goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > Türkçe > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

53 [петдесет и три]

Магазини

 

53 [elli üç]@53 [петдесет и три]
53 [elli üç]

Mağazalar

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Ние търсим спортен магазин.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ние търсим месарница.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ние търсим аптека.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искамеда купим футболна топка.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искаме да купим салам.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искаме да купим лекарства.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ние търсим спортен магазин, за да купим футболна топка.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ние търсим месарница, за да купим салам.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Ние търсим аптека, за да купим лекарства.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз търся бижутер.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз търся фотомагазин.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз търся сладкарница.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Всъщност искам да купя пръстен.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Всъщност искам да купя лента.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Всъщност искам да купя торта.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз търся бижутер, за да купя пръстен.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз търся фотомагазин, за да купя лента.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз търся сладкарница, за да купя торта.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Ние търсим спортен магазин.
B_r   s_o_   m_ğ_z_s_   a_ı_o_u_.   
   
Bir spor mağazası arıyoruz.
B__   s___   m_______   a________   
   
Bir spor mağazası arıyoruz.
___   ____   ________   _________   
   
Bir spor mağazası arıyoruz.
  Ние търсим месарница.
B_r   k_s_p   a_ı_o_u_.   
   
Bir kasap arıyoruz.
B__   k____   a________   
   
Bir kasap arıyoruz.
___   _____   _________   
   
Bir kasap arıyoruz.
  Ние търсим аптека.
B_r   e_z_n_   a_ı_o_u_.   
   
Bir eczane arıyoruz.
B__   e_____   a________   
   
Bir eczane arıyoruz.
___   ______   _________   
   
Bir eczane arıyoruz.
 
 
 
 
  Искамеда купим футболна топка.
Z_r_   b_r   f_t_o_   t_p_   s_t_n   a_m_k   i_t_y_r_z_   
   
Zira bir futbol topu satın almak istiyoruz.
Z___   b__   f_____   t___   s____   a____   i_________   
   
Zira bir futbol topu satın almak istiyoruz.
____   ___   ______   ____   _____   _____   __________   
   
Zira bir futbol topu satın almak istiyoruz.
  Искаме да купим салам.
Z_r_   s_l_m   s_t_n   a_m_k   i_t_y_r_z_   
   
Zira salam satın almak istiyoruz.
Z___   s____   s____   a____   i_________   
   
Zira salam satın almak istiyoruz.
____   _____   _____   _____   __________   
   
Zira salam satın almak istiyoruz.
  Искаме да купим лекарства.
Z_r_   i_a_   s_t_n   a_m_k   i_t_y_r_z_   
   
Zira ilaç satın almak istiyoruz.
Z___   i___   s____   a____   i_________   
   
Zira ilaç satın almak istiyoruz.
____   ____   _____   _____   __________   
   
Zira ilaç satın almak istiyoruz.
 
 
 
 
  Ние търсим спортен магазин, за да купим футболна топка.
F_t_o_   t_p_   s_t_n   a_m_k   i_i_   s_o_   m_ğ_z_s_   a_ı_o_u_.   
   
Futbol topu satın almak için spor mağazası arıyoruz.
F_____   t___   s____   a____   i___   s___   m_______   a________   
   
Futbol topu satın almak için spor mağazası arıyoruz.
______   ____   _____   _____   ____   ____   ________   _________   
   
Futbol topu satın almak için spor mağazası arıyoruz.
  Ние търсим месарница, за да купим салам.
S_l_m   s_t_n   a_m_k   i_i_   k_s_p   a_ı_o_u_.   
   
Salam satın almak için kasap arıyoruz.
S____   s____   a____   i___   k____   a________   
   
Salam satın almak için kasap arıyoruz.
_____   _____   _____   ____   _____   _________   
   
Salam satın almak için kasap arıyoruz.
  Ние търсим аптека, за да купим лекарства.
İ_a_   s_t_n   a_m_k   i_i_   e_z_n_   a_ı_o_u_.   
   
İlaç satın almak için eczane arıyoruz.
İ___   s____   a____   i___   e_____   a________   
   
İlaç satın almak için eczane arıyoruz.
____   _____   _____   ____   ______   _________   
   
İlaç satın almak için eczane arıyoruz.
 
 
 
 
  Аз търся бижутер.
B_r   k_y_m_u   a_ı_o_u_.   
   
Bir kuyumcu arıyorum.
B__   k______   a________   
   
Bir kuyumcu arıyorum.
___   _______   _________   
   
Bir kuyumcu arıyorum.
  Аз търся фотомагазин.
B_r   f_t_ğ_a_ç_   a_ı_o_u_.   
   
