goethe-verlag-logo
  • Галоўная старонка
  • Вучыцца
  • Размоўнік
  • Слоўнікавы запас
  • Алфавіт
  • Тэсты
  • Праграмы
  • Відэа
  • Кнігі
  • Гульні
  • Школы
  • Радыё
  • Настаўнікі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
паведамленне

Калі вы хочаце папрактыкавацца ў гэтым уроку, вы можаце націснуць на гэтыя прапановы, каб паказаць або схаваць літары.

Размоўнік

Галоўная старонка > www.goethe-verlag.com > беларуская > қазақша > Змест
Я гавору…
flag BE беларуская
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хачу навучыцца…
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вяртацца
Папярэдні Далей
MP3

4 [чатыры]

У школе

 

4 [төрт]@4 [чатыры]
4 [төрт]

4 [tört]
Мектепте

Mektepte

 

Выберыце, як вы хочаце бачыць пераклад:
Іншыя мовы
Click on a flag!
Дзе мы?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Мы ў школе.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
У нас заняткі.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Гэта вучні.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Гэта настаўніца.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Гэта клас.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Што мы робім?
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Мы вучымся.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Мы вывучаем мову.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Я вывучаю англійскую мову.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ты вывучаеш іспанскую мову.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Ён вывучае нямецкую мову.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Мы вывучаем французскую мову.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Вы вывучаеце італьянскую мову.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Яны вывучаюць рускую мову.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Вывучаць мовы цікава.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Мы хочам разумець людзей.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
Мы хочам размаўляць з людзьмі.
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

  Дзе мы?
Б_з   қ_й_а_ы_?   
B_z   q_y_a_ı_?   
Біз қайдамыз?
Biz qaydamız?
Б__   қ________   
B__   q________   
Біз қайдамыз?
Biz qaydamız?
___   _________   
___   _________   
Біз қайдамыз?
Biz qaydamız?
  Мы ў школе.
Б_з   м_к_е_т_м_з_   
B_z   m_k_e_t_m_z_   
Біз мектептеміз.
Biz mekteptemiz.
Б__   м___________   
B__   m___________   
Біз мектептеміз.
Biz mekteptemiz.
___   ____________   
___   ____________   
Біз мектептеміз.
Biz mekteptemiz.
  У нас заняткі.
Б_з_е   с_б_қ_   
B_z_e   s_b_q_   
Бізде сабақ.
Bizde sabaq.
Б____   с_____   
B____   s_____   
Бізде сабақ.
Bizde sabaq.
_____   ______   
_____   ______   
Бізде сабақ.
Bizde sabaq.
 
 
 
 
  Гэта вучні.
М_н_у   —   о_у_ы_а_.   
M_n_w   —   o_w_ı_a_.   
Мынау — оқушылар.
Mınaw — oqwşılar.
М____   —   о________   
M____   —   o________   
Мынау — оқушылар.
Mınaw — oqwşılar.
_____   _   _________   
_____   _   _________   
Мынау — оқушылар.
Mınaw — oqwşılar.
  Гэта настаўніца.
М_н_у   —   м_ғ_л_м   а_а_.   
M_n_w   —   m_ğ_l_m   a_a_.   
Мынау — мұғалім апай.
Mınaw — muğalim apay.
М____   —   м______   а____   
M____   —   m______   a____   
Мынау — мұғалім апай.
Mınaw — muğalim apay.
_____   _   _______   _____   
_____   _   _______   _____   
Мынау — мұғалім апай.
Mınaw — muğalim apay.
  Гэта клас.
М_н_у   -   с_н_п_   
M_n_w   -   s_n_p_   
Мынау - сынып.
Mınaw - sınıp.
М____   -   с_____   
M____   -   s_____   
Мынау - сынып.
Mınaw - sınıp.
_____   _   ______   
_____   _   ______   
Мынау - сынып.
Mınaw - sınıp.
 
