goethe-verlag-logo
  • الصفحة الرئيسية
  • التعلم
  • كتاب تفسير العبارات الشائعة
  • مفردات
  • الأبجدية
  • الاختبارات
  • تطبيقات
  • فيديو
  • كتب
  • ألعاب
  • المدارس
  • الراديو
  • معلمون
    • Find a teacher
    • Become a teacher
الرسالة

إذا أردت التدرب على هذا الدرس يمكنك الضغط على هذه الجمل لإظهار الحروف أو إخفائها.

كتاب تفسير العبارات الشائعة

الصفحة الرئيسية > www.goethe-verlag.com > العربية > bahasa Indonesia > جدول المحتويات
أأنا أتحدث…
flag AR العربية
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
أريد ان اتعلم…
flag ID bahasa Indonesia
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
عودة
سابق التالي
MP3

‫51 [واحد وخمسون]‬

‫القيام بمهمات‬

 

51 [lima puluh satu]@‫51 [واحد وخمسون]‬
51 [lima puluh satu]

Melakukan kegiatan

 

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:
المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأذهب إلى المكتبة العمومية.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأذهب إلى المكتبة / محل بيع الكتب.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأذهب إلى الكشك‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأستعير كتاباً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأشتري كتاباً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأشتري جريدة/ صحيفة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأذهب إلى المكتبة العمومية لاستعارة كتاب.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأذهب إلى المكتبة لشراء كتاب.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأذهب إلى الكشك لشراء جريدة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأذهب إلى أخصائي البصريات.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأذهب إلى المتجر الكبير.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأذهب إلى الخباز.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأشتري نظارة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأشتري فاكهة وخضاراً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأشتري خبز صمون وخبزاً عادياً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأذهب إلى المتجر الكبير لشراء فاكهة وخضار اً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫سأذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون و خبزاً عادياً.‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

  ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية.‬
S_y_   i_g_n   k_   p_r_u_t_k_a_.   
   
Saya ingin ke perpustakaan.
S___   i____   k_   p____________   
   
Saya ingin ke perpustakaan.
____   _____   __   _____________   
   
Saya ingin ke perpustakaan.
  ‫سأذهب إلى المكتبة / محل بيع الكتب.‬
S_y_   i_g_n   k_   t_k_   b_k_.   
   
Saya ingin ke toko buku.
S___   i____   k_   t___   b____   
   
Saya ingin ke toko buku.
____   _____   __   ____   _____   
   
Saya ingin ke toko buku.
  ‫سأذهب إلى الكشك‬
S_y_   i_g_n   k_   k_o_.   
   
Saya ingin ke kios.
S___   i____   k_   k____   
   
Saya ingin ke kios.
____   _____   __   _____   
   
Saya ingin ke kios.
 
 
 
 
  ‫سأستعير كتاباً.‬
S_y_   i_g_n   m_m_n_a_   b_k_.   
   
Saya ingin meminjam buku.
S___   i____   m_______   b____   
   
Saya ingin meminjam buku.
____   _____   ________   _____   
   
Saya ingin meminjam buku.
  ‫سأشتري كتاباً.‬
S_y_   i_g_n   m_m_e_i   b_k_.   
   
Saya ingin membeli buku.
S___   i____   m______   b____   
   
Saya ingin membeli buku.
____   _____   _______   _____   
   
Saya ingin membeli buku.
  ‫سأشتري جريدة/ صحيفة.‬
S_y_   i_g_n   m_m_e_i   k_r_n_   
   
Saya ingin membeli koran.
S___   i____   m______   k_____   
   
Saya ingin membeli koran.
____   _____   _______   ______   
   
Saya ingin membeli koran.
 
 
 
 
  ‫سأذهب إلى المكتبة العمومية لاستعارة كتاب.‬
S_y_   i_g_n   k_   p_r_u_t_k_a_   u_t_k   m_m_n_a_   b_k_.   
   