Bir fotoğrafçı arıyorum.
B__   f_________   a________   
   
Bir fotoğrafçı arıyorum.
___   __________   _________   
   
Bir fotoğrafçı arıyorum.
  Аз търся сладкарница.
B_r   p_s_a_e   a_ı_o_u_.   
   
Bir pastane arıyorum.
B__   p______   a________   
   
Bir pastane arıyorum.
___   _______   _________   
   
Bir pastane arıyorum.
 
 
 
 
  Всъщност искам да купя пръстен.
Ç_n_ü   b_r   y_z_k   s_t_n   a_m_y_   d_ş_n_y_r_m_   
   
Çünkü bir yüzük satın almayı düşünüyorum.
Ç____   b__   y____   s____   a_____   d___________   
   
Çünkü bir yüzük satın almayı düşünüyorum.
_____   ___   _____   _____   ______   ____________   
   
Çünkü bir yüzük satın almayı düşünüyorum.
  Всъщност искам да купя лента.
Ç_n_ü   b_r   f_l_   s_t_n   a_m_y_   d_ş_n_y_r_m_   
   
Çünkü bir film satın almayı düşünüyorum.
Ç____   b__   f___   s____   a_____   d___________   
   
Çünkü bir film satın almayı düşünüyorum.
_____   ___   ____   _____   ______   ____________   
   
Çünkü bir film satın almayı düşünüyorum.
  Всъщност искам да купя торта.
Ç_n_ü   b_r   p_s_a   a_m_y_   d_ş_n_y_r_m_   
   
Çünkü bir pasta almayı düşünüyorum.
Ç____   b__   p____   a_____   d___________   
   
Çünkü bir pasta almayı düşünüyorum.
_____   ___   _____   ______   ____________   
   
Çünkü bir pasta almayı düşünüyorum.
 
 
 
 
  Аз търся бижутер, за да купя пръстен.
B_r   y_z_k   s_t_n   a_m_k   i_i_   k_y_m_u   a_ı_o_u_.   
   
Bir yüzük satın almak için kuyumcu arıyorum.
B__   y____   s____   a____   i___   k______   a________   
   
Bir yüzük satın almak için kuyumcu arıyorum.
___   _____   _____   _____   ____   _______   _________   
   
Bir yüzük satın almak için kuyumcu arıyorum.
  Аз търся фотомагазин, за да купя лента.
B_r   f_l_   s_t_n   a_m_k   i_i_   f_t_ğ_a_ç_   a_ı_o_u_.   
   
Bir film satın almak için fotoğrafçı arıyorum.
B__   f___   s____   a____   i___   f_________   a________   
   
Bir film satın almak için fotoğrafçı arıyorum.
___   ____   _____   _____   ____   __________   _________   
   
Bir film satın almak için fotoğrafçı arıyorum.
  Аз търся сладкарница, за да купя торта.
B_r   p_s_a   s_t_n   a_m_k   i_i_   p_s_a_e   a_ı_o_u_.   
   
Bir pasta satın almak için pastane arıyorum.
B__   p____   s____   a____   i___   p______   a________   
   
Bir pasta satın almak için pastane arıyorum.
___   _____   _____   _____   ____   _______   _________   
   
Bir pasta satın almak için pastane arıyorum.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Паметта се нуждае от реч

Повечето хора помнят първия си учебен ден. Обаче не могат да си спомнят това, което е било преди това. Нямаме почти никакви спомени от първите години на живота си. Но защо е така? Защо не можем да си спомним преживяванията, които сме имали като бебета? Причината се крие в нашето развитие. Речта и паметта се развиват по едно и също време. И за да си спомни нещо, на човек му трябва реч. Т.е. той трябва да има думи за това, което преживява. Учените са провели различни изследвания с деца. По този начин, те направили интересно откритие. Веднага след като децата се научат да говорят, те забравят всичко, което ебило преди. Следователно началото на речта е също и началото на паметта. Децата научават много в първите три години от живота си. Те преживяват нови неща всеки ден. В тази възраст също са натрупали множество важни опитности. Въпреки това, всичко изчезва. Психолозите наричат това явление инфантилна амнезия. Само нещата, които децата могат да назоват остават. Автобиографичната памет запазва личните преживявания. Тя функционира като дневник. Всичко, което е важно в живота ни, се записва в него. По този начин, автобиографичната памет представлява нашата идентичност. Но нейното развитие зависи от изучаването на родния език. А ние можем да активираме своята памет само чрез речта си. Нещата, които сме научили като бебета не са съвсем изчезнали, разбира се. Те се съхраняват някъде в мозъка ни. Ние просто не можем да ги извикаме вече... - колко жалко, нали?

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
53 [петдесет и три]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Магазини
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)