goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > Shqip > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

68 [шейсет и осем]

голям – малък

 

68 [gjashtёdhjetёetetё]@68 [шейсет и осем]
68 [gjashtёdhjetёetetё]

i madh – i vogёl

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
голям и малък
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Слонът е голям.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Мишката е малка.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
тъмен и светъл
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Нощта е тъмна.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Денят е светъл.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
стар и млад
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Нашият дядо е много стар.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Преди 70 години е бил още млад.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
красив и грозен
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Пеперудата е красива.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Паякът е грозен.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
дебел и слаб
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Жена с тегло 100 килограма е дебела.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Мъж с тегло 50 килограма е слаб.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
скъп и евтин
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Колата е скъпа.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Вестникът е евтин.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  голям и малък
i   m_d_   d_e   i   v_g_l   
   
i madh dhe i vogёl
i   m___   d__   i   v____   
   
i madh dhe i vogёl
_   ____   ___   _   _____   
   
i madh dhe i vogёl
  Слонът е голям.
E_e_a_t_   ё_h_ё   i   m_d_.   
   
Elefanti ёshtё i madh.
E_______   ё____   i   m____   
   
Elefanti ёshtё i madh.
________   _____   _   _____   
   
Elefanti ёshtё i madh.
  Мишката е малка.
M_u   ё_h_ё   i   v_g_l_   
   
Miu ёshtё i vogёl.
M__   ё____   i   v_____   
   
Miu ёshtё i vogёl.
___   _____   _   ______   
   
Miu ёshtё i vogёl.
 
 
 
 
  тъмен и светъл
i   e_r_t   d_e   i   ç_l_t   
   
i errёt dhe i çelёt
i   e____   d__   i   ç____   
   
i errёt dhe i çelёt
_   _____   ___   _   _____   
   
i errёt dhe i çelёt
  Нощта е тъмна.
N_t_   ё_h_ё   e   e_r_t_   
   
Nata ёshtё e errёt.
N___   ё____   e   e_____   
   
Nata ёshtё e errёt.
____   _____   _   ______   
   
Nata ёshtё e errёt.
  Денят е светъл.
D_t_   ё_h_ё   m_   d_i_ё_   
   
Dita ёshtё me dritё.
D___   ё____   m_   d_____   
   
Dita ёshtё me dritё.
____   _____   __   ______   
   
Dita ёshtё me dritё.
 
 
 
 
  стар и млад
i   v_e_ё_   d_e   i   r_   
   
i vjetёr dhe i ri
i   v_____   d__   i   r_   
   
i vjetёr dhe i ri
_   ______   ___   _   __   
   
i vjetёr dhe i ri
  Нашият дядо е много стар.
G_y_h_   y_ё   ё_h_ё   s_u_ё   i   v_e_ё_.   
   
Gjyshi ynё ёshtё shumё i vjetёr.
G_____   y__   ё____   s____   i   v______   
   
Gjyshi ynё ёshtё shumё i vjetёr.
______   ___   _____   _____   _   _______   
   
Gjyshi ynё ёshtё shumё i vjetёr.
  Преди 70 години е бил още млад.
P_r_   7_   v_e_ё_h   a_   i_h_e   a_o_a   i   r_.   
   
Para 70 vjetёsh ai ishte akoma i ri.
P___   7_   v______   a_   i____   a____   i   r__   
   
Para 70 vjetёsh ai ishte akoma i ri.
____   __   _______   __   _____   _____   _   ___   
   
Para 70 vjetёsh ai ishte akoma i ri.
 
 
 
 
  красив и грозен
i   b_k_r   d_e   i   s_ё_t_a_   
   
i bukur dhe i shёmtuar
i   b____   d__   i   s_______   
   
i bukur dhe i shёmtuar
_   _____   ___   _   ________   
   
i bukur dhe i shёmtuar
  Пеперудата е красива.
F_u_u_a   ё_h_ё   e   b_k_r_   
   
Flutura ёshtё e bukur.
F______   ё____   e   b_____   
   
Flutura ёshtё e bukur.
_______   _____   _   ______   
   
Flutura ёshtё e bukur.
  Паякът е грозен.
M_r_m_n_a   ё_h_ё   e   s_ё_t_a_.   
   
