goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > dansk > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag DA dansk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

43 [четирийсет и три]

В зоопарка

 

43 [treogfyrre]@43 [четирийсет и три]
43 [treogfyrre]

I zoologisk have

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Там е зоопаркът.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Там са жирафите.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде са мечките?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде са слоновете?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде са змиите?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде са лъвовете?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Аз имам фотоапарат.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Имам и камера.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде има батерия?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде са пингвините?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде са кенгурутата?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде са носорозите?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде има тоалетна?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Там има кафене.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Там има ресторант.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде са камилите?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде са горилите и зебрите?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Къде са тигрите и крокодилите?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Там е зоопаркът.
D_r   e_   d_n   z_o_o_i_k_   h_v_.   
   
Der er den zoologiske have.
D__   e_   d__   z_________   h____   
   
Der er den zoologiske have.
___   __   ___   __________   _____   
   
Der er den zoologiske have.
  Там са жирафите.
D_r   e_   g_r_f_e_n_.   
   
Der er girafferne.
D__   e_   g__________   
   
Der er girafferne.
___   __   ___________   
   
Der er girafferne.
  Къде са мечките?
H_o_   e_   b_ø_n_n_?   
   
Hvor er bjørnene?
H___   e_   b________   
   
Hvor er bjørnene?
____   __   _________   
   
Hvor er bjørnene?
 
 
 
 
  Къде са слоновете?
H_o_   e_   e_e_a_t_r_e_   
   
Hvor er elefanterne?
H___   e_   e___________   
   
Hvor er elefanterne?
____   __   ____________   
   
Hvor er elefanterne?
  Къде са змиите?
H_o_   e_   s_a_g_r_e_   
   
Hvor er slangerne?
H___   e_   s_________   
   
Hvor er slangerne?
____   __   __________   
   
Hvor er slangerne?
  Къде са лъвовете?
H_o_   e_   l_v_r_e_   
   
Hvor er løverne?
H___   e_   l_______   
   
Hvor er løverne?
____   __   ________   
   
Hvor er løverne?
 
 
 
 
  Аз имам фотоапарат.
J_g   h_r   e_   f_t_g_a_i_p_a_a_.   
   
Jeg har et fotografiapparat.
J__   h__   e_   f________________   
   
Jeg har et fotografiapparat.
___   ___   __   _________________   
   
Jeg har et fotografiapparat.
  Имам и камера.
J_g   h_r   o_s_   e_   v_d_o_a_e_a_   
   
Jeg har også et videokamera.
J__   h__   o___   e_   v___________   
   
Jeg har også et videokamera.
___   ___   ____   __   ____________   
   
Jeg har også et videokamera.
  Къде има батерия?
H_o_   e_   d_r   e_   b_t_e_i_   
   
Hvor er der et batteri?
H___   e_   d__   e_   b_______   
   
Hvor er der et batteri?
____   __   ___   __   ________   
   
Hvor er der et batteri?
 
 
 
 
  Къде са пингвините?
H_o_   e_   p_n_v_n_r_e_   
   
Hvor er pingvinerne?
H___   e_   p___________   
   
Hvor er pingvinerne?
____   __   ____________   
   
Hvor er pingvinerne?
  Къде са кенгурутата?
H_o_   e_   k_n_u_u_r_e_   
   
Hvor er kænguruerne?
H___   e_   k___________   
   
Hvor er kænguruerne?
____   __   ____________   
   
Hvor er kænguruerne?
  Къде са носорозите?
H_o_   e_   n_s_h_r_e_e_   
   
Hvor er næsehornene?
H___   e_   n___________   
   
Hvor er næsehornene?
____   __   ____________   
   
Hvor er næsehornene?
 
 
 
 
  Къде има тоалетна?
H_o_   e_   d_r   e_   t_i_e_?   
   
Hvor er der et toilet?
H___   e_   d__   e_   t______   
   
Hvor er der et toilet?
____   __   ___   __   _______   
   
Hvor er der et toilet?
  Там има кафене.
D_r   e_   d_r   e_   c_f_.   
   
Der er der en café.
D__   e_   d__   e_   c____   
   
Der er der en café.
___   __   ___   __   _____   
   
Der er der en café.
  Там има ресторант.
D_r   e_   d_r   e_   r_s_a_r_n_.   
   
Der er der en restaurant.
D__   e_   d__   e_   r__________   
   
Der er der en restaurant.
___   __   ___   __   ___________   
   
Der er der en restaurant.
 
 
 
 
  Къде са камилите?
H_o_   e_   k_m_l_r_e_   
   
Hvor er kamelerne?
H___   e_   k_________   
   
Hvor er kamelerne?
____   __   __________   
   
Hvor er kamelerne?
  Къде са горилите и зебрите?
H_o_   e_   g_r_l_a_r_e   o_   z_b_a_r_e_   
   
Hvor er gorillaerne og zebraerne?
H___   e_   g__________   o_   z_________   
   
Hvor er gorillaerne og zebraerne?
____   __   ___________   __   __________   
   
Hvor er gorillaerne og zebraerne?
  Къде са тигрите и крокодилите?
H_o_   e_   t_g_r_e   o_   k_o_o_i_l_r_e_   
   
Hvor er tigerne og krokodillerne?
H___   e_   t______   o_   k_____________   
   
Hvor er tigerne og krokodillerne?
____   __   _______   __   ______________   
   
Hvor er tigerne og krokodillerne?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Езикът и музиката

Музиката е световен феномен. Всички народи по света правят музика. И музиката е разбираема за всички култури. Едно научно изследване доказа този факт. В него, западна музика била изсвирена на хората от едно изолирано племе. Това африканска племе нямало достъп до модерния свят. Въпреки това, те успели да различат веселите от тъжните песни. Защо това е така, все още не е проучено. Но музиката се явява език без граници. И всички ние някак сме се научили да го тълкуваме правилно. Въпреки това, музиката няма никакво еволюционо предимство. Това, че можем да я разбираме сами по себе си е свързано с нашия език. Защото музиката и езикът вървят ръка за ръка. Те се обработват по еднакъв начин в мозъка. А също и функционират по подобен начин. И двете съчетават тонове и звуци, в съответствие с конкретни правила. Дори бебетата разбират музиката, това те научават още в утробата. Там те чуват мелодията на майчиния си език. Затова, когато се появят на белия свят могат да разбират музиката. Може да се каже, че музиката наподобява мелодията на езика. Емоциите също се изразяват чрез скоростта както на езика, така и на музиката. Така че, използвайки своите езикови знания, ние разбираме и емоциите в музиката. От друга страна, музикалните хора често учат езици по-лесно. Много музиканти наизустяват езиците като мелодии. По този начин, те могат да запомнят езици по-добре. Нещо интересно е, че приспивните песни от цял свят звучат много сходно. Това доказва колко международен е езикът на музиката. И също е може би най-красивият от всички езици...

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
43 [четирийсет и три]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
В зоопарка
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)