Saya ingin ke perpustakaan untuk meminjam buku.
S___   i____   k_   p___________   u____   m_______   b____   
   
Saya ingin ke perpustakaan untuk meminjam buku.
____   _____   __   ____________   _____   ________   _____   
   
Saya ingin ke perpustakaan untuk meminjam buku.
  ‫سأذهب إلى المكتبة لشراء كتاب.‬
S_y_   i_g_n   k_   t_k_   b_k_   u_t_k   m_m_e_i   b_k_.   
   
Saya ingin ke toko buku untuk membeli buku.
S___   i____   k_   t___   b___   u____   m______   b____   
   
Saya ingin ke toko buku untuk membeli buku.
____   _____   __   ____   ____   _____   _______   _____   
   
Saya ingin ke toko buku untuk membeli buku.
  ‫سأذهب إلى الكشك لشراء جريدة.‬
S_y_   i_g_n   k_   k_o_   u_t_k   m_m_e_i   k_r_n_   
   
Saya ingin ke kios untuk membeli koran.
S___   i____   k_   k___   u____   m______   k_____   
   
Saya ingin ke kios untuk membeli koran.
____   _____   __   ____   _____   _______   ______   
   
Saya ingin ke kios untuk membeli koran.
 
 
 
 
  ‫سأذهب إلى أخصائي البصريات.‬
S_y_   i_g_n   k_   t_k_   k_c_m_t_.   
   
Saya ingin ke toko kacamata.
S___   i____   k_   t___   k________   
   
Saya ingin ke toko kacamata.
____   _____   __   ____   _________   
   
Saya ingin ke toko kacamata.
  ‫سأذهب إلى المتجر الكبير.‬
S_y_   i_g_n   k_   s_p_r_a_k_t_   
   
Saya ingin ke supermarket.
S___   i____   k_   s___________   
   
Saya ingin ke supermarket.
____   _____   __   ____________   
   
Saya ingin ke supermarket.
  ‫سأذهب إلى الخباز.‬
S_y_   i_g_n   k_   t_k_   r_t_.   
   
Saya ingin ke toko roti.
S___   i____   k_   t___   r____   
   
Saya ingin ke toko roti.
____   _____   __   ____   _____   
   
Saya ingin ke toko roti.
 
 
 
 
  ‫سأشتري نظارة.‬
S_y_   i_g_n   m_m_e_i   k_c_m_t_.   
   
Saya ingin membeli kacamata.
S___   i____   m______   k________   
   
Saya ingin membeli kacamata.
____   _____   _______   _________   
   
Saya ingin membeli kacamata.
  ‫سأشتري فاكهة وخضاراً.‬
S_y_   i_g_n   m_m_e_i   b_a_   d_n   s_y_r_n_   
   
Saya ingin membeli buah dan sayuran.
S___   i____   m______   b___   d__   s_______   
   
Saya ingin membeli buah dan sayuran.
____   _____   _______   ____   ___   ________   
   
Saya ingin membeli buah dan sayuran.
  ‫سأشتري خبز صمون وخبزاً عادياً.‬
S_y_   i_g_n   m_m_e_i   r_t_   b_l_t   d_n   b_n_k_l   r_t_.   
   
Saya ingin membeli roti bulat dan bungkal roti.
S___   i____   m______   r___   b____   d__   b______   r____   
   
Saya ingin membeli roti bulat dan bungkal roti.
____   _____   _______   ____   _____   ___   _______   _____   
   
Saya ingin membeli roti bulat dan bungkal roti.
 
 
 
 
  ‫سأذهب إلى أخصائي البصريات لشراء نظارة.‬
S_y_   i_g_n   k_   t_k_   k_c_m_t_   u_t_k   m_m_e_i   k_c_m_t_.   
   