Merimanga ёshtё e shёmtuar.
M________   ё____   e   s________   
   
Merimanga ёshtё e shёmtuar.
_________   _____   _   _________   
   
Merimanga ёshtё e shёmtuar.
 
 
 
 
  дебел и слаб
i   t_a_h_   d_e   i   h_l_ё   
   
i trashё dhe i hollё
i   t_____   d__   i   h____   
   
i trashё dhe i hollё
_   ______   ___   _   _____   
   
i trashё dhe i hollё
  Жена с тегло 100 килограма е дебела.
N_ё   g_u_   1_0   k_l_   ё_h_ё   e   s_ё_d_s_ё_   
   
Njё grua 100 kile ёshtё e shёndoshё.
N__   g___   1__   k___   ё____   e   s_________   
   
Njё grua 100 kile ёshtё e shёndoshё.
___   ____   ___   ____   _____   _   __________   
   
Njё grua 100 kile ёshtё e shёndoshё.
  Мъж с тегло 50 килограма е слаб.
N_ё   b_r_ё   5_   k_l_   ё_h_ё   i   d_b_t_   
   
Njё burrё 50 kile ёshtё i dobёt.
N__   b____   5_   k___   ё____   i   d_____   
   
Njё burrё 50 kile ёshtё i dobёt.
___   _____   __   ____   _____   _   ______   
   
Njё burrё 50 kile ёshtё i dobёt.
 
 
 
 
  скъп и евтин
i   s_t_e_j_ё   d_e   i   l_r_   
   
i shtrenjtё dhe i lirё
i   s________   d__   i   l___   
   
i shtrenjtё dhe i lirё
_   _________   ___   _   ____   
   
i shtrenjtё dhe i lirё
  Колата е скъпа.
M_k_n_   ё_h_ё   e   s_t_e_j_ё_   
   
Makina ёshtё e shtrenjtё.
M_____   ё____   e   s_________   
   
Makina ёshtё e shtrenjtё.
______   _____   _   __________   
   
Makina ёshtё e shtrenjtё.
  Вестникът е евтин.
G_z_t_   ё_h_ё   e   l_r_.   
   
Gazeta ёshtё e lirё.
G_____   ё____   e   l____   
   
Gazeta ёshtё e lirё.
______   _____   _   _____   
   
Gazeta ёshtё e lirё.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Два езика = два речеви центъра!

На нашия мозък не му прави впечатление, когато учим нов език. Това е така, защото той има различни зони за съхранение на различните езици. Не всички езици, които учим се съхраняват на едно място. Езиците, които научаваме като възрастни имат своя собствена складова площ. Това означава, че мозъкът обработва новите правила на друго място. Те не се съхраняват заедно с родния език. Хората, които растат двуезични, от друга страна, използват само един участък на мозъка. Множество проучвания са стигнали до това заключение. Невролози са изследвали различни участници в експерименти. Тези участници говорели два езика свободно. Една част от тестовата група, обаче ,била израснала с двата езика. Другата част, напротив, била научила втория език по-късно в живота. Изследователите могли да измерват мозъчната им дейност по време на езикови тестове. По този начин те можели да видят кои области на мозъка функционират по време на експеримента. И установили, че "късно" научилите езика имат два речеви центъра! Изследователите вече отдавна подозирали, че това е така. Хората с мозъчни увреждания показват различни признаци. Така че, увреждането на мозъка също може да доведе до проблеми с говора. Засегнатите често не могат да произнасят или разбират думи. Но двуезични жертви на катастрофи понякога показват необичайни симптоми. Техните речеви проблеми не винаги се отразяват и на двата езика. Ако само една част от мозъка е пострадала, другата все още може да функционира. Тогава пациентите говорят единия език по-добре от другия. Двата различни езика също отново се пре-научават с различна скорост. Това доказва, че двата езика не се съхраняват на едно и също място. Тъй като не са научени по едно и също време, те образуват два центъра. Все още не е известно как мозъкът ни управлява множеството езици. Но новите открития могат да доведат до нови учебни стратегии.

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
68 [шейсет и осем]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
голям – малък
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)