език. В някои отношения се различава от американския английски. Затова английският език се определя като плурицентричен език. Това означава, че е език, който има няколко стандартни разновидности. Различията могат да се отнасят например за произношението, речниковия състав и правописа. Британският английски се разделя на много диалекти, отчасти твърде различни.

Дълго време говорещите на диалект са били възприемани като необразовани и не са имали достъп до добри професии. Положението днес е различно, макар диалектите във Великобритания все още да играят роля. В британския английски се открива съществено влияния от френски. Това датира още от завладяването на Великобритания от норманите през 1066. През колониалната епоха Великобритания пренася езика си на други континенти. Така през последните векове английският става най-важният език в света ... Учете английски език, но моля, оригинала!

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  61-70  | Free Android app | Free iPhone app

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 български - урду за начинаещи