 
 
 
  Што мы робім?
Б_з   н_   і_т_й_і_?   
B_z   n_   i_t_y_i_?   
Біз не істейміз?
Biz ne isteymiz?
Б__   н_   і________   
B__   n_   i________   
Біз не істейміз?
Biz ne isteymiz?
___   __   _________   
___   __   _________   
Біз не істейміз?
Biz ne isteymiz?
  Мы вучымся.
Б_з   о_и_ы_.   
B_z   o_ï_ı_.   
Біз оқимыз.
Biz oqïmız.
Б__   о______   
B__   o______   
Біз оқимыз.
Biz oqïmız.
___   _______   
___   _______   
Біз оқимыз.
Biz oqïmız.
  Мы вывучаем мову.
Б_з   т_л   ү_р_н_м_з_   
B_z   t_l   ü_r_n_m_z_   
Біз тіл үйренеміз.
Biz til üyrenemiz.
Б__   т__   ү_________   
B__   t__   ü_________   
Біз тіл үйренеміз.
Biz til üyrenemiz.
___   ___   __________   
___   ___   __________   
Біз тіл үйренеміз.
Biz til üyrenemiz.
 
 
 
 
  Я вывучаю англійскую мову.
М_н   а_ы_ш_н_а   ү_р_н_м_н_   
M_n   a_ı_ş_n_a   ü_r_n_m_n_   
Мен ағылшынша үйренемін.
Men ağılşınşa üyrenemin.
М__   а________   ү_________   
M__   a________   ü_________   
Мен ағылшынша үйренемін.
Men ağılşınşa üyrenemin.
___   _________   __________   
___   _________   __________   
Мен ағылшынша үйренемін.
Men ağılşınşa üyrenemin.
  Ты вывучаеш іспанскую мову.
С_н   и_п_н_а   ү_р_н_с_ң_   
S_n   ï_p_n_a   ü_r_n_s_ñ_   
Сен испанша үйренесің.
Sen ïspanşa üyrenesiñ.
С__   и______   ү_________   
S__   ï______   ü_________   
Сен испанша үйренесің.
Sen ïspanşa üyrenesiñ.
___   _______   __________   
___   _______   __________   
Сен испанша үйренесің.
Sen ïspanşa üyrenesiñ.
  Ён вывучае нямецкую мову.
О_   н_м_с_е   ү_р_н_д_.   
O_   n_m_s_e   ü_r_n_d_.   
Ол немісше үйренеді.
Ol nemisşe üyrenedi.
О_   н______   ү________   
O_   n______   ü________   
Ол немісше үйренеді.
Ol nemisşe üyrenedi.
__   _______   _________   
__   _______   _________   
Ол немісше үйренеді.
Ol nemisşe üyrenedi.
 
 
 
 
  Мы вывучаем французскую мову.
Б_з   ф_а_ц_з_а   ү_р_н_м_з_   
B_z   f_a_c_z_a   ü_r_n_m_z_   
Біз французша үйренеміз.
Biz francwzşa üyrenemiz.
Б__   ф________   ү_________   
B__   f________   ü_________   
Біз французша үйренеміз.
Biz francwzşa üyrenemiz.
___   _________   __________   
___   _________   __________   
Біз французша үйренеміз.
Biz francwzşa üyrenemiz.
  Вы вывучаеце італьянскую мову.
С_н_е_   и_а_ь_н_а   ү_р_н_с_ң_е_.   
S_n_e_   ï_a_y_n_a   ü_r_n_s_ñ_e_.   
Сендер итальянша үйренесіңдер.
Sender ïtalyanşa üyrenesiñder.
С_____   и________   ү____________   
S_____   ï________   ü____________   
Сендер итальянша үйренесіңдер.
Sender ïtalyanşa üyrenesiñder.
______   _________   _____________   
______   _________   _____________   
Сендер итальянша үйренесіңдер.
Sender ïtalyanşa üyrenesiñder.
  Яны вывучаюць рускую мову.
О_а_   о_ы_ш_   ү_р_н_д_.   
O_a_   o_ı_ş_   ü_r_n_d_.   
Олар орысша үйренеді.
Olar orısşa üyrenedi.
О___   о_____   ү________   
O___   o_____   ü________   
Олар орысша үйренеді.
Olar orısşa üyrenedi.
____   ______   _________   
____   ______   _________   
Олар орысша үйренеді.
Olar orısşa üyrenedi.
 
