goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > اردو > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag UR اردو
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

15 [петнайсет]

Плодове и хранителни продукти

 

‫15 [پندرہ]‬@15 [петнайсет]
‫15 [پندرہ]‬

pandrah
‫پھل اور کھانے پینے کی اشیا‬

phal aur khanay peenay ki ashya

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Имам една ягода.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Имам едно киви и една диня.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Имам един портокал и един грейпфрут.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Имам една ябълка и едно манго.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Имам един банан и един ананас.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз правя плодова салата.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз ям препечена филия.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз ям препечена филия с масло.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз ям препечена филия с масло и мармалад.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз ям сандвич.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз ям сандвич с маргарин.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз ям сандвич с маргарин и домат.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Трябват ни хляб и ориз.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Трябват ни риба и месо за скара.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Трябват ни пица и спагети.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Какво още ни трябва?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Трябват ни моркови и домати за супата.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде има супермаркет?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Имам една ягода.
‫_ی_ے   پ_س   ا_ک   ا_ٹ_ا_ی_ی   ہ_‬   
m_r_   p_a_   a_k   h_i   
‫میرے پاس ایک اسٹرابیری ہے‬
mere paas aik hai
‫____   پ__   ا__   ا________   ہ__   
m___   p___   a__   h__   
‫میرے پاس ایک اسٹرابیری ہے‬
mere paas aik hai
_____   ___   ___   _________   ___   
____   ____   ___   ___   
‫میرے پاس ایک اسٹرابیری ہے‬
mere paas aik hai
  Имам едно киви и една диня.
‫_ی_ے   پ_س   ا_ک   ک_و_   ا_ر   ا_ک   ت_ب_ز   ہ_‬   
m_r_   p_a_   a_k   k_o_   a_r   a_k   t_r_o_z   h_i   
‫میرے پاس ایک کیوی اور ایک تربوز ہے‬
mere paas aik kyoy aur aik tarbooz hai
‫____   پ__   ا__   ک___   ا__   ا__   ت____   ہ__   
m___   p___   a__   k___   a__   a__   t______   h__   
‫میرے پاس ایک کیوی اور ایک تربوز ہے‬
mere paas aik kyoy aur aik tarbooz hai
_____   ___   ___   ____   ___   ___   _____   ___   
____   ____   ___   ____   ___   ___   _______   ___   
‫میرے پاس ایک کیوی اور ایک تربوز ہے‬
mere paas aik kyoy aur aik tarbooz hai
  Имам един портокал и един грейпфрут.
‫_ی_ے   پ_س   ا_ک   ن_ر_گ_   ا_ر   ا_ک   گ_ی_   ف_و_   ہ_‬   
m_r_   p_a_   a_k   n_r_n_i   a_r   a_k   g_e_p   f_u_t   h_i   
‫میرے پاس ایک نارنگی اور ایک گریپ فروٹ ہے‬
mere paas aik narangi aur aik grepp fruit hai
‫____   پ__   ا__   ن_____   ا__   ا__   گ___   ف___   ہ__   
m___   p___   a__   n______   a__   a__   g____   f____   h__   
‫میرے پاس ایک نارنگی اور ایک گریپ فروٹ ہے‬
mere paas aik narangi aur aik grepp fruit hai
_____   ___   ___   ______   ___   ___   ____   ____   ___   
____   ____   ___   _______   ___   ___   _____   _____   ___   
‫میرے پاس ایک نارنگی اور ایک گریپ فروٹ ہے‬
mere paas aik narangi aur aik grepp fruit hai
 
 
 
