goethe-verlag-logo
  • Начална страница
  • Уча
  • Разговорник
  • Речник
  • Азбука
  • Тестове
  • Приложения
  • Видео
  • Книги
  • Игри
  • Училища
  • Радио
  • Учители
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Съобщение

Ако искате да практикувате този урок, можете да щракнете върху тези изречения, за да покажете или скриете букви.

Разговорник

Начална страница > www.goethe-verlag.com > български > català > Съдържание
Аз говоря…
flag BG български
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Искам да се науча…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Върни се
Предишен Следващия
MP3

69 [шейсет и девет]

трябва ми / имам нужда – искам

 

69 [seixanta-nou]@69 [шейсет и девет]
69 [seixanta-nou]

necessitar – voler

 

Изберете как искате да видите превода:
Още езици
Click on a flag!
Трябва ми легло.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да спя.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Тук има ли легло?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Трябва ми лампа.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да чета.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Тук има ли лампа?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Трябва ми телефон.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да се обадя.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Тук има ли телефон?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Трябва ми камера.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да снимам.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Тук има ли камера?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Трябва ми компютър.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да изпратя е-майл.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Тук има ли компютър?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Трябва ми химикалка.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Искам да напиша нещо.
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
Тук има ли лист хартия и химикалка?
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

  Трябва ми легло.
(_o_   n_c_s_i_o   u_   l_i_.   
   
(Jo) necessito un llit.
(___   n________   u_   l____   
   
(Jo) necessito un llit.
____   _________   __   _____   
   
(Jo) necessito un llit.
  Искам да спя.
(_o_   v_l_   d_r_i_.   
   
(Jo) vull dormir.
(___   v___   d______   
   
(Jo) vull dormir.
____   ____   _______   
   
(Jo) vull dormir.
  Тук има ли легло?
H_   h_   u_   l_i_   a_u_?   
   
Hi ha un llit aquí?
H_   h_   u_   l___   a____   
   
Hi ha un llit aquí?
__   __   __   ____   _____   
   
Hi ha un llit aquí?
 
 
 
 
  Трябва ми лампа.
(_o_   n_c_s_i_o   u_   l_u_.   
   
(Jo) necessito un llum.
(___   n________   u_   l____   
   
(Jo) necessito un llum.
____   _________   __   _____   
   
(Jo) necessito un llum.
  Искам да чета.
(_o_   v_l_   l_e_i_.   
   
(Jo) vull llegir.
(___   v___   l______   
   
(Jo) vull llegir.
____   ____   _______   
   
(Jo) vull llegir.
  Тук има ли лампа?
H_   h_   u_   l_u_   a_u_?   
   
Hi ha un llum aquí?
H_   h_   u_   l___   a____   
   
Hi ha un llum aquí?
__   __   __   ____   _____   
   
Hi ha un llum aquí?
 
 
 
 
  Трябва ми телефон.
N_c_s_i_o   u_   t_l_f_n_   
   
Necessito un telèfon.
N________   u_   t_______   
   
Necessito un telèfon.
_________   __   ________   
   
Necessito un telèfon.
  Искам да се обадя.
V_l_   t_u_a_.   
   
Vull trucar.
V___   t______   
   
Vull trucar.
____   _______   
   
Vull trucar.
  Тук има ли телефон?
H_   h_   u_   t_l_f_n   a_u_?   
   
Hi ha un telèfon aquí?
H_   h_   u_   t______   a____   
   
Hi ha un telèfon aquí?
__   __   __   _______   _____   
   
Hi ha un telèfon aquí?
 
 
 
 
  Трябва ми камера.
N_c_s_i_o   u_a   c_m_r_.   
   
Necessito una càmera.
N________   u__   c______   
   
Necessito una càmera.
_________   ___   _______   
   
Necessito una càmera.
  Искам да снимам.
V_l_   f_r   f_t_s_   
   
Vull fer fotos.
V___   f__   f_____   
   
Vull fer fotos.
____   ___   ______   
   
Vull fer fotos.
  Тук има ли камера?
H_   h_   u_a   c_m_r_   a_u_?   
   
Hi ha una càmera aquí?
H_   h_   u__   c_____   a____   
   
Hi ha una càmera aquí?
__   __   ___   ______   _____   
   
Hi ha una càmera aquí?
 
