Språkinlärning
previous page   up Innehållsförteckning   next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  |  Free Android app |  Free iPhone app
Home  >   50språk   >   svenska   >   afrikaans   >   Innehållsförteckning
45 [fyrtiofem]

På bio
45 [vyf en veertig]

In die bioskoop
 Klicka på texten!   
Vi ska gå på bio.
I kväll går det en bra film.
Filmen är helt ny.
 
Var är kassan?
Finns det några lediga platser kvar?
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
När börjar föreställningen?
Hur länge varar filmen?
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
Jag vill sitta bak.
Jag vill sitta fram.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
Filmen var spännande.
Filmen var inte långtråkig.
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
Hur var musiken?
Hur var skådespelarna?
Demo Version
Demo Version
Demo Version
 
previous page   up Innehållsförteckning   next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  |  Free Android app |  Free iPhone app


bulgaria bangladesh bosnia spain czech_republic germany greece usa great_britain spain estonia iran finnland france israel croatia hungary indonesia italy japan india lithuania india netherlands poland portugal brazil russia slovakia serbia sweden ukraine vietnam china
BG BN BS CA CS DE EL EM EN ES ET FA FI FR HE HR HU ID IT JA KN LT MR NL PL PT PX RU SK SR SV UK VI ZH

Språk och musik

Musik är ett globalt fenomen. Alla jordens människor gör musik. Och musik förstås i alla kulturer. En vetenskaplig studie har bevisat detta. Västerländsk musik spelades för en isolerad folkstam. Denna afrikanska folkstam hade ingen tillgång till den moderna världen. Ändå hörde de om det var glada eller sorgliga sånger. Varför det är så, har ännu inte undersökts. Men musiken verkar vara ett språk utan gränser. Och vi har alla på något sätt lärt oss hur man tolkar den på rätt sätt. Men musik har ingen evolutionär fördel. Att vi ändå kan förstå den, är förknippat med vårt språk. Därför att musik och språk hör ihop. De bearbetas på samma sätt i hjärnan. De fungerar också på ett liknande sätt. Båda kombinerar toner och ljud enligt specifika regler. Till och med bebisar förstår musik. Det lärde de sig i livmodern. Där hör de melodin av moderns språk. När de sedan kommer till världen kan de förstå musik. Man skulle kunna säga att musiken imiterar språkmelodin. Känslor uttrycks också genom hastighet i både språk och musik. Så med hjälp av vår språkkunskap förstår vi känslor i musiken. Däremot lär sig ofta musikaliska människor språk lättare. Många musiker memorerar språk som melodier. På så sätt kan de komma ihåg språk bättre. Något som är intressant, är att vaggvisor över hela världen låter väldigt lika. Det visar hur internationellt musikens språk är. Och det är kanske också det vackraste av alla språk…
previous page   up Innehållsförteckning   next page  | Free download MP3:  ALL  41-50  |  Free Android app |  Free iPhone app
Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2014 Goethe Verlag Munich and licensors. All rights reserved.
Contact book2 svenska - afrikaans för nybörjare