 
  Имам една ябълка и едно манго.
‫_ی_ے   پ_س   ا_ک   س_ب   ا_ر   ا_ک   آ_   ہ_‬   
m_r_   p_a_   a_k   s_i_   a_r   a_k   a_m   h_i   
‫میرے پاس ایک سیب اور ایک آم ہے‬
mere paas aik saib aur aik aam hai
‫____   پ__   ا__   س__   ا__   ا__   آ_   ہ__   
m___   p___   a__   s___   a__   a__   a__   h__   
‫میرے پاس ایک سیب اور ایک آم ہے‬
mere paas aik saib aur aik aam hai
_____   ___   ___   ___   ___   ___   __   ___   
____   ____   ___   ____   ___   ___   ___   ___   
‫میرے پاس ایک سیب اور ایک آم ہے‬
mere paas aik saib aur aik aam hai
  Имам един банан и един ананас.
‫_ی_ے   پ_س   ا_ک   ک_ل_   ا_ر   ا_ک   ا_ن_س   ہ_‬   
m_r_   p_a_   a_k   k_l_   a_r   a_k   a_a_n_a_   h_i   
‫میرے پاس ایک کیلا اور ایک انناس ہے‬
mere paas aik kela aur aik anannaas hai
‫____   پ__   ا__   ک___   ا__   ا__   ا____   ہ__   
m___   p___   a__   k___   a__   a__   a_______   h__   
‫میرے پاس ایک کیلا اور ایک انناس ہے‬
mere paas aik kela aur aik anannaas hai
_____   ___   ___   ____   ___   ___   _____   ___   
____   ____   ___   ____   ___   ___   ________   ___   
‫میرے پاس ایک کیلا اور ایک انناس ہے‬
mere paas aik kela aur aik anannaas hai
  Аз правя плодова салата.
‫_ی_   پ_ل_ں   ک_   س_ا_   ب_ا_ا   ہ_ں_   
m_i_   p_a_o_   k_   s_l_d   b_n_   r_h_   h_n   
‫میں پھلوں کا سلاد بناتا ہوں‬
mein phalon ka salad bana raha hon
‫___   پ____   ک_   س___   ب____   ہ___   
m___   p_____   k_   s____   b___   r___   h__   
‫میں پھلوں کا سلاد بناتا ہوں‬
mein phalon ka salad bana raha hon
____   _____   __   ____   _____   ____   
____   ______   __   _____   ____   ____   ___   
‫میں پھلوں کا سلاد بناتا ہوں‬
mein phalon ka salad bana raha hon
 
 
 
 
  Аз ям препечена филия.
‫_ی_   ا_ک   ٹ_س_   ک_ا_ا   ہ_ں_   
m_i_   t_a_t   k_a   r_h_   h_n   
‫میں ایک ٹوسٹ کھاتا ہوں‬
mein toast kha raha hon
‫___   ا__   ٹ___   ک____   ہ___   
m___   t____   k__   r___   h__   
‫میں ایک ٹوسٹ کھاتا ہوں‬
mein toast kha raha hon
____   ___   ____   _____   ____   
____   _____   ___   ____   ___   
‫میں ایک ٹوسٹ کھاتا ہوں‬
mein toast kha raha hon
  Аз ям препечена филия с масло.
‫_ی_   ٹ_س_   م_ھ_   ک_   س_ت_   ک_ا_ا   ہ_ں_   
m_i_   t_a_t   m_k_a_   k_   s_t_   k_a   r_h_   h_n   
‫میں ٹوسٹ مکھن کے ساتھ کھاتا ہوں‬
mein toast makhan ke sath kha raha hon
‫___   ٹ___   م___   ک_   س___   ک____   ہ___   
m___   t____   m_____   k_   s___   k__   r___   h__   
‫میں ٹوسٹ مکھن کے ساتھ کھاتا ہوں‬
mein toast makhan ke sath kha raha hon
____   ____   ____   __   ____   _____   ____   
____   _____   ______   __   ____   ___   ____   ___   
‫میں ٹوسٹ مکھن کے ساتھ کھاتا ہوں‬
mein toast makhan ke sath kha raha hon
  Аз ям препечена филия с масло и мармалад.
‫_ی_   ٹ_س_   م_ھ_   ا_ر   ج_م   ک_   س_ت_   ک_ا_ا   ہ_ں_   
m_i_   t_a_t   m_k_a_   a_r   j_a_   k_   s_t_   k_a   r_h_   h_n   
‫میں ٹوسٹ مکھن اور جام کے ساتھ کھاتا ہوں‬
mein toast makhan aur jaam ke sath kha raha hon
‫___   ٹ___   م___   ا__   ج__   ک_   س___   ک____   ہ___   
m___   t____   m_____   a__   j___   k_   s___   k__   r___   h__   
‫میں ٹوسٹ مکھن اور جام کے ساتھ کھاتا ہوں‬
mein toast makhan aur jaam ke sath kha raha hon
____   ____   ____   ___   ___   __   ____   _____   ____   
____   _____   ______   ___   ____   __   ____   ___   ____   ___   
‫میں ٹوسٹ مکھن اور جام کے ساتھ کھاتا ہوں‬
mein toast makhan aur jaam ke sath kha raha hon
 
 
 
