goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > اردو > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag UR اردو
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

19 [negentien]

In die kombuis

 

‫19 [انیس]‬@19 [negentien]
‫19 [انیس]‬

Anees
‫باورچی خانے میں‬

bawarchi khanaay mein

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Het jy ’n nuwe kombuis?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wat wil jy vandag kook?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kook jy op ’n elektriese of gasstoof?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Moet ek die uie sny?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Moet ek die aartappels skil?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Moet ek die blaarslaai was?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die glase?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die borde?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Waar is die messegoed?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Het jy ’n blikoopmaker?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Het jy ’n botteloopmaker?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Het jy ’n kurktrekker?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Kook jy die sop in hierdie pot?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Braai jy die vis in hierdie pan?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Rooster jy die groente op hierdie / dié rooster?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek dek die tafel.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hier is die messe, vurke en lepels.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hier is die glase, die borde en die servette.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Het jy ’n nuwe kombuis?
‫_ی_   ت_ھ_ر_   ب_و_چ_   خ_ن_   ن_ا   ہ_؟_   
k_a   t_m_h_a   b_w_r_h_   k_a_a_   n_y_   h_i_   
‫کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟‬
kya tumahra bawarchi khanah naya hai?
‫___   ت_____   ب_____   خ___   ن__   ہ___   
k__   t______   b_______   k_____   n___   h___   
‫کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟‬
kya tumahra bawarchi khanah naya hai?
____   ______   ______   ____   ___   ____   
___   _______   ________   ______   ____   ____   
‫کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟‬
kya tumahra bawarchi khanah naya hai?
  Wat wil jy vandag kook?
‫_م   آ_   ک_ا   پ_ا_ا   چ_ہ_ے   ہ_؟_   
t_m   a_j   k_a   p_k_n_   c_a_t_y   h_?   
‫تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟‬
tum aaj kya pakana chahtay ho?
‫__   آ_   ک__   پ____   چ____   ہ___   
t__   a__   k__   p_____   c______   h__   
‫تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟‬
tum aaj kya pakana chahtay ho?
___   __   ___   _____   _____   ____   
___   ___   ___   ______   _______   ___   
‫تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟‬
tum aaj kya pakana chahtay ho?
  Kook jy op ’n elektriese of gasstoof?
‫_م   ب_ل_   ی_   گ_س   ک_   چ_ل_ے   پ_   پ_ا_   گ_؟_   
t_m   b_j_i   y_   g_s   k_   c_o_h_   p_r   g_?   
‫تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟‬
tum bijli ya gas ke cholhe par ge?
‫__   ب___   ی_   گ__   ک_   چ____   پ_   پ___   گ___   
t__   b____   y_   g__   k_   c_____   p__   g__   
‫تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟‬
tum bijli ya gas ke cholhe par ge?
___   ____   __   ___   __   _____   __   ____   ____   
___   _____   __   ___   __   ______   ___   ___   
‫تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟‬
tum bijli ya gas ke cholhe par ge?
 
 
 
 
  Moet ek die uie sny?
‫_ی_   م_ھ_   پ_ا_   ک_ٹ_ا   ہ_؟_   
k_a   m_j_e   p_a_z   k_a_n_   h_i_   
‫کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟‬
kya mujhe pyaaz kaatna hai?
‫___   م___   پ___   ک____   ہ___   
k__   m____   p____   k_____   h___   
‫کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟‬
kya mujhe pyaaz kaatna hai?
____   ____   ____   _____   ____   
___   _____   _____   ______   ____   
‫کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟‬
kya mujhe pyaaz kaatna hai?
  Moet ek die aartappels skil?
‫_ی_   م_ھ_   آ_و   چ_ی_ن_   ہ_؟_   
k_a   m_j_e   a_l_   c_e_l_a   h_i_   
‫کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟‬
kya mujhe aalo cheelna hai?
‫___   م___   آ__   چ_____   ہ___   
k__   m____   a___   c______   h___   
‫کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟‬
kya mujhe aalo cheelna hai?
____   ____   ___   ______   ____   
___   _____   ____   _______   ____   
‫کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟‬
kya mujhe aalo cheelna hai?
  Moet ek die blaarslaai was?
‫_ی_   م_ھ_   س_ا_   د_و_ا   ہ_؟_   
k_a   m_j_e   s_l_d   d_o_a   h_i_   
‫کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟‬
kya mujhe salad dhona hai?
‫___   م___   س___   د____   ہ___   
k__   m____   s____   d____   h___   
‫کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟‬
kya mujhe salad dhona hai?
____   ____   ____   _____   ____   
___   _____   _____   _____   ____   
‫کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟‬
kya mujhe salad dhona hai?
 
