Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   أردية   >   محتويات الكتاب


‫40 [أربعون]‬

‫الإتجاه الصحيح‬

 


‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

 

 
‫عفواً !/ عذراً !‬
‫معاف کیجئیے گا‬
‫بإمكانك مساعدتي ؟‬
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬
‫أين أجد مطعماً جيداً ؟‬
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬
 
 
 
 
‫إنعطف على يسارك عند الزاوية.‬
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬
‫ثم سر قليلاً على طول.‬
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬
‫وبعد مائة متر على اليمين.‬
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬
 
 
 
 
‫بإمكانك أن تستقل الحافلة أيضاً.‬
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬
‫أو يمكنك أيضاً أخذ الحافلة الكهربائية / الترام.‬
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬
‫وبإمكانك أن تسير خلفي.‬
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬
 
 
 
 
‫كيف أصل إلى ملعب كرة القدم ؟‬
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬
‫اعبر الجسر !‬
‫پل کو پار کر لیں‬
إعبر النفق!.‬
‫سرنگ سے گزریں‬
 
 
 
 
‫سر حتى الإشارة الضوئية الثالثة.‬
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬
‫ثم انعطف بعد الشارع الأول نحو اليمين.‬
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬
‫واستمر مباشرة حتى التقاطع القادم.‬
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬
 
 
 
 
‫عفواً ! كيف أصل إلى المطار ؟‬
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬
‫الأفضل أن تستقل قطار النفق.‬
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬
‫تابع السفر حتى المحطة النهائية.‬
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬
 
 
 
 


لغة الحيوانات

‫عندما نريد أن نعبر عن أنفسنا نستخدم لغتنا.‬
‫كذلك فإن الحيوانات لديهم أيضا لغتهم الخاصة.‬
‫و يستعملونها علي نحو مماثل للبشر.‬
‫مما يعني انهم يتحدثون مع بعضهم البعض لتبادل المعلوماتفيما بينهم.‬
‫و يجيد كل نوع من الحيوانات لغة معينة.‬
‫حتي النمل يتحدثون فيما بينهم.‬
‫فعند الخطر يضربون برؤوسهم علي الأرض.‬
‫و من ثم يحذرون بعضهم البعض.‬
‫و بعض الحيوانات الأخري يصفر عند اقترابه من الأعداء.‬
‫و لغة النحل هي الرقص.‬
‫و بالتالي تظهر النحلة للآخرين ماذا يوجد من طعام.‬
‫و تصدر الحيتان الأصوات التي يمكن سماعها علي بعد 5000 كيلو متر.‬
‫و من خلال أغنيات خاصة يتواصلون مع بعضهم البعض.‬
‫و أيضا الأفيال يصدرون مختلف الأشارات الصوتية.‬
‫لكن لا يتمكن الانسان من سماعها.‬
‫تعد أغلب لغات الحيوانات معقدة للغاية.‬
‫فهي تتكون من تركيب لعلامات مختلفة.‬
‫و يستخدم في ذلك اشارات صوتية و كيميائية و ضوئية.‬
‫و علاوة علي ذلك تسخدم الحيوانات الايماءات المختلفة.‬
‫و قد تعلم الانساء لغة الحيوانات التي رباها في منزله.‬
‫و هو يعلم متي تفرح الكلاب.‬
‫و يدرك متي تريد القطط البقاء بمفردها.‬
‫و تختلف لغة الكلاب تماما عن لغة القطط.‬
‫فكثير من الإشارات تكون متناقضة تماما.‬
‫طوالا ما اعتقد المرء أن كليهما لا يحبان بعضهما البعض.‬
‫لكنهما يفهمان بعضهما البعهض علي نحو خاطئ.‬
‫و هذا ما يؤدي إلي المشاكل بين الكلاب و القطط.‬
‫..حتي الحيوانات تتشاجر بفعل سوء التفاهم.‬

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - أردية للمبتدئين