Saya ingin ke toko kacamata untuk membeli kacamata.
S___   i____   k_   t___   k_______   u____   m______   k________   
   
Saya ingin ke toko kacamata untuk membeli kacamata.
____   _____   __   ____   ________   _____   _______   _________   
   
Saya ingin ke toko kacamata untuk membeli kacamata.
  ‫سأذهب إلى المتجر الكبير لشراء فاكهة وخضار اً.‬
S_y_   i_g_n   k_   s_p_r_a_k_t   u_t_k   m_m_e_i   b_a_   d_n   s_y_r_n_   
   
Saya ingin ke supermarket untuk membeli buah dan sayuran.
S___   i____   k_   s__________   u____   m______   b___   d__   s_______   
   
Saya ingin ke supermarket untuk membeli buah dan sayuran.
____   _____   __   ___________   _____   _______   ____   ___   ________   
   
Saya ingin ke supermarket untuk membeli buah dan sayuran.
  ‫سأذهب إلى الخباز لشراء خبز صمون و خبزاً عادياً.‬
S_y_   i_g_n   k_   t_k_   r_t_   u_t_k   m_m_e_i   r_t_   b_l_t   d_n   b_n_k_l   r_t_.   
   
Saya ingin ke toko roti untuk membeli roti bulat dan bungkal roti.
S___   i____   k_   t___   r___   u____   m______   r___   b____   d__   b______   r____   
   
Saya ingin ke toko roti untuk membeli roti bulat dan bungkal roti.
____   _____   __   ____   ____   _____   _______   ____   _____   ___   _______   _____   
   
Saya ingin ke toko roti untuk membeli roti bulat dan bungkal roti.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

تغيير اللغة = تغيير الشخصية

تنتمي لغاتنا الينا. و هي جزء هام من شخصياتنا. يتحدث كثير من الناس لغات عدة. لكن هل يعني هذا امتلاكهم لاكثر من شخصية؟ يعتقد الباحثون: نعم! عندما نبدل اللغة نغير أيضا شخصياتنا. مما يعني أن نتصرف بصورة مختلفة. لقد توصل علماء امريكييون إلي هذه النتائج. لقد بحثوا سلوك نساء يجدن لغتين. هؤلاء النساء ترعرن باللغتين الانجليزية و الاسبانية. و هن يعرفن اللغتين و الثقافتين علي حد سواء. و علي الرغم من ذلك كان سلوكهن مرتبط باللغة. عندما تحدثن الاسبانية كانت هؤلاء النساء أكثر ثقة. أيضا شعرن شعورا أفضل عندما تحدث المحيط حولهن الاسبانية. و عندما بدلن الي الانجليزية تغير سلوكهن. و كن أقل وعيا و انتابتهن عدم الثقة. و لاحظ الباحثون انهن صرن اكثر انفرادية. ان اللغة التي نتحدثها تؤثر علي سلوكنا. و لم يتوصل الباحثون الي سبب ذلك حتي الآن. من الممكن اننا نتجه الي معايير ثقافية. نحن نفكر عند التحدث حول الثقافة النابعة منها اللغة. و هذا يحدث بصورة تلقائية تماما. لذلك نحاول أن نكيف انفسنا مع الثقافة. و نحن نتصرف كما هو مألوف في الثقافات. أثناء التجارب بدا متحدثو الصينية أكثر تحفظا. و عندما يتحدثون الانجليزية يصيرون أكثر انفتاحا. لربما نغير سلوكنا حتي نندمج علي نحو أفضل. ..نحن نريد أن نكون كهؤلاء الذين نتحدث معهم.

 

لم يتم العثور على فيديو!


التنزيلات مجانية للاستخدام الشخصي أو المدارس العامة أو لأغراض غير تجارية.
اتفاقية الترخيص| يرجى الإبلاغ عن أي أخطاء أو ترجمات غير صحيحة هنا!
بصمة | © حقوق الطبع والنشر 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg والمرخصون.
جميع الحقوق محفوظة. الاتصال

 

 

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫51 [واحد وخمسون]‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات

المزيد من اللغات
Click on a flag!
‫القيام بمهمات‬
AR
صوتيات

DE
صوتيات

ES
صوتيات

FR
صوتيات

IT
صوتيات

RU
صوتيات


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

الطريقة السهلة لتعلم اللغات الأجنبية.

القائمة

  • الإقرار القانوني
  • سياسة الخصوصية
  • معلومات عنا
  • اعتمادات الصورة

روابط

  • اتصل بنا
  • تابعنا

قم بتنزيل تطبيقنا

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

انتظر من فضلك…

تنزيل MP3 (ملفات .zip)