goethe-verlag-logo
  • Tuisblad
  • Leer
  • Woordeboek
  • Woordeskat
  • Alfabet
  • Toetse
  • Toepassings
  • Video
  • Boeke
  • Speletjies
  • Skole
  • Radio
  • Onderwysers
    • Find a teacher
    • Become a teacher
      • адыгабзэ  AD адыгабзэ
      • Afrikaans  AF Afrikaans
      • አማርኛ  AM አማርኛ
      • العربية  AR العربية
      • беларуская  BE беларуская
      • български  BG български
      • বাংলা  BN বাংলা
      • bosanski  BS bosanski
      • català  CA català
      • čeština  CS čeština
      • dansk  DA dansk
      • Deutsch  DE Deutsch
      • ελληνικά  EL ελληνικά
      • English US  EM English US
      • English UK  EN English UK
      • esperanto  EO esperanto
      • español  ES español
      • eesti  ET eesti
      • فارسی  FA فارسی
      • suomi  FI suomi
      • français  FR français
      • עברית  HE עברית
      • हिन्दी  HI हिन्दी
      • hrvatski  HR hrvatski
      • magyar  HU magyar
      • հայերեն  HY հայերեն
      • bahasa Indonesia  ID bahasa Indonesia
      • italiano  IT italiano
      • 日本語  JA 日本語
      • ქართული  KA ქართული
      • қазақша  KK қазақша
      • ಕನ್ನಡ  KN ಕನ್ನಡ
      • 한국어  KO 한국어
      • lietuvių  LT lietuvių
      • latviešu  LV latviešu
      • македонски  MK македонски
      • मराठी  MR मराठी
      • Nederlands  NL Nederlands
      • nynorsk  NN nynorsk
      • norsk  NO norsk
      • ਪੰਜਾਬੀ  PA ਪੰਜਾਬੀ
      • polski  PL polski
      • português PT  PT português PT
      • português BR  PX português BR
      • română  RO română
      • русский  RU русский
      • slovenčina  SK slovenčina
      • slovenščina  SL slovenščina
      • Shqip  SQ Shqip
      • српски  SR српски
      • svenska  SV svenska
      • தமிழ்  TA தமிழ்
      • తెలుగు  TE తెలుగు
      • ภาษาไทย  TH ภาษาไทย
      • ትግርኛ  TI ትግርኛ
      • Türkçe  TR Türkçe
      • українська  UK українська
      • اردو  UR اردو
      • Tiếng Việt  VI Tiếng Việt
      • 中文  ZH 中文
Boodskap

As jy hierdie les wil oefen, kan jy op hierdie sinne klik om letters te wys of te versteek.

Woordeboek

Tuisblad > www.goethe-verlag.com > Afrikaans > Türkçe > INHOUDSOPGAWE
Ek praat…
flag AF Afrikaans
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Ek wil leer…
flag TR Türkçe
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gaan terug
Vorige Volgende
MP3

42 [twee en veertig]

Stadstoer

 

42 [kırk iki]@42 [twee en veertig]
42 [kırk iki]

Şehir turu

 

Kies hoe jy die vertaling wil sien:
Meer tale
Click on a flag!
Is die mark Sondae oop?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is die fees Maandae oop?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is die tentoonstelling Dinsdae oop?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is die dieretuin Woensdae oop?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is die museum Donderdae oop?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is die gallery Vrydae oop?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Mag mens foto’s neem?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Moet mens toegang betaal?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hoeveel is die toegang?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is daar ’n afslag vir groepe?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is daar ’n afslag vir kinders?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Is daar ’n afslag vir studente?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Watse gebou is dit?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Hoe oud is die gebou?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Wie het die gebou gebou?
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek stel belang in argitektuur.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek stel belang in kuns.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Ek stel belang in skilderkuns.
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

  Is die mark Sondae oop?
P_z_r_e_i   P_z_r   g_n_e_i   a_ı_   m_?   
   
Pazaryeri Pazar günleri açık mı?
P________   P____   g______   a___   m__   
   
Pazaryeri Pazar günleri açık mı?
_________   _____   _______   ____   ___   
   
Pazaryeri Pazar günleri açık mı?
  Is die fees Maandae oop?
F_a_   P_z_r_e_i   g_n_e_i   a_ı_   m_?   
   