 
 
 
  Вывучаць мовы цікава.
Т_л   ү_р_н_   қ_з_қ_   
T_l   ü_r_n_   q_z_q_   
Тіл үйрену қызық.
Til üyrenw qızıq.
Т__   ү_____   қ_____   
T__   ü_____   q_____   
Тіл үйрену қызық.
Til üyrenw qızıq.
___   ______   ______   
___   ______   ______   
Тіл үйрену қызық.
Til üyrenw qızıq.
  Мы хочам разумець людзей.
Б_з   а_а_д_р_ы   т_с_н_і_і_   к_л_д_.   
B_z   a_a_d_r_ı   t_s_n_i_i_   k_l_d_.   
Біз адамдарды түсінгіміз келеді.
Biz adamdardı tüsingimiz keledi.
Б__   а________   т_________   к______   
B__   a________   t_________   k______   
Біз адамдарды түсінгіміз келеді.
Biz adamdardı tüsingimiz keledi.
___   _________   __________   _______   
___   _________   __________   _______   
Біз адамдарды түсінгіміз келеді.
Biz adamdardı tüsingimiz keledi.
  Мы хочам размаўляць з людзьмі.
Б_з   а_а_д_р_е_   с_й_е_к_м_з   к_л_д_.   
B_z   a_a_d_r_e_   s_y_e_k_m_z   k_l_d_.   
Біз адамдармен сөйлескіміз келеді.
Biz adamdarmen söyleskimiz keledi.
Б__   а_________   с__________   к______   
B__   a_________   s__________   k______   
Біз адамдармен сөйлескіміз келеді.
Biz adamdarmen söyleskimiz keledi.
___   __________   ___________   _______   
___   __________   ___________   _______   
Біз адамдармен сөйлескіміз келеді.
Biz adamdarmen söyleskimiz keledi.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Інтэрнацыянальныя словы

Глабалізацыя, сярод іншага, уплывае і на мову. Гэта робіцца заўважным па павелічэнні колькасці інтэрнацыянальных слоў. Інтэрнацыянальныя словы - гэта словы, якія прысутнічаюць у многіх мовах. Пры гэтым, словы маюць аднолькавая, або падобнае значэнне. Вымаўленне часта тое ж самае. Напісанне таксама можа быць вельмі падобным. Цікава тое, як распаўсюджваюцца інтэрнацыянальныя словы. Для іх не існуе межаў. У тым ліку геаграфічных. І тым больш моўных. Ёсць словы, якія разумеюць людзі на ўсіх кантынентах. Добрым прыкладам з'яўляецца слова Hotel. Яно існуе амаль што паўсюль у свеце. Многія інтэрнацыянальныя словы бяруць пачатак у навуцы. Тэхнічныя тэрміны таксама распаўсюджваюцца хутка і па ўсім свеце. Старыя інтэрнацыянальныя словы маюць агульны корань. Яны ўтварыліся ад аднаго і таго ж слова. Аднак у большасці выпадкаў у аснове інтэрнацыянальных слоў ляжаць запазычанні. Гэта азначае, что словы проста ўваходзяць у іншую мову. Пры такім пераходзе важную ролю гуляюць гісторыка-культурныя вобласці. Кожная цывілізацыя мае свае ўласныя традыцыі. Таму новыя канцэпціі прырастаюцца не ўсюды. Культурныя нормы вырашаюць, якія ідэі могуць быць прыняты. Некаторыя рэчы існуюць толькі ў пэўных частках свету. Іншыя вельмі хутка распаўсюджваюцца па ўсім свеце. Але калі нейкая рэч атрымлівае распаўсюджванне, то распаўсюджаваецца іяе назва. Менавіта гэта робіць інтэрнацыянальныя словы такімі займальнымі! Здзяйсняючы адкрыцці ў мовах, мы таксама здзяйсняем адкрыцці ў культурах…

 

Відэа не знойдзена!


Спампоўкі БЯСПЛАТНЫЯ для асабістага карыстання, дзяржаўных школ і некамерцыйных мэтаў.
ЛІЦЭНЗІЙНАЯ ПАГАДНЕННЕ | Калі ласка, паведамляйце аб любых памылках або няправільных перакладах тут!
Выхадныя дадзеныя | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg і ліцэнзіяры.
Усе правы абаронены. Кантакт

 

 

Іншыя мовы
Click on a flag!
4 [чатыры]
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё

Іншыя мовы
Click on a flag!
У школе
AR
Аўдыё

DE
Аўдыё

ES
Аўдыё

FR
Аўдыё

IT
Аўдыё

RU
Аўдыё


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Лёгкі спосаб вывучэння замежных моў.

Меню

  • Юрыдычны
  • Палітыка прыватнасці
  • Пра нас
  • Аўтары фота

Спасылкі

  • Звяжыцеся з намі
  • Сачыце за намі

Спампуйце наша дадатак

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Калі ласка пачакай…

Спампаваць MP3 (.zip файлы)