 
  Аз ям сандвич.
‫_ی_   س_ن_و_   ک_ا_ا   ہ_ں_   
m_i_   s_n_w_c_   k_a   r_h_   h_n   
‫میں سینڈوچ کھاتا ہوں‬
mein sandwich kha raha hon
‫___   س_____   ک____   ہ___   
m___   s_______   k__   r___   h__   
‫میں سینڈوچ کھاتا ہوں‬
mein sandwich kha raha hon
____   ______   _____   ____   
____   ________   ___   ____   ___   
‫میں سینڈوچ کھاتا ہوں‬
mein sandwich kha raha hon
  Аз ям сандвич с маргарин.
‫_ی_   س_ن_و_   م_ر_ر_ن   ک_   س_ت_   ک_ا_ا   ہ_ں_   
m_i_   s_n_w_c_   m_r_r_n_   k_   s_t_   k_a   r_h_   h_n   
‫میں سینڈوچ مارجرین کے ساتھ کھاتا ہوں‬
mein sandwich margrine ke sath kha raha hon
‫___   س_____   م______   ک_   س___   ک____   ہ___   
m___   s_______   m_______   k_   s___   k__   r___   h__   
‫میں سینڈوچ مارجرین کے ساتھ کھاتا ہوں‬
mein sandwich margrine ke sath kha raha hon
____   ______   _______   __   ____   _____   ____   
____   ________   ________   __   ____   ___   ____   ___   
‫میں سینڈوچ مارجرین کے ساتھ کھاتا ہوں‬
mein sandwich margrine ke sath kha raha hon
  Аз ям сандвич с маргарин и домат.
‫_ی_   س_ن_و_   م_ر_ر_ن   ا_ر   ٹ_ا_ر   ک_   س_ت_   ک_ا_ا   ہ_ں_   
m_i_   s_n_w_c_   m_r_r_n_   a_r   t_m_t_r   k_   s_t_   k_a   r_h_   h_n   
‫میں سینڈوچ مارجرین اور ٹماٹر کے ساتھ کھاتا ہوں‬
mein sandwich margrine aur timatar ke sath kha raha hon
‫___   س_____   م______   ا__   ٹ____   ک_   س___   ک____   ہ___   
m___   s_______   m_______   a__   t______   k_   s___   k__   r___   h__   
‫میں سینڈوچ مارجرین اور ٹماٹر کے ساتھ کھاتا ہوں‬
mein sandwich margrine aur timatar ke sath kha raha hon
____   ______   _______   ___   _____   __   ____   _____   ____   
____   ________   ________   ___   _______   __   ____   ___   ____   ___   
‫میں سینڈوچ مارجرین اور ٹماٹر کے ساتھ کھاتا ہوں‬
mein sandwich margrine aur timatar ke sath kha raha hon
 
 
 
 
  Трябват ни хляб и ориз.
‫_م_ں   ڈ_ل   ر_ٹ_   ا_ر   چ_و_   چ_ہ_ے_   
h_m_i_   d_u_l_   r_o_t_   a_r   c_a_a_   c_a_i_e   
‫ہمیں ڈبل روٹی اور چاول چاہیے‬
hamein double rootti aur chawal chahiye
‫____   ڈ__   ر___   ا__   چ___   چ_____   
h_____   d_____   r_____   a__   c_____   c______   
‫ہمیں ڈبل روٹی اور چاول چاہیے‬
hamein double rootti aur chawal chahiye
_____   ___   ____   ___   ____   ______   
______   ______   ______   ___   ______   _______   
‫ہمیں ڈبل روٹی اور چاول چاہیے‬
hamein double rootti aur chawal chahiye
  Трябват ни риба и месо за скара.
‫_م_ں   م_ھ_ی   ا_ر   ا_ٹ_ک_   چ_ہ_ے_   
h_m_i_   m_c_h_i   a_r   s_e_k_   c_a_i_e   
‫ہمیں مچھلی اور اسٹیکس چاہیے‬
hamein machhli aur steaks chahiye
‫____   م____   ا__   ا_____   چ_____   
h_____   m______   a__   s_____   c______   
‫ہمیں مچھلی اور اسٹیکس چاہیے‬
hamein machhli aur steaks chahiye
_____   _____   ___   ______   ______   
______   _______   ___   ______   _______   
‫ہمیں مچھلی اور اسٹیکس چاہیے‬
hamein machhli aur steaks chahiye
  Трябват ни пица и спагети.
‫_م_ں   پ_ز_   ا_ر   س_ی_ی_ی   چ_ہ_ے_   
h_m_i_   p_z_a   a_r   c_a_i_e   
‫ہمیں پیزا اور سپیگیٹی چاہیے‬
hamein pizza aur chahiye
‫____   پ___   ا__   س______   چ_____   
h_____   p____   a__   c______   
‫ہمیں پیزا اور سپیگیٹی چاہیے‬
hamein pizza aur chahiye
_____   ____   ___   _______   ______   
______   _____   ___   _______   
‫ہمیں پیزا اور سپیگیٹی چاہیے‬
hamein pizza aur chahiye
 