Fuar Pazartesi günleri açık mı?
F___   P________   g______   a___   m__   
   
Fuar Pazartesi günleri açık mı?
____   _________   _______   ____   ___   
   
Fuar Pazartesi günleri açık mı?
  Is die tentoonstelling Dinsdae oop?
S_r_i   S_l_   g_n_e_i   a_ı_   m_?   
   
Sergi Salı günleri açık mı?
S____   S___   g______   a___   m__   
   
Sergi Salı günleri açık mı?
_____   ____   _______   ____   ___   
   
Sergi Salı günleri açık mı?
 
 
 
 
  Is die dieretuin Woensdae oop?
H_y_a_a_   B_h_e_i   Ç_r_a_b_   g_n_e_i   a_ı_   m_?   
   
Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı?
H_______   B______   Ç_______   g______   a___   m__   
   
Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı?
________   _______   ________   _______   ____   ___   
   
Hayvanat Bahçesi Çarşamba günleri açık mı?
  Is die museum Donderdae oop?
M_z_   P_r_e_b_   g_n_e_i   a_ı_   m_?   
   
Müze Perşembe günleri açık mı?
M___   P_______   g______   a___   m__   
   
Müze Perşembe günleri açık mı?
____   ________   _______   ____   ___   
   
Müze Perşembe günleri açık mı?
  Is die gallery Vrydae oop?
G_l_r_   C_m_   g_n_e_i   a_ı_   m_?   
   
Galeri Cuma günleri açık mı?
G_____   C___   g______   a___   m__   
   
Galeri Cuma günleri açık mı?
______   ____   _______   ____   ___   
   
Galeri Cuma günleri açık mı?
 
 
 
 
  Mag mens foto’s neem?
R_s_m   ç_k_e_e   i_i_   v_r   m_?   
   
Resim çekmeye izin var mı?
R____   ç______   i___   v__   m__   
   
Resim çekmeye izin var mı?
_____   _______   ____   ___   ___   
   
Resim çekmeye izin var mı?
  Moet mens toegang betaal?
G_r_ş   ü_r_t_   ö_e_e_   g_r_k_y_r_u_   
   
Giriş ücreti ödemek gerekiyormu?
G____   ü_____   ö_____   g___________   
   
Giriş ücreti ödemek gerekiyormu?
_____   ______   ______   ____________   
   
Giriş ücreti ödemek gerekiyormu?
  Hoeveel is die toegang?
G_r_ş   ü_r_t_   n_   k_d_r_   
   
Giriş ücreti ne kadar?
G____   ü_____   n_   k_____   
   
Giriş ücreti ne kadar?
_____   ______   __   ______   
   
Giriş ücreti ne kadar?
 
 
 
 
  Is daar ’n afslag vir groepe?
G_u_l_r   i_i_   b_r   i_d_r_m   v_r   m_?   
   
Gruplar için bir indirim var mı?
G______   i___   b__   i______   v__   m__   
   
Gruplar için bir indirim var mı?
_______   ____   ___   _______   ___   ___   
   
Gruplar için bir indirim var mı?
  Is daar ’n afslag vir kinders?
Ç_c_k_a_   i_i_   b_r   i_d_r_m   v_r   m_?   
   
Çocuklar için bir indirim var mı?
Ç_______   i___   b__   i______   v__   m__   
   
Çocuklar için bir indirim var mı?
________   ____   ___   _______   ___   ___   
   
Çocuklar için bir indirim var mı?
  Is daar ’n afslag vir studente?
Ü_i_e_s_t_   ö_r_n_i_e_i   i_i_   b_r   i_d_r_m   v_r   m_?   
   
Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı?
Ü_________   ö__________   i___   b__   i______   v__   m__   
   
Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı?
__________   ___________   ____   ___   _______   ___   ___   
   
Üniversite öğrencileri için bir indirim var mı?
 
 
 
 
  Watse gebou is dit?
B_   n_   b_n_s_?   
   
Bu ne binası?
B_   n_   b______   
   
Bu ne binası?
__   __   _______   
   
Bu ne binası?
  Hoe oud is die gebou?
B_n_   n_   k_d_r   e_k_?   
   
