goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > eesti > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag ET eesti
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

55 [петдесет и пет]

Работа

 

55 [viiskümmend viis]@55 [петдесет и пет]
55 [viiskümmend viis]

Töö

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Какъв / каква сте по професия?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Мъжът ми е лекар по професия.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз работя на половин ден като медицинска сестра.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Скоро ще получаваме пенсия.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
А данъците са високи.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
И здравната осигуровка е висока.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Какъв / каква искаш да станеш?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Бих искал / искала да стана инженер.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да следвам в университета.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз съм практикант.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз не печеля много.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз съм на практика в чужбина.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Това е моят шеф.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз имам приятни колеги.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
На обяд винаги ходим в стола.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз си търся работно място.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Вече една година съм безработен.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
В тази страна има много безработни.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Какъв / каква сте по професия?
M_s   o_   t_i_   e_u_u_s_?   
   
Mis on teie elukutse?
M__   o_   t___   e________   
   
Mis on teie elukutse?
___   __   ____   _________   
   
Mis on teie elukutse?
  Мъжът ми е лекар по професия.
M_   m_e_   o_   a_s_.   
   
Mu mees on arst.
M_   m___   o_   a____   
   
Mu mees on arst.
__   ____   __   _____   
   
Mu mees on arst.
  Аз работя на половин ден като медицинска сестра.
M_   t_ö_a_   p_o_e   k_h_g_   m_d_t_i_n_õ_n_.   
   
Ma töötan poole kohaga meditsiiniõena.
M_   t_____   p____   k_____   m______________   
   
Ma töötan poole kohaga meditsiiniõena.
__   ______   _____   ______   _______________   
   
Ma töötan poole kohaga meditsiiniõena.
 
 
 
 
  Скоро ще получаваме пенсия.
V_r_t_   s_a_e   m_   p_n_i_n_t_   
   
Varsti saame me pensionit.
V_____   s____   m_   p_________   
   
Varsti saame me pensionit.
______   _____   __   __________   
   
Varsti saame me pensionit.
  А данъците са високи.
K_i_   m_k_u_   o_   k_r_e_.   
   
Kuid maksud on kõrged.
K___   m_____   o_   k______   
   
Kuid maksud on kõrged.
____   ______   __   _______   
   
Kuid maksud on kõrged.
  И здравната осигуровка е висока.
J_   t_r_i_e_i_d_u_t_s   o_   k_   k_r_e_   
   
Ja tervisekindlustus on ka kõrge.
J_   t________________   o_   k_   k_____   
   
Ja tervisekindlustus on ka kõrge.
__   _________________   __   __   ______   
   
Ja tervisekindlustus on ka kõrge.
 
 
 
 
  Какъв / каква искаш да станеш?
K_l_e_s   s_   s_a_a   t_h_d_   
   
Kelleks sa saada tahad?
K______   s_   s____   t_____   
   
Kelleks sa saada tahad?
_______   __   _____   ______   
   
Kelleks sa saada tahad?
  Бих искал / искала да стана инженер.
M_   t_h_n   i_s_n_r_k_   s_a_a_   
   
Ma tahan inseneriks saada.
M_   t____   i_________   s_____   
   
Ma tahan inseneriks saada.
__   _____   __________   ______   
   
Ma tahan inseneriks saada.
  Искам да следвам в университета.
M_   t_h_n   ü_i_o_l_s   õ_p_d_.   
   
Ma tahan ülikoolis õppida.
M_   t____   ü________   õ______   
   
Ma tahan ülikoolis õppida.
__   _____   _________   _______   
   
Ma tahan ülikoolis õppida.
 
 
 
 
  Аз съм практикант.
M_   o_e_   p_a_t_k_n_.   
   