 
 
 
  Waar is die glase?
‫_ل_س   ک_ا_   ہ_ں_‬   
g_a_s   k_h_n   h_i_?   
‫گلاس کہاں ہیں؟‬
glass kahan hain?
‫____   ک___   ہ____   
g____   k____   h____   
‫گلاس کہاں ہیں؟‬
glass kahan hain?
_____   ____   _____   
_____   _____   _____   
‫گلاس کہاں ہیں؟‬
glass kahan hain?
  Waar is die borde?
‫_ر_ن   ک_ا_   ہ_ں_‬   
b_r_a_   k_h_n   h_i_?   
‫برتن کہاں ہیں؟‬
bartan kahan hain?
‫____   ک___   ہ____   
b_____   k____   h____   
‫برتن کہاں ہیں؟‬
bartan kahan hain?
_____   ____   _____   
______   _____   _____   
‫برتن کہاں ہیں؟‬
bartan kahan hain?
  Waar is die messegoed?
‫_ھ_ی   ک_ن_ے   ک_ا_   ہ_ں_‬   
c_u_e_   k_n_a_   k_h_n   h_i_?   
‫چھری کانٹے کہاں ہیں؟‬
churee kantay kahan hain?
‫____   ک____   ک___   ہ____   
c_____   k_____   k____   h____   
‫چھری کانٹے کہاں ہیں؟‬
churee kantay kahan hain?
_____   _____   ____   _____   
______   ______   _____   _____   
‫چھری کانٹے کہاں ہیں؟‬
churee kantay kahan hain?
 
 
 
 
  Het jy ’n blikoopmaker?
‫_ی_   ت_ھ_ر_   پ_س   ک_ن   ا_پ_ر   ہ_؟_   
k_a   t_m_a_e   p_a_   c_n   o_e_e_   h_i_   
‫کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟‬
kya tumhare paas can opener hai?
‫___   ت_____   پ__   ک__   ا____   ہ___   
k__   t______   p___   c__   o_____   h___   
‫کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟‬
kya tumhare paas can opener hai?
____   ______   ___   ___   _____   ____   
___   _______   ____   ___   ______   ____   
‫کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟‬
kya tumhare paas can opener hai?
  Het jy ’n botteloopmaker?
‫_ی_   ت_ھ_ر_   پ_س   ب_ت_   ک_   ا_پ_ر   ہ_؟_   
k_a   t_m_a_e   p_a_   b_t_l_   k_   o_e_e_   h_i_   
‫کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟‬
kya tumhare paas bottle ka opener hai?
‫___   ت_____   پ__   ب___   ک_   ا____   ہ___   
k__   t______   p___   b_____   k_   o_____   h___   
‫کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟‬
kya tumhare paas bottle ka opener hai?
____   ______   ___   ____   __   _____   ____   
___   _______   ____   ______   __   ______   ____   
‫کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟‬
kya tumhare paas bottle ka opener hai?
  Het jy ’n kurktrekker?
‫_ی_   ت_ھ_ر_   پ_س   ک_ر_   ن_ا_ن_   ک_   آ_ہ   ہ_؟_   
k_a   t_m_a_e   p_a_   k_a_k   n_k_a_t_   k_   a_l_   h_i_   
‫کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟‬
kya tumhare paas kaark nikaalte ka aala hai?
‫___   ت_____   پ__   ک___   ن_____   ک_   آ__   ہ___   
k__   t______   p___   k____   n_______   k_   a___   h___   
‫کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟‬
kya tumhare paas kaark nikaalte ka aala hai?
____   ______   ___   ____   ______   __   ___   ____   
___   _______   ____   _____   ________   __   ____   ____   
‫کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟‬
kya tumhare paas kaark nikaalte ka aala hai?
 
 
 
 
  Kook jy die sop in hierdie pot?
‫_ی_   ت_   س_پ   ا_   ب_ت_   م_ں   ب_ا_ی   ہ_؟_   
k_a   t_m   s_o_   i_   b_r_a_   m_i_   b_n_t_   h_?   
‫کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟‬
kya tum soop is bartan mein banati ho?
‫___   ت_   س__   ا_   ب___   م__   ب____   ہ___   
k__   t__   s___   i_   b_____   m___   b_____   h__   
‫کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟‬
kya tum soop is bartan mein banati ho?
____   __   ___   __   ____   ___   _____   ____   
___   ___   ____   __   ______   ____   ______   ___   
‫کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟‬
kya tum soop is bartan mein banati ho?
  Braai jy die vis in hierdie pan?
‫_ی_   ت_   م_ھ_ی   ا_   ک_ا_ی   م_ں   ت_ت_   ہ_؟_   
k_a   t_m   m_c_h_i   i_   m_i_   h_?   
‫کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟‬
kya tum machhli is mein ho?
‫___   ت_   م____   ا_   ک____   م__   ت___   ہ___   
k__   t__   m______   i_   m___   h__   
‫کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟‬
kya tum machhli is mein ho?
____   __   _____   __   _____   ___   ____   ____   
___   ___   _______   __   ____   ___   
‫کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟‬
kya tum machhli is mein ho?
  Rooster jy die groente op hierdie / dié rooster?
‫_ی_   ت_   س_ز_ا_   ا_   گ_ل   م_ں   ب_ا_ی   ہ_؟_   
k_a   t_m   s_b_i_n   i_   g_r_   m_i_   b_n_t_   h_?   
‫کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟‬
kya tum sabzian is girl mein banati ho?
‫___   ت_   س_____   ا_   گ__   م__   ب____   ہ___   
k__   t__   s______   i_   g___   m___   b_____   h__   
‫کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟‬
kya tum sabzian is girl mein banati ho?
____   __   ______   __   ___   ___   _____   ____   
___   ___   _______   __   ____   ____   ______   ___   
‫کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟‬
kya tum sabzian is girl mein banati ho?
 
