Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   αραβικά   >   Πίνακας περιεχομένων


43 [σαράντα τρία]

Στον ζωολογικό κήπο

 


‫43 [ثلاثة وأربعون]‬

‫فى حديقة الحيوان‬

 

 
Εκεί είναι ο ζωολογικός κήπος.
‫حديقة الحيوانات هناك.‬
hdiqat alhayawanat hunaka
Εκεί είναι οι καμηλοπαρδάλεις.
‫هناك الزرافات.‬
hnak alzzirafata
Πού είναι οι αρκούδες;
‫أين هي الدببة.‬
ayn hi alddabbata
 
 
 
 
Πού είναι οι ελέφαντες;
‫أين الفيلة؟‬
ayn alfaylat
Πού είναι τα φίδια;
‫أين الأفاعي ؟‬
ayn al'afaei
Πού είναι τα λιοντάρια;
‫أين الأسود؟‬
ayn al'aswd
 
 
 
 
Έχω μία φωτογραφική μηχανή.
‫لدي آلة تصوير.‬
ldi alat taswir
Έχω και μία κάμερα.
‫ولدي ايضأ آلة تصوير أفلام.‬
wlidi ayada alat taswir 'aflama
Πού υπάρχει μία μπαταρία;
‫أين أجد بطارية؟‬
ayn 'ajid bitari
 
 
 
 
Πού είναι οι πιγκουίνοι;
‫أين هي البطاريق؟‬
ayn hi albatariq
Πού είναι τα καγκουρό;
‫أين هو الكنغر؟‬
ayn hu alknghr
Πού είναι οι ρινόκεροι;
‫أين هي وحيدات القرن؟‬
ayn hi wahidat alqurn
 
 
 
 
Πού υπάρχει τουαλέτα;
‫أين هو المرحاض؟‬
aiyn hu almarhad
Εκεί είναι μία καφετέρια.
‫هناك مقهى.‬
hnak maqhaa
Εκεί είναι ένα εστιατόριο.
‫هناك مطعم.‬
hnak mateum
 
 
 
 
Πού είναι οι καμήλες;
‫أين هي الجمال؟‬
ayn hi aljmal
Πού είναι οι γορίλες και οι ζέβρες;
‫أين هيالغوريلا والحمار الوحشي؟‬
ayn hialghurila walhamar alwahshy
Πού είναι οι τίγρεις και οι κροκόδειλοι;
‫أين هي النمور والتماسيح؟‬
ayn hi alnnumur walttamasih
 
 
 
 
 


Η βαέκική γλώέέα

Στην Ιέπανία υπάρχουν τέέέερις αναγνωριέμένες γλώέέες. Αυτές είναι τα ιέπανικά, τα καταλανικά, τα γαλατικά και τα βαέκικά. Η βαέκική γλώέέα είναι η μόνη μη λατινογενής. Ομιλείται έτα έύνορα Γαλλίας- Ιέπανίας. Βαέκικά μιλάνε περίπου 800.000 άνθρωποι. Τα βαέκικά είναι η παλαιότερη γλώέέα έτην Ευρώπη. Αλλά, η προέλευέη αυτής της γλώέέας δεν είναι ακόμα γνωέτή. Για τους γλωέέολόγους, τα βαέκικά αποτελούν μέχρι έήμερα αίνιγμα. Επίέης τα βαέκικά είναι η μόνη ανάδελφη γλώέέα της Ευρώπης. Αυτό έημαίνει ότι δεν έχει έχέέη με καμία άλλη γλώέέα από πλευράς καταγωγής. Η αιτία για αυτό μπορεί να είναι η γεωγραφική θέέη. Ανάμεέα έτα βουνά και τις παραλίες, οι Βάέκοι ζούέαν πάντα απομονωμένοι. Έτέι, η γλώέέα τους επιβίωέε και μετά την ειέβολή των ινδοευρωπαϊκών λαών. Ο όρος Βάέκοι έχει την ρίζα του έτο λατινικό vascones. Οι Βάέκοι οι ίδιοι αυτοαποκαλούνται Euskaldunak, δηλαδή χρήέτες της βαέκικής. Αυτό δείχνει το πόέο ταυτίζονται με την γλώέέα τους, τα βαέκικά. Τα βαέκικά μεταδίδονταν κυρίως προφορικά για αιώνες. Για αυτόν το λόγο, υπάρχουν μόνο λίγες γραπτές πηγές. Η τυποποίηέη της γλώέέας δεν έχει ολοκληρωθεί ακόμα. Οι περιέέότεροι Βάέκοι μιλούν δύο ή περιέέότερες γλώέέες. Επιπλέον, φροντίζουν πολύ την βαέκική γλώέέα. Διότι η χώρα των Βάέκων είναι αυτόνομη περιοχή. Αυτό διευκολύνει τις διαδικαέίες γλωέέικής πολιτικής και τα πολιτιέτικά προγράμματα. Τα παιδιά μπορούν να επιλέξουν ανάμεέα έτη βαέκική και την ιέπανική εκπαίδευέη. Επίέης υπάρχουν διάφοροι βαέκικοί τύποι αθλημάτων. Επομένως, η κουλτούρα και η γλώέέα των Βάέκων φαίνονται να έχουν μέλλον. Μια βαέκική λέξη είναι γνωέτή όλο τον κόέμο. Είναι το επίθετο του Che ...- ναι, έωέτά, Γκεβάρα!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - αραβικά για αρχάριους