Learn Languages Online!

Home  >   ‫50لغة‫   >   العربية   >   أردية   >   محتويات الكتاب


‫12 [اثنا عشر]‬

‫المشروبات‬

 


‫12 [بارہ]‬

‫مشروب‬

 

 
‫أشرب الشاي.‬
‫میں چائے پیتا ہوں-‬
‫ أشرب القهوة.‬
‫میں کافی پیتا ہوں-‬
‫أشرب مياه معد نية.‬
‫میں پانی / منرل واٹر پیتا ہوں-‬
 
 
 
 
‫هل تشرب الشاي مع الليمون؟‬
‫کیا تم چائے لیموں / لیمن کے ساتھ پیتے ہو؟‬
‫هل تشرب القهوة مع السكر؟‬
‫کیا تم کافی شکر / چینی کے ساتھ پیتے ہو؟‬
‫هل تشرب الماء مع الثلج؟‬
‫کیا تم پانی برف کے ساتھ پیتے ہو؟‬
 
 
 
 
‫هنا تقام حفلة.‬
‫یہاں پارٹی ہو رہی ہے-‬
‫يشرب الناس شمبانيا.‬
‫لوگ زیکٹ / شیمپین / شراب پی رہے ہیں-‬
‫يشرب الناس نبيذاً وجعةً.‬
‫لوگ وائن اور بیئر پی رہے ہیں-‬
 
 
 
 
‫هل تشرب كحولاً؟؟‬
‫کیا تم شراب پیتے ہو؟‬
‫هل تشرب ويسكي؟‬
‫کیا تم وسکی پیتے ہو؟‬
‫أتشرب كولا مع روم؟‬
‫کیا تم کولا رم کے ساتھ پیتے ہو؟‬
 
 
 
 
‫لا أحب الشمبانيا.‬
‫مجھے زیکٹ / شیمپین / شراب پسند نہیں ہے-‬
‫لا أحب الخمر.‬
‫مجھے وائن پسند نہیں ہے-‬
‫لا أحب الجعة.‬
‫مجھے بیئر پسند نہیں ہے-‬
 
 
 
 
‫الرضيع يحب الحليب.‬
‫بچے کو دودھ پسند ہے-‬
‫الطفل يحب الكاكاو وعصير التفاح.‬
‫بچے کو کوکا اور سیب کا جوس پسند ہے-‬
‫المرأة تحب عصير البرتقال وعصير الجريب فروت.‬
‫عورت کو اورنج جوس اور گریپ فروٹ جوس پسند ہے-‬
 
 
 
 


لغة الإشارة

‫لقد طور البشر اللغات حتي يتفاهمون مع بعضهم البعض.‬
‫حتي أن الصم و ضعاف السمع لهم لغاتهم الخاصة.‬
‫إنها لغة الإشارة لجميع ضعاف السمع.‬
‫و هي مكونة من إشارات مجتمعة.‬
‫بحيث تكون لغة مرئية، أي يمكن رؤيتها.‬
‫لكن السؤال الآن هل يمكن فهم لغة الإشارة هذه في جميع أنحاء العالم؟‬
‫في الحيقية لا، ففي لغة الأشارة توجد أيضا لغات وطنية مختلفة.‬
‫و كل بلد لها لغة الإشارة الخاصة بها.‬
‫كما تتأثر بحضارة البلد الخاصة.‬
‫لأن اللغات تطور دائما من الثقافة.‬
‫و هذا يعد أمرا حقيقيا حتي مع اللغات التي لا يتحدث بها.‬
‫لكن علي الرغم من ذلك فإن ذلك لا يمنع من وجود لغة عالمية للغة الإشارة.‬
‫لكن الإشارات في هذه اللغة العالمية تكون علي نحو أكثر تعقيدا.‬
‫لا تتشابه إشارات اللغة الوطنية مع ذلك.‬
‫كثير من تلك الإشارات تكون أيقونية.‬
‫وهي موجهة نحو شكل الأشياء التي تمثلها.‬
‫و تعد لغة الإشارات الأمريكية هي أكثر لغات الإشارة انتشارا.‬
‫لقد تم الاعتراف بلغة الإشارة كلغة متكاملة لها قيمتها.‬
‫كما لديها القواعد النحوية الخاصة بها.‬
‫لكن قواعدها تختلف عن قواعد اللغة الشفهية.‬
‫لذلك لا يمكن ترجمة لغة الأشارة كلمة بكلمة.‬
‫لكن يوجد مترجم فوري للغات الإشارة.‬
‫يتم توصيل المعلومات مع لغات الإشارة في وقت واحد.‬
‫و يعني هذا أن إشارة وحيدة يمكنها أن تعبر عن جملة كاملة.‬
‫توجد في لغات الإشارة لهجات أيضا.‬
‫فيكون لدي الخصوصيات الإقليمية الإشارات الخاصة بها.‬
‫و يكون لكل إشارة نغمتها الخاصة بها.‬
‫كذلك الأمر لدي لغات الإشارة: لكناتنا تكشف أصولنا.‬

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 العربية - أردية للمبتدئين