Learn Languages Online!

Home  >   50languages.com   >   ქართული   >   პენჯაბური   >   სარჩევი


48 [ორმოცდარვა]

გართობა შვებულების დროს

 


ਕੂਲਰ

ਕਾਊਂਟਰ

 

 
პლაჟი სუფთაა?
ਦਰਾਰ
kī samudara kaḍhā sāpha hai?
შეიძლება იქ ბანაობა?
ਤਕੀਆ
Kī uthē iśanāna kītā jā sakadā hai?
არ არის საშიში იქ ბანაობა?
ਦਰਵਾਜ਼ਾ
Uthē tairana vica kō'ī khatarā tāṁ nahīṁ hai?
 
 
 
 
შეიძლება აქ მზის ქოლგის დაქირავება?
ਦਰਵਾਜ਼ਾ ਘੰਟੀ
Kī ithē sūrajī chatarī kirā'ē tē la'ī jā sakadī hai?
შეიძლება აქ შეზლონგის დაქირავება?
ਕੂੜਾਦਾਨ
Kī ithē ḍaika – kurasī kirā'ē tē mila sakadī hai?
შეიძლება აქ ნავის დაქირავება?
ਲਿਫਟ
Kī ithē kiśatī kirā'ē tē mila sakadī hai?
 
 
 
 
სიამოვნებით ვისერფინგებდი.
ਪ੍ਰਵੇਸ਼
Maiṁ sarapha karanā cāhudā hāṁ.
სიამოვნებით ჩავყვინთავდი.
ਵਾੜ
Maiṁ gōtā lagā'uṇā hai.
სიამოვნებით ვისრიალებდი წყლის თხილამურებით.
ਅੱਗ ਚੇਤਾਵਨੀ ਸੂਚਕ
Maiṁ vāṭara sakī'iga karanī hai.
 
 
 
 
შეიძლება სერფინგის დაფის დაქირავება?
ਭੱਠੀ
Kī sarapha – bōraḍa kirā'ē tē mila sakadā hai.
შეიძლება მყვინთავის აღჭურვილობის დაქირავება?
ਫੂਲਦਾਨ
Kī ithē cubhī – yatara kirā'ē tē mila sakadā hai?
შეიძლება წყლის თხილამურების დაქირავება?
ਗੈਰਾਜ
Kī ithē vāṭara – sakīza kirā'ē tē mila sakadē hana?
 
 
 
 
ჯერ დამწყები ვარ.
ਬਗੀਚਾ
Maiṁ sirapha sikha rihā/ rahī hāṁ.
საშუალოდ ვიცი.
ਹੀਟਿੰਗ
Maiṁ sadhāraṇa hāṁ.
მასში უკვე ვერკვევი.
ਮਕਾਨ
Mainū bahuta vadhī'ā tarīkē nāla ā'undā hai.
 
 
 
 
სად არის საბაგირო?
ਮਕਾਨ ਨੰਬਰ
Sakī – liphaṭa kithē hē?
თან გაქვს თხილამურები?
ਆਇਰਨਿੰਗ ਬੋਰਡ
Kī tērē kōla sakīza hai?
თან გაქვს სათხილამურო ჩექმები?
ਰਸੋਈ
Kī tērē kōla sakīza – būṭa hana?
 
 
 
 
 


გამოსახულებების ენა

გერმანული ანდაზა ამბობს: გამოსახულება ათას სიტყვაზე მეტს გვეუბნება. ეს ნიშნავს, რომ გამოსახულებებს ხშირად უკეთ იგებენ, ვიდრე ლაპარაკს. გამოსახულებებს ასევე უკეთ შეუძლიათ ემოციების გადმოცემა. ამის გამო რეკლამაში უამრავ გამოსახულებას იყენებენ. გამოსახულებები მეტყველებისგან განსხვავებულად ფუნქციონირებს. ისინი გვიჩვენებენ სხვადასხვა საგნებს ერთდროულად, და როგორც ერთობლიობას. ეს ნიშნავს, რომ მთელი გამოსახულება ერთიანად ახდენს გარკვეულ ეფექტს. რაც შეეხება მეტყველებას, გაცილებით მეტი სიტყვაა საჭირო. მაგრამ სურათები და მეტყველება თანაარსებობს. ჩვენ გვჭირდება მეტყველება სურათის აღსაწერად. ამის მსგავსად, ბევრი ტექსტის გაგება პირველად სურათების საშუალებით ხდება. კავშირს გამოსახულებებსა და ლაპარაკს შორის სწავლობენ ლინგვისტები. ეს საკითხი ასევე აჩენს კითხვას, არის თუ არა გამოსახულება სრულუფლებიანი ენა. თუ რაიმე მხოლოდ ფირზეა გადაღებული, შეგვიძლია გამოსახულებებს ვუყუროთ. მაგრამ ფილმის მესიჯი არ არის კონკრეტული. თუ გამოსახულების მიზანია მეტყველების ფუნქციის შესრულება, ის კონკრეტული უნდა იყოს. რაც უფრო ნაკლებს გამოხატავს გამოსახულება, მით უფრო მკაფიოა მისი მესიჯი. ამის კარგი მაგალითია პიქტოგრამები. პიქტოგრამები სურათებით გამოხატული მარტივი და მკაფიო სიმბოლოებია. ისინი ანაცვლებენ ვერბალურ ენას, და ამდენად, წარმოადგენენ ვიზუალური კომუნიკაციის ფორმას. მაგალითად, ყველასთვის ცნობილია პიქტოგრამა "მოწევა აკრძალულია". მასზე გამოხატულია ხაზგადასმული სიგარეტი. გამოსახულებები კიდევ უფრო მნიშვნელოვანი ხდება გლობალიზაციის გამო. მაგრამ გამოსახულებების ენის სწავლაც ასევე დაგჭირდებათ. ეს ენა მთელ მსოფლიოში გასაგები არ არის, მიუხედავად იმისა, რომ ბევრს ასე ჰგონია. რადგან ჩვენი კულტურა ზეგავლენას ახდენს იმაზე, თუ როგორ გვესმის გამოსახულებები. ის, რასაც ვხედავთ, ბევრ სხვადასხვა ფაქტორზეა დამოკიდებული. ზოგიერთი ადამიანი ხედავს არა სიგარეტებს, არამდე მხოლოდ მუქი ფერის ხაზებს.

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2018 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ქართული - პენჯაბური დამწყებთათვის