 
 
 
  Какво още ни трябва?
‫_م_ں   ا_ر   ک_   چ_ز_ں   ک_   ض_و_ت   ہ_؟_   
h_m_i_   a_r   k_n   c_e_z_n   k_   z_r_o_a_   h_i_   
‫ہمیں اور کن چیزوں کی ضرورت ہے؟‬
hamein aur kin cheezon ki zaroorat hai?
‫____   ا__   ک_   چ____   ک_   ض____   ہ___   
h_____   a__   k__   c______   k_   z_______   h___   
‫ہمیں اور کن چیزوں کی ضرورت ہے؟‬
hamein aur kin cheezon ki zaroorat hai?
_____   ___   __   _____   __   _____   ____   
______   ___   ___   _______   __   ________   ____   
‫ہمیں اور کن چیزوں کی ضرورت ہے؟‬
hamein aur kin cheezon ki zaroorat hai?
  Трябват ни моркови и домати за супата.
‫_م_ں   س_پ   ک_   ل_ے   گ_ج_   ا_ر   ٹ_ا_ر   چ_ہ_ے_   
h_m_i_   g_a_a_   a_r   t_m_t_r   s_o_   k_   l_y_   c_a_i_e   
‫ہمیں سوپ کے لیے گاجر اور ٹماٹر چاہیے‬
hamein gaajar aur timatar soop ke liye chahiye
‫____   س__   ک_   ل__   گ___   ا__   ٹ____   چ_____   
h_____   g_____   a__   t______   s___   k_   l___   c______   
‫ہمیں سوپ کے لیے گاجر اور ٹماٹر چاہیے‬
hamein gaajar aur timatar soop ke liye chahiye
_____   ___   __   ___   ____   ___   _____   ______   
______   ______   ___   _______   ____   __   ____   _______   
‫ہمیں سوپ کے لیے گاجر اور ٹماٹر چاہیے‬
hamein gaajar aur timatar soop ke liye chahiye
  Къде има супермаркет?
‫_پ_   م_ر_ٹ   ک_ا_   ہ_؟_   
s_p_r   k_h_n   h_i_   
‫سپر مارکٹ کہاں ہے؟‬
super kahan hai?
‫___   م____   ک___   ہ___   
s____   k____   h___   
‫سپر مارکٹ کہاں ہے؟‬
super kahan hai?
____   _____   ____   ____   
_____   _____   ____   
‫سپر مارکٹ کہاں ہے؟‬
super kahan hai?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Думите и речника

Всеки език има свой собствен лексикален фонд. Той се състои от определен брой думи. Думата е самостоятелна езикова единица. Думите винаги имат конкретни значения. Тези значения ги отличават от звуците и сричките. Броят на думите е различен във всеки език. Например, английският език има много думи. Той дори е известен като Световен шампион в категорията на лексиката. Твърди се, че понастоящем английският език има над един милион думи. Оксфордският речник на английския език съдържа над 600 000 думи. Докато китайският, испанският и руският език имат много по-малко думи. Лексиката на един език също така зависи от неговата история. Английският език е черпил влияние от много други езици и култури. В резултат на това, неговият речников фонд значително е нарастнал. Но дори и днес английската лексика продължава да се умножава. Експертите изчисляват, че всеки ден към нея се прибавят около 15 нови думи. Те се зараждат предимно в новите медии. Тук не се брои научната терминология. Тъй като само химическата терминология съдържа хиляди думи. В почти всеки език дългите думи се употребяват по-рядко от късите. И повечето хора използват само броени думи. Поради това ние избираме между активния и пасивния си речников запас. Пасивният речников запас съдържа думи, които разбираме. Но ги използваме рядко или никога. Активният речников запас съдържа думите, които използваме регулярно. Шепа думи са достатъчни за прости разговори или текстове. На английски език за това са необходими само около 400 думи и 40 глагола. Така че, не се тревожете, ако речникът ви е ограничен!

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
15 [петнайсет]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Плодове и хранителни продукти
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)