Ma olen praktikant.
M_   o___   p__________   
   
Ma olen praktikant.
__   ____   ___________   
   
Ma olen praktikant.
  Аз не печеля много.
M_   e_   t_e_i   p_l_u_   
   
Ma ei teeni palju.
M_   e_   t____   p_____   
   
Ma ei teeni palju.
__   __   _____   ______   
   
Ma ei teeni palju.
  Аз съм на практика в чужбина.
M_   t_e_   p_a_t_k_t   v_l_s_a_l_   
   
Ma teen praktikat välismaal.
M_   t___   p________   v_________   
   
Ma teen praktikat välismaal.
__   ____   _________   __________   
   
Ma teen praktikat välismaal.
 
 
 
 
  Това е моят шеф.
S_e   o_   m_n_   ü_e_u_.   
   
See on minu ülemus.
S__   o_   m___   ü______   
   
See on minu ülemus.
___   __   ____   _______   
   
See on minu ülemus.
  Аз имам приятни колеги.
M_l   o_   m_e_d_v_d   k_l_e_g_d_   
   
Mul on meeldivad kolleegid.
M__   o_   m________   k_________   
   
Mul on meeldivad kolleegid.
___   __   _________   __________   
   
Mul on meeldivad kolleegid.
  На обяд винаги ходим в стола.
L_u_a   a_a_   k_i_e   m_   a_a_i   s_ö_l_s_   
   
Lõuna ajal käime me alati sööklas.
L____   a___   k____   m_   a____   s_______   
   
Lõuna ajal käime me alati sööklas.
_____   ____   _____   __   _____   ________   
   
Lõuna ajal käime me alati sööklas.
 
 
 
 
  Аз си търся работно място.
M_   o_s_n   t_ö_o_t_.   
   
Ma otsin töökohta.
M_   o____   t________   
   
Ma otsin töökohta.
__   _____   _________   
   
Ma otsin töökohta.
  Вече една година съм безработен.
M_   o_e_   j_b_   a_s_a   o_n_d   t_ö_u_   
   
Ma olen juba aasta olnud töötu.
M_   o___   j___   a____   o____   t_____   
   
Ma olen juba aasta olnud töötu.
__   ____   ____   _____   _____   ______   
   
Ma olen juba aasta olnud töötu.
  В тази страна има много безработни.
S_l_e_   r_i_i_   o_   l_i_a   p_l_u   t_ö_u_d_   
   
Selles riigis on liiga palju töötuid.
S_____   r_____   o_   l____   p____   t_______   
   
Selles riigis on liiga palju töötuid.
______   ______   __   _____   _____   ________   
   
Selles riigis on liiga palju töötuid.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Дълги думи, кратки думи

Дължината на една дума зависи от нейното информативно съдържание. Това е доказано от едно американско изследване. Изследователите направили оценка на думите от десет европейски езика. Това било постигнато с помощта на компютър. Компютърът анализирал различните думи с програма. В този процес тя използвала формула, за да изчисли информативното им съдържание. Резултатите били красноречиви. Колкото по-кратка е една дума, толкова по-малко информация предава. Интересното е, че ние използваме кратките думи по-често от дългите думи. Причината за това може да се крие в ефективността на речта. Когато говорим, ние се концентрираме върху най-важното нещо. Ето защо, думите без много информация не трябва да бъдат прекалено дълги. Това гарантира, че не хабим твърде много време за маловажни неща. Съотношението между дължината и съдържанието има и друго предимство. То гарантира, че информативното съдържание винаги остава едно и също. Така да се каже, ние винаги казваме едно и също количество за определен период от време. Например, можем да използваме няколко дълги думи. Но ние също така можем да използвате и множество кратки думи. Няма значение какво ще решим: информационното съдържание остава същото. В резултат на това, нашата реч има постоянен ритъм. Това помага на слушателите по-лесно да ни следват. Ако количеството информация непрекъснато варира, би било трудно. Нашите слушатели не биха могли да се адаптират добре към речта ни. По този начин би се затруднило разбирането. Онзи, който търси най-голям шанс да бъде разбран трябва да използва кратки думи. Тъй като кратките думи се схващат по-добре от дългите. Следователно, важи принципа: Keep It Short and Simple! Накратко: KISS !

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
55 [петдесет и пет]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Работа
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)