goethe-verlag-logo
  • الصفحة الرئيسية
  • التعلم
  • كتاب تفسير العبارات الشائعة
  • مفردات
  • الأبجدية
  • الاختبارات
  • تطبيقات
  • فيديو
  • كتب
  • ألعاب
  • المدارس
  • الراديو
  • معلمون
    • Find a teacher
    • Become a teacher
الرسالة

إذا أردت التدرب على هذا الدرس يمكنك الضغط على هذه الجمل لإظهار الحروف أو إخفائها.

كتاب تفسير العبارات الشائعة

الصفحة الرئيسية > www.goethe-verlag.com > العربية > Shqip > جدول المحتويات
أأنا أتحدث…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
أريد ان اتعلم…
flag SQ Shqip
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
عودة
سابق التالي
MP3

‫20 [عشرون]‬

‫محادثة قصيرة ، رقم 1‬

 

20 [njёzet]@‫20 [عشرون]‬
20 [njёzet]

Bisedё e shkurtёr 1

 

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:
المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫خذ راحتك! / تفضل، ارتاح!‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫البيت بيتك!‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ما تحب أن تشرب؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أتحب الموسيقى؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أنا أحب الموسيقى الكلاسيكية.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هذه أقراصي المدمجة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أتعزف على آلة موسيقية؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هذه قيثارتي.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أتحب الغناء؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ألديك أطفال؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ألديك كلب؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ألديك قطة؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫هذه هي كتبي.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫حالياً أقرأ هذا الكتاب.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫ما تحب أن تقرأ؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫اتحب الذهاب إلى الحفلة الموسيقية؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أتحب الذهاب إلى المسرح؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫أتحب الذهاب إلى دار الأوبرا؟‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

  ‫خذ راحتك! / تفضل، ارتاح!‬
R_h_t_h_n_!   
   
Rehatohuni!
R__________   
   
Rehatohuni!
___________   
   
Rehatohuni!
  ‫البيت بيتك!‬
R_i_i   s_   n_   s_t_p_n_   t_a_!   
   
Rrini si nё shtёpinё tuaj!
R____   s_   n_   s_______   t____   
   
Rrini si nё shtёpinё tuaj!
_____   __   __   ________   _____   
   
Rrini si nё shtёpinё tuaj!
  ‫ما تحب أن تشرب؟‬
Ç_a_ё   d_s_i_o_i   t_   p_n_?   
   
Çfarё dёshironi tё pini?
Ç____   d________   t_   p____   
   
Çfarё dёshironi tё pini?
_____   _________   __   _____   
   
Çfarё dёshironi tё pini?
 
 
 
 
  ‫أتحب الموسيقى؟‬
A   j_   p_l_e_   m_z_k_?   
   
A ju pёlqen muzika?
A   j_   p_____   m______   
   
A ju pёlqen muzika?
_   __   ______   _______   
   
A ju pёlqen muzika?
  ‫أنا أحب الموسيقى الكلاسيكية.‬
M_   p_l_e_   m_z_k_   k_a_i_e_   
   
Mё pёlqen muzika klasike.
M_   p_____   m_____   k_______   
   
Mё pёlqen muzika klasike.
__   ______   ______   ________   
   
Mё pёlqen muzika klasike.
  ‫هذه أقراصي المدمجة.‬
J_   k_   j_n_   C_-_ё   e   m_a_   
   
Ja ku janё CD-tё e mia.
J_   k_   j___   C____   e   m___   
   
Ja ku janё CD-tё e mia.
__   __   ____   _____   _   ____   
   
Ja ku janё CD-tё e mia.
 
 
 
 
  ‫أتعزف على آلة موسيقية؟‬
A   l_a_i   n_o_j_   i_s_r_m_n_?   
   
A luani ndonjё instrument?
A   l____   n_____   i__________   
   
A luani ndonjё instrument?
_   _____   ______   ___________   
   
A luani ndonjё instrument?
  ‫هذه قيثارتي.‬
J_   k_t_r_   i_e_   
   
Ja kitara ime.
J_   k_____   i___   
   
Ja kitara ime.
__   ______   ____   
   
Ja kitara ime.
  ‫أتحب الغناء؟‬
A   k_n_o_i   m_   q_j_?   
   
A kёndoni me qejf?
A   k______   m_   q____   
   
A kёndoni me qejf?
_   _______   __   _____   
   
A kёndoni me qejf?
 
 
 
 
  ‫ألديك أطفال؟‬
A   k_n_   f_m_j_?   
   
A keni fёmijё?
A   k___   f______   
   
A keni fёmijё?
_   ____   _______   
   
A keni fёmijё?
  ‫ألديك كلب؟‬
A   k_n_   q_n_   
   
A keni qen?
A   k___   q___   
   
A keni qen?
_   ____   ____   
   
A keni qen?
  ‫ألديك قطة؟‬
A   k_n_   m_c_?   
   
A keni mace?
A   k___   m____   
   
A keni mace?
_   ____   _____   
   
A keni mace?
 
