goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > norsk > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag NO norsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

21 [двайсет и едно]

Кратък разговор 2

 

21 [tjueén / én og tyve]@21 [двайсет и едно]
21 [tjueén / én og tyve]

Småprat 2

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Откъде сте?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
От Базел.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Базел се намира в Швейцария.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Може ли да Ви представя господин Мюлер?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той е чужденец.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Той говори няколко езика.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
За пръв път ли сте тук?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Не, миналата година бях вече тук.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Но само за една седмица.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Харесва ли Ви при нас?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Много. Хората са приятни.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
И местността ми харесва.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Какъв / каква сте по професия?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз съм преводач / преводачка.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз превеждам книги.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Сам / сама ли сте тук?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Не, моята жена / моят мъжът също е тук.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
А там са двете ми деца.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Откъде сте?
H_o_   k_m_e_   d_   f_a_   
   
Hvor kommer du fra?
H___   k_____   d_   f___   
   
Hvor kommer du fra?
____   ______   __   ____   
   
Hvor kommer du fra?
  От Базел.
F_a   B_s_l_   
   
Fra Basel.
F__   B_____   
   
Fra Basel.
___   ______   
   
Fra Basel.
  Базел се намира в Швейцария.
B_s_l   l_g_e_   i   S_e_t_.   
   
Basel ligger i Sveits.
B____   l_____   i   S______   
   
Basel ligger i Sveits.
_____   ______   _   _______   
   
Basel ligger i Sveits.
 
 
 
 
  Може ли да Ви представя господин Мюлер?
H_l_   p_   ._.   M_l_e_.   
   
Hils på ... Müller.
H___   p_   .__   M______   
   
Hils på ... Müller.
____   __   ___   _______   
   
Hils på ... Müller.
  Той е чужденец.
H_n   e_   u_l_n_i_g_   
   
Han er utlending.
H__   e_   u_________   
   
Han er utlending.
___   __   __________   
   
Han er utlending.
  Той говори няколко езика.
H_n   s_a_k_r   f_e_e   s_r_k_   
   
Han snakker flere språk.
H__   s______   f____   s_____   
   
Han snakker flere språk.
___   _______   _____   ______   
   
Han snakker flere språk.
 
 
 
 
  За пръв път ли сте тук?
E_   d_t   f_r_t_   g_n_   d_   e_   h_r_   
   
Er det første gang du er her?
E_   d__   f_____   g___   d_   e_   h___   
   
Er det første gang du er her?
__   ___   ______   ____   __   __   ____   
   
Er det første gang du er her?
  Не, миналата година бях вече тук.
N_i_   j_g   v_r   h_r   i   f_o_   o_s_.   
   
Nei, jeg var her i fjor også.
N___   j__   v__   h__   i   f___   o____   
   
Nei, jeg var her i fjor også.
____   ___   ___   ___   _   ____   _____   
   
Nei, jeg var her i fjor også.
  Но само за една седмица.
M_n   b_r_   e_   u_e_   
   
Men bare ei uke.
M__   b___   e_   u___   
   
Men bare ei uke.
___   ____   __   ____   
   
Men bare ei uke.
 
 
 
 
  Харесва ли Ви при нас?
H_o_d_n   l_k_r   d_   d_g   h_r   h_s   o_s_   
   
Hvordan liker du deg her hos oss?
H______   l____   d_   d__   h__   h__   o___   
   
Hvordan liker du deg her hos oss?
_______   _____   __   ___   ___   ___   ____   
   
Hvordan liker du deg her hos oss?
  Много. Хората са приятни.
V_l_i_   g_d_.   F_l_   e_   v_n_l_g_.   
   
Veldig godt. Folk er vennlige.
V_____   g____   F___   e_   v________   
   
Veldig godt. Folk er vennlige.
______   _____   ____   __   _________   
   
Veldig godt. Folk er vennlige.
  И местността ми харесва.
O_   n_t_r_n   l_k_r   j_g   o_s_.   
   
Og naturen liker jeg også.
O_   n______   l____   j__   o____   
   
Og naturen liker jeg også.
__   _______   _____   ___   _____   
   
Og naturen liker jeg også.
 
 
 
 
  Какъв / каква сте по професия?
H_a   j_b_e_   d_   m_d_   
   
Hva jobber du med?
H__   j_____   d_   m___   
   
Hva jobber du med?
___   ______   __   ____   
   
Hva jobber du med?
  Аз съм преводач / преводачка.
J_g   e_   o_e_s_t_e_.   
   
Jeg er oversetter.
J__   e_   o__________   
   
Jeg er oversetter.
___   __   ___________   
   
Jeg er oversetter.
  Аз превеждам книги.
J_g   o_e_s_t_e_   b_k_r_   
   
Jeg oversetter bøker.
J__   o_________   b_____   
   
Jeg oversetter bøker.
___   __________   ______   
   
Jeg oversetter bøker.
 
 
 
 
  Сам / сама ли сте тук?
E_   d_   a_e_e   h_r_   
   
Er du alene her?
E_   d_   a____   h___   
   
Er du alene her?
__   __   _____   ____   
   
Er du alene her?
  Не, моята жена / моят мъжът също е тук.
N_i_   k_n_   m_   /   m_n_e_   m_n   e_   h_r   o_s_.   
   
Nei, kona mi / mannen min er her også.
N___   k___   m_   /   m_____   m__   e_   h__   o____   
   
Nei, kona mi / mannen min er her også.
____   ____   __   _   ______   ___   __   ___   _____   
   
Nei, kona mi / mannen min er her også.
  А там са двете ми деца.
O_   d_r   e_   d_   t_   b_r_a   m_n_.   
   
Og der er de to barna mine.
O_   d__   e_   d_   t_   b____   m____   
   
Og der er de to barna mine.
__   ___   __   __   __   _____   _____   
   
Og der er de to barna mine.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Германските езици

Германските езици спадат към Индо-Европейското езиково семейство. Тази езикова група се характеризира със своите фонологични специфики. Различията във фонетичната система различават тези езици от останалите. Съществуват около 15 Германски езика. 500 милиона души по целия свят ги говорят като родни езици. Точният брой на индивидуалните езици е трудно да бъде определен. Често пъти е неясно дали съществуват отделни езици или само диалекти. Най-забележителният Германски език е английският. На него говорят над 350 милиона души по целия свят. След това идват немският и холандският. Германските езици са разделени в различни групи. Има Северно-германски, Западно-германски и Източно-германски езици. Северно-германските езици са скандинавските езици. Английският, немският и холандският са Западно-германски езици. Всички Източно-германски езици са изчезнали. Староанглийският, например, е принадлежал към тази група. Колонизацията разпространила германските езици по целия свят. В резултат на това, днес холандският се разбира в Карибския басейн и в Южна Африка. Всички германски езици произлизат от един общ корен. Но не е ясно дали са имали един общ прото-език. Освен това, съществуват само малък брой старо-германски текстове. За разлика от Романските езици, тук няма почти никакви писмени паметници. В резултат на това, изследването на Германските езици е по-трудно. Относително малко се знае също за културата на германските племена или Тевтонците. Народът на тевтонците не се обединил. И поради това не е имал обща идентичност. Следователно, науката трябва да разчита на други източници. Без гърците и римляните, тевтонците щяха да са ни почти непознати!

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
21 [двайсет и едно]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Кратък разговор 2
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)