goethe-verlag-logo
  • الصفحة الرئيسية
  • التعلم
  • كتاب تفسير العبارات الشائعة
  • مفردات
  • الأبجدية
  • الاختبارات
  • تطبيقات
  • فيديو
  • كتب
  • ألعاب
  • المدارس
  • الراديو
  • معلمون
    • Find a teacher
    • Become a teacher
الرسالة

إذا أردت التدرب على هذا الدرس يمكنك الضغط على هذه الجمل لإظهار الحروف أو إخفائها.

كتاب تفسير العبارات الشائعة

الصفحة الرئيسية > www.goethe-verlag.com > العربية > Türkçe > جدول المحتويات
أأنا أتحدث…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
أريد ان اتعلم…
flag TR Türkçe
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
عودة
سابق التالي
MP3

‫55 [خمسة وخمسون]‬

‫العمل / المهنة‬

 

55 [elli beş]@‫55 [خمسة وخمسون]‬
55 [elli beş]

Çalışmak

 

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:
المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ما مهنتك؟ / أية مهنة تمارس؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫زوجي طبيب.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫وأنا أعمل بدوام جزئي كممرضة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫قريباً سنتقاعد.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ولكن الضرائب مرتفعة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫والتأمين الصحي مرتفع.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ما تريد أن تصبح؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أريد أن أصبح مهندساً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أريد أن أدرس في الجامعة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أنا متمرن.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫لا أربح كثيراً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أنا أتمرن في دولة أجنبية.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هذا هو رئيسي.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫وزملائي لطفاء.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫عند الظهر نذهب جميعاً إلى المقصف/ المطعم في الشركة‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫إني أسعى للحصول على عمل.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫منذ عام وأنا عاطل عن العمل.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫في هذا البلد الكثير عاطل عن العمل.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

  ‫ما مهنتك؟ / أية مهنة تمارس؟‬
M_s_e_   o_a_a_   n_   y_p_y_r_u_u_?   
   
Meslek olarak ne yapıyorsunuz?
M_____   o_____   n_   y____________   
   
Meslek olarak ne yapıyorsunuz?
______   ______   __   _____________   
   
Meslek olarak ne yapıyorsunuz?
  ‫زوجي طبيب.‬
K_c_m   d_k_o_.   
   
Kocam doktor.
K____   d______   
   
Kocam doktor.
_____   _______   
   
Kocam doktor.
  ‫وأنا أعمل بدوام جزئي كممرضة.‬
B_n   y_r_m   g_n   h_m_i_e   o_a_a_   ç_l_ş_y_r_m_   
   
Ben yarım gün hemşire olarak çalışıyorum.
B__   y____   g__   h______   o_____   ç___________   
   
Ben yarım gün hemşire olarak çalışıyorum.
___   _____   ___   _______   ______   ____________   
   
Ben yarım gün hemşire olarak çalışıyorum.
 
 
 
 
  ‫قريباً سنتقاعد.‬
Y_k_n_a   e_e_l_   o_a_a_ı_.   
   
Yakında emekli olacağız.
Y______   e_____   o________   
   
Yakında emekli olacağız.
_______   ______   _________   
   
Yakında emekli olacağız.
  ‫ولكن الضرائب مرتفعة.‬
A_a   v_r_i_e_   y_k_e_.   
   
Ama vergiler yüksek.
A__   v_______   y______   
   
Ama vergiler yüksek.
___   ________   _______   
   
Ama vergiler yüksek.
  ‫والتأمين الصحي مرتفع.‬
V_   h_s_a_ı_   s_g_r_a_ı   y_k_e_.   
   
Ve hastalık sigortası yüksek.
V_   h_______   s________   y______   
   
Ve hastalık sigortası yüksek.
__   ________   _________   _______   
   
Ve hastalık sigortası yüksek.
 
 
 
 
  ‫ما تريد أن تصبح؟‬
N_   o_m_k   i_t_y_r_u_?   
   
Ne olmak istiyorsun?
N_   o____   i__________   
   
Ne olmak istiyorsun?
__   _____   ___________   
   
Ne olmak istiyorsun?
  ‫أريد أن أصبح مهندساً.‬
M_h_n_i_   o_m_k   i_t_y_r_m_   
   
Mühendis olmak istiyorum.
M_______   o____   i_________   
   
Mühendis olmak istiyorum.
________   _____   __________   
   
Mühendis olmak istiyorum.
  ‫أريد أن أدرس في الجامعة.‬
Ü_i_e_s_t_d_   o_u_a_   i_t_y_r_m_   
   
Üniversitede okumak istiyorum.
Ü___________   o_____   i_________   
   
Üniversitede okumak istiyorum.
____________   ______   __________   
   
Üniversitede okumak istiyorum.
 
 
 
 
  ‫أنا متمرن.‬
B_n   s_a_y_r_m_   
   
Ben stajyerim.
B__   s_________   
   
Ben stajyerim.
___   __________   
   
Ben stajyerim.
  ‫لا أربح كثيراً.‬
F_z_a   k_z_n_ı_o_u_.   
   