 
 
 
  ‫هذه هي كتبي.‬
J_   l_b_a_   e   m_.   
   
Ja librat e mi.
J_   l_____   e   m__   
   
Ja librat e mi.
__   ______   _   ___   
   
Ja librat e mi.
  ‫حالياً أقرأ هذا الكتاب.‬
P_   l_x_j   k_t_   l_b_r_   
   
Po lexoj kёtё libёr.
P_   l____   k___   l_____   
   
Po lexoj kёtё libёr.
__   _____   ____   ______   
   
Po lexoj kёtё libёr.
  ‫ما تحب أن تقرأ؟‬
Ç_a_ё   l_x_n_   m_   q_j_?   
   
Çfarё lexoni me qejf?
Ç____   l_____   m_   q____   
   
Çfarё lexoni me qejf?
_____   ______   __   _____   
   
Çfarё lexoni me qejf?
 
 
 
 
  ‫اتحب الذهاب إلى الحفلة الموسيقية؟‬
A   s_k_n_   m_   q_j_   n_   k_n_e_t_   
   
A shkoni me qejf nё koncert?
A   s_____   m_   q___   n_   k_______   
   
A shkoni me qejf nё koncert?
_   ______   __   ____   __   ________   
   
A shkoni me qejf nё koncert?
  ‫أتحب الذهاب إلى المسرح؟‬
A   s_k_n_   m_   q_j_   n_   t_a_ё_?   
   
A shkoni me qejf nё teatёr?
A   s_____   m_   q___   n_   t______   
   
A shkoni me qejf nё teatёr?
_   ______   __   ____   __   _______   
   
A shkoni me qejf nё teatёr?
  ‫أتحب الذهاب إلى دار الأوبرا؟‬
A   s_k_n_   m_   q_j_   n_   o_e_a_   
   
A shkoni me qejf nё opera?
A   s_____   m_   q___   n_   o_____   
   
A shkoni me qejf nё opera?
_   ______   __   ____   __   ______   
   
A shkoni me qejf nё opera?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

اللغة و الكتابة

وظيفة كل لغة هو التفاهم بين الناس. عندما نتحدث نعبر عما نفكر أو نشعر به. و في ذلك لا نراعي دائما قواعد لغاتنا. نحن نستخدم لغاتنا الخاصة و لهجاتنا المحلية. لكن عند اللغات المكتوبة يكون الأمر مختلفا. و يظهر ذلك جميع قواعد لغاتنا. فالكتابة تحول اللغة إلي لغة حقيقة. فهي تمكن من رؤية اللغة. و عن طريق الكتابة تم نقل العلوم عبر آلاف السنين. و من ثم فإن الكتابة هي أساس كل ثقافة متطورة. أول كتابة تم اكتشافها كانت قبل أكثر من 5000 عاما. و كانت هذه هي الكتابة المسمارية للسومريين. و كانت محفورة في ألواح من الطين. و قد تم استخدام اللغة المسمارية لأكثر من ثلاثمائة عام. و تقريبا في نفس الفترة الزمنية تواجدت الهيروغلوفية لغة المصريين القدماء. و قد اهتم بها عدد غير محدود من العلماء. تمثل اللغة الهيروغلوفية نظام كتابة معقد إلي حد كبير. و قد تم إيجادها علي الأغلب لسبب بسيط للغاية. فالدولة المصرية القديمة كانت مملكة عظيمة يسكنها العديد من الناس. بحيث كان لابد من تنظيم الحياة اليومية و قبل كل شئ الحياة الاقتصادية. و كان أيضا لابد من تنظيم الضرائب و الحسابات. ومن ثم طور المصرييون القدماء رموز كتابتهم. و يستند نظام الكتابة الهجائية من ناحية أخري إلي السومريين. تكشف كل لغة الكثير عن الناس الذين يستخدمونها. علاوة علي ذلك يظهر كل بلد خصائصه الخاصة به أثناء الكتابة. لكن مع الأسف يتم فقد الكثير من كتابات اليد. لكن التقنيات الحديثة جعلت من الكتابة باليد غير ضرورية. لذا: لا تتكلم فقط، اكتب من جديد.

 

لم يتم العثور على فيديو!


التنزيلات مجانية للاستخدام الشخصي أو المدارس العامة أو لأغراض غير تجارية.
اتفاقية الترخيص| يرجى الإبلاغ عن أي أخطاء أو ترجمات غير صحيحة هنا!
بصمة | © حقوق الطبع والنشر 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg والمرخصون.
جميع الحقوق محفوظة. الاتصال

 

 

المزيد من اللغات
Click on a flag!
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

الطريقة السهلة لتعلم اللغات الأجنبية.

القائمة

  • الإقرار القانوني
  • سياسة الخصوصية
  • معلومات عنا
  • اعتمادات الصورة

روابط

  • اتصل بنا
  • تابعنا

قم بتنزيل تطبيقنا

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

انتظر من فضلك…

تنزيل MP3 (ملفات .zip)