 
 
 
  Ek dek die tafel.
‫_ی_   م_ز   ت_ا_   ک_ت_   ہ_ں_   
m_i_   m_i_   t_y_a_   k_r_a   h_n   
‫میں میز تیار کرتا ہوں‬
mein maiz tayyar karta hon
‫___   م__   ت___   ک___   ہ___   
m___   m___   t_____   k____   h__   
‫میں میز تیار کرتا ہوں‬
mein maiz tayyar karta hon
____   ___   ____   ____   ____   
____   ____   ______   _____   ___   
‫میں میز تیار کرتا ہوں‬
mein maiz tayyar karta hon
  Hier is die messe, vurke en lepels.
‫_ہ_ں   چ_ق_،   ک_ن_ے   ا_ر   چ_چ_   ہ_ں_   
y_h_n   c_a_k_,   k_n_a_   a_r   c_a_c_a_   h_i_   
‫یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں‬
yahan chaako, kantay aur chamchay hain
‫____   چ____   ک____   ا__   چ___   ہ___   
y____   c______   k_____   a__   c_______   h___   
‫یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں‬
yahan chaako, kantay aur chamchay hain
_____   _____   _____   ___   ____   ____   
_____   _______   ______   ___   ________   ____   
‫یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں‬
yahan chaako, kantay aur chamchay hain
  Hier is die glase, die borde en die servette.
‫_ہ_ن   گ_ا_،   پ_ی_ی_   ا_ر   ن_پ_ن   ہ_ں_   
y_a_   g_a_s_   p_a_e_   a_r   n_p_n   h_i_   
‫یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں‬
yhan glass, platen aur nipkn hain
‫____   گ____   پ_____   ا__   ن____   ہ___   
y___   g_____   p_____   a__   n____   h___   
‫یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں‬
yhan glass, platen aur nipkn hain
_____   _____   ______   ___   _____   ____   
____   ______   ______   ___   _____   ____   
‫یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں‬
yhan glass, platen aur nipkn hain
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Romaanse tale

Daar is 700 miljoen mense wat ’n Romaanse taal as hul moedertaal praat. Daarom is die Romaanse taalgroep een van die mees belangrikste in die wêreld. Romaanse tale behoort tot die Indo-Europese taalfamilie. Alle Romaanse tale word na Latyn teruggevoer. Dit beteken hulle is nasate van Rome se taal. Die basis van alle Romaanse tale is Volkslatyn. Dit beteken die Latyn wat later in antieke tye gepraat is. Volkslatyn het tydens Romeinse verowerings deur Europa versprei. Daaruit het die Romaanse tale en dialekte ontwikkel. Latyn self is egter ’n Italiaanse taal. Daar is altesaam sowat 15 Romaanse tale. Dis moeilik om die presiese getal te bepaal. Dis dikwels nie duidelik of daar onafhanklike tale of slegs dialekte bestaan nie. Oor die jare het ’n paar Romaanse tale uitgesterf. Maar daar het ook nuwe tale ontwikkel wat op Romaanse tale gegrond is. Hulle is Kreoolse tale. Spaans is vandag wêreldwyd die grootste Romaanse taal. Dit behoort met meer as 380 miljoen sprekers tot die wêreldtale. Vir wetenskaplikes is Romaanse tale baie interessant. Want die geskiedenis van dié taalgroep is goed gedokumenteer. Latynse of Romeinse tekste bestaan al 2 500 jaar. Taalkundiges gebruik hulle om die ontwikkeling van die afsonderlike tale te ondersoek. Die reëls waaruit die tale ontwikkel, kan dus nagevors word. Baie van dié resultate kan op ander tale toegepas word. Die grammatika van Romaanse tale het ’n eenderse konstruksie. Die woordeskat van die tale stem boonop ooreen. As iemand een Romaanse taal praat, kan hy maklik nog een leer. Dankie, Latyn!

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
19 [negentien]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
In die kombuis
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af