Bina ne kadar eski?
B___   n_   k____   e____   
   
Bina ne kadar eski?
____   __   _____   _____   
   
Bina ne kadar eski?
  Wie het die gebou gebou?
B_n_y_   k_m   y_p_ı_   
   
Binayı kim yaptı?
B_____   k__   y_____   
   
Binayı kim yaptı?
______   ___   ______   
   
Binayı kim yaptı?
 
 
 
 
  Ek stel belang in argitektuur.
B_n   m_m_r_ı_l_   i_g_l_n_y_r_m_   
   
Ben mimarlıkla ilgileniyorum.
B__   m_________   i_____________   
   
Ben mimarlıkla ilgileniyorum.
___   __________   ______________   
   
Ben mimarlıkla ilgileniyorum.
  Ek stel belang in kuns.
B_n   s_n_t   i_e   i_g_l_n_y_r_m_   
   
Ben sanat ile ilgileniyorum.
B__   s____   i__   i_____________   
   
Ben sanat ile ilgileniyorum.
___   _____   ___   ______________   
   
Ben sanat ile ilgileniyorum.
  Ek stel belang in skilderkuns.
R_s_m   i_e   i_g_l_n_y_r_m_   
   
Resim ile ilgileniyorum.
R____   i__   i_____________   
   
Resim ile ilgileniyorum.
_____   ___   ______________   
   
Resim ile ilgileniyorum.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Die Maltese taal

Baie Europeërs wat hul Engels wil verbeter, gaan na Malta. Dis omdat Engels dié Suid-Europese eilandstaat se amptelike taal is. En Malta is bekend vir sy baie taalskole. Maar dis nie wat die land vir taalkundiges interessant maak nie. Hulle stel om ’n ander rede in Malta belang. Die Republiek van Malta het nog ’n amptelike taal: Maltesies (of Malti). Dié taal het uit ’n Arabiese dialek ontwikkel. Dit maak Malti die enigste Semitiese taal in Europa. Die sintaks en fonologie verskil egter van Arabies. Malti word ook in Latynse letters geskryf. Die alfabet bevat egter ’n paar spesiale karakters. En die letters c en y ontbreek heeltemal. Die woordeskat bevat elemente van baie verskillende tale. Afgesien van Arabies is Italiaans en Engels onder die invloedryke tale. Maar Fenisiërs en Kartagers het ook die taal beïnvloed. Daarom beskou party navorsers Malti as ’n Arabiese Kreooltaal. Malta is in sy geskiedenis deur verskillende magte beset. Almal het hul merk op Malta se eilande, Gozo en Comino, gelaat. Malti was baie lank slegs ’n plaaslike streektaal. Maar dit het altyd die “ware” Maltese se moedertaal gebly. Dit is ook uitsluitlik mondeling oorgedra. Eers in die 19de eeu het mense in dié taal begin skryf. Vandag is die getal sprekers ’n geskatte 330 000. Malta is sedert 2004 lid van die Europese Unie. Gevolglik is Malti een van Europa se amptelike tale. Maar vir die Maltese is die taal eenvoudig deel van hul kultuur. En hulle is ingenome wanneer buitelanders Malti wil leer. Daar is beslis genoeg taalskole in Malta…

 

Geen video gevind nie!


Aflaaie is GRATIS vir persoonlike gebruik, openbare skole of nie-kommersiële doeleindes.
LISENSIE-OOREENKOMS | Rapporteer asseblief enige foute of verkeerde vertalings hier!
Afdruk | © Kopiereg 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg en lisensiehouers.
Alle regte voorbehou. Kontak

 

 

Meer tale
Click on a flag!
42 [twee en veertig]
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio

Meer tale
Click on a flag!
Stadstoer
AR
Oudio

DE
Oudio

ES
Oudio

FR
Oudio

IT
Oudio

RU
Oudio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Die maklike manier om vreemde tale te leer.

Menu

  • Wettig
  • Privaatheidsbeleid
  • Oor ons
  • Stock Beelde

Skakels

  • Kontak Ons
  • Volg ons

Laai ons App af

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Wag asseblief…

Laai MP3 (.zip-lêers) af