Fazla kazanmıyorum.
F____   k____________   
   
Fazla kazanmıyorum.
_____   _____________   
   
Fazla kazanmıyorum.
  ‫أنا أتمرن في دولة أجنبية.‬
Y_r_   d_ş_n_a   s_a_   y_p_y_r_m_   
   
Yurt dışında staj yapıyorum.
Y___   d______   s___   y_________   
   
Yurt dışında staj yapıyorum.
____   _______   ____   __________   
   
Yurt dışında staj yapıyorum.
 
 
 
 
  ‫هذا هو رئيسي.‬
B_   b_n_m   ş_f_m_   
   
Bu benim şefim.
B_   b____   ş_____   
   
Bu benim şefim.
__   _____   ______   
   
Bu benim şefim.
  ‫وزملائي لطفاء.‬
H_ş   a_k_d_ş_a_ı_   v_r_   
   
Hoş arkadaşlarım var.
H__   a___________   v___   
   
Hoş arkadaşlarım var.
___   ____________   ____   
   
Hoş arkadaşlarım var.
  ‫عند الظهر نذهب جميعاً إلى المقصف/ المطعم في الشركة‬
Ö_l_n_e_i   h_p   k_n_i_e   g_d_y_r_z_   
   
Öğlenleri hep kantine gidiyoruz.
Ö________   h__   k______   g_________   
   
Öğlenleri hep kantine gidiyoruz.
_________   ___   _______   __________   
   
Öğlenleri hep kantine gidiyoruz.
 
 
 
 
  ‫إني أسعى للحصول على عمل.‬
İ_   a_ı_o_u_.   
   
İş arıyorum.
İ_   a________   
   
İş arıyorum.
__   _________   
   
İş arıyorum.
  ‫منذ عام وأنا عاطل عن العمل.‬
B_r   y_l_ı_   i_s_z_m_   
   
Bir yıldır işsizim.
B__   y_____   i_______   
   
Bir yıldır işsizim.
___   ______   ________   
   
Bir yıldır işsizim.
  ‫في هذا البلد الكثير عاطل عن العمل.‬
B_   ü_k_d_   ç_k   i_s_z   v_r_   
   
Bu ülkede çok işsiz var.
B_   ü_____   ç__   i____   v___   
   
Bu ülkede çok işsiz var.
__   ______   ___   _____   ____   
   
Bu ülkede çok işsiz var.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

الكلمات الطويلة و الكلمات القصيرة

يرتبط طول الكلمة بمدي احتوائها علي معلومات. و هذا ما ابرزته دراسة امريكية. و قد بحث الباحثون كلمات من عشر لغات اوربية. و هذا تم بمساعدة الحاسوب. فقد قام الحاسوب بمساعدة برنامج ما تحليل كلمات مختلفة. و تم حساب المحتوي المعلوماتي عن طريق معادلة. و كانت النتائج واضحة. كلما كانت الكلمة أقصر كلما نقلت معلومات أقل. من المثير اننا نستخدم الكلمات القصيرة أكثر من الطويلة. و قد يرجع السبب الي كفاءة اللغة. عندما نتحدث نركز علي الأهم. لابد للكلمات بلا معلومات كثيرة ألا تكون طويلة. و هذا يضمن اننا لا نضيع وقتا طويلا لما هو غير هام. الارتباط بين الطول و المحتوي لديه علي الرغم ميزة. فهو يؤكد أن المحتوي لابد أن يظل ثابتا. مما يعني اننا في وقد محدد نقول دائما في الوقت ذاته الكثير. اننا يمكننا علي سبيل المثال أن نقول كلمات طويلة قليلة. أو نقول الكثير من الكلمات القصيرة. و سيان ما قررناه يبقي المحتوي المعلوماتي كما هو. و نتيجة لذلك يبقي لحديثنا ايقاعا ثابتا. و هذا يسهل علي المستمع تتبع حديثنا. اذا تنوعت كمية المعلومات سيكون ذلك سيئا. فمستمعونا لن يستطيعون التكيف مع حديثنا. و سيصعب التفهم جراء ذلك. من يريد أن يفهمه الناس علي نحو أفضل، عليه استخدام كلمات قصيرة. فالكلمات القصيرة يتم فهمها أفضل من الطويلة منها. لذلك يسري مبدأ حافظ علي كلمتك قصيرة و بسيطة! باختصار: قبلة!

 

لم يتم العثور على فيديو!


التنزيلات مجانية للاستخدام الشخصي أو المدارس العامة أو لأغراض غير تجارية.
اتفاقية الترخيص| يرجى الإبلاغ عن أي أخطاء أو ترجمات غير صحيحة هنا!
بصمة | © حقوق الطبع والنشر 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg والمرخصون.
جميع الحقوق محفوظة. الاتصال

 

 

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫55 [خمسة وخمسون]‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫العمل / المهنة‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

الطريقة السهلة لتعلم اللغات الأجنبية.

القائمة

  • الإقرار القانوني
  • سياسة الخصوصية
  • معلومات عنا
  • اعتمادات الصورة

روابط

  • اتصل بنا
  • تابعنا

قم بتنزيل تطبيقنا

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

انتظر من فضلك…

تنزيل MP3 (ملفات .zip)