 
 
 
  Трябва ми компютър.
N_c_s_i_o   u_   o_d_n_d_r_   
   
Necessito un ordinador.
N________   u_   o_________   
   
Necessito un ordinador.
_________   __   __________   
   
Necessito un ordinador.
  Искам да изпратя е-майл.
V_l_   e_v_a_   u_   c_r_e_   e_e_t_ò_i_.   
   
Vull enviar un correu electrònic.
V___   e_____   u_   c_____   e__________   
   
Vull enviar un correu electrònic.
____   ______   __   ______   ___________   
   
Vull enviar un correu electrònic.
  Тук има ли компютър?
H_   h_   u_   o_d_n_d_r   a_u_?   
   
Hi ha un ordinador aquí?
H_   h_   u_   o________   a____   
   
Hi ha un ordinador aquí?
__   __   __   _________   _____   
   
Hi ha un ordinador aquí?
 
 
 
 
  Трябва ми химикалка.
N_c_s_i_o   u_   b_l_g_a_.   
   
Necessito un bolígraf.
N________   u_   b________   
   
Necessito un bolígraf.
_________   __   _________   
   
Necessito un bolígraf.
  Искам да напиша нещо.
V_l_   e_c_i_r_   a_g_n_   c_s_.   
   
Vull escriure alguna cosa.
V___   e_______   a_____   c____   
   
Vull escriure alguna cosa.
____   ________   ______   _____   
   
Vull escriure alguna cosa.
  Тук има ли лист хартия и химикалка?
H_   h_   u_   f_l_   d_   p_p_r   i   u_   b_l_g_a_?   
   
Hi ha un full de paper i un bolígraf?
H_   h_   u_   f___   d_   p____   i   u_   b________   
   
Hi ha un full de paper i un bolígraf?
__   __   __   ____   __   _____   _   __   _________   
   
Hi ha un full de paper i un bolígraf?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Индонезия, земята на многото езици

Република Индонезия е една от най-големите държави на Земята. Около 240 милиона души живеят в островната държава. Тези хора принадлежат към различни етнически групи. Приблизително е изчислено, че в Индонезия има почти 500 етнически групи. Тези групи имат множество различни културни традиции. И също говорят множество различни езици! Около 250 езика се говорят в Индонезия. Отгоре на това има и много диалекти. Езиците на Индонезия обикновено се класифицират спрямо съответните етнически групи. Например, има явански или балийски език. Това множество от езици естествено води до проблеми. Те пречат на ефективната икономика и администрация. Ето защо, в Индонезия е въведен национален език. След обявяването на независимост през 1945 г., Bahasa Indonesia се превръща в официален език. Той се преподава заедно с майчиния език във всички училища. Въпреки това, не всички жители на Индонезия говорят този език. Само около 70% от индонезийците владеят добре Bahasa Indonesia. Bahasa Indonesia е роден език на "само" 20 милиона души. По този начин, множеството регионални езици все още са от голямо значение. Индонезийският е особено интересен за любителите на езиците. Защото изучаването му има много предимства. Езикът се счита за относително лесен. Правилата на граматиката могат да се научат бързо. Произношението се придържа към правописа. Изписването също не е трудно. Много индонезийски думи идват от други езици. И още: Индонезийският скоро ще бъде един от най-важните езици... Има достатъчно причини да започнем да го учим, нали?

 




Изтеглянията са БЕЗПЛАТНИ за лична употреба, държавни училища или нетърговски цели.
ЛИЦЕНЗИОННО СПОРАЗУМЕНИЕ | Моля, докладвайте за всякакви грешки или неправилни преводи тук!
Отпечатък | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и лицензодатели.
Всички права запазени. Контакт

 

 

Още езици
Click on a flag!
69 [шейсет и девет]
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио

Още езици
Click on a flag!
трябва ми / имам нужда – искам
AR
аудио

DE
аудио

ES
аудио

FR
аудио

IT
аудио

RU
аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лесният начин да научите чужди езици.

Меню

  • Законни
  • Политика за поверителност
  • За нас
  • Кредити за снимки

Връзки

  • Свържете се с нас
  • Последвай ни

Изтеглете нашето приложение

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Моля Изчакай…

Изтегляне на MP3 (.zip файлове)