Εκμάθηση γλωσσών

Home  >   50γλώσσες   >   ελληνικά   >   αραβικά   >   Πίνακας περιεχομένων


37 [τριάντα επτά]

Καθ’ οδόν

 


‫37 [سبعة وثلاثون]

‫فى الطريق

 

 
Πάει με τη μηχανή.
‫هو يسافر بالموتور سايكل.
howa yosaafir bel mootoor saykel
Πάει με το ποδήλατο.
‫هو يسافر بالباسكليت [الدراجة].
howa yossafir belbaasikliit [addarraaja]
Πάει με τα πόδια.
‫هو يذهب على الأقدام.
howa yahhab alaa elakdaam
 
 
 
 
Πάει με το πλοίο.
‫هو يسافر بالسفينة.
yowa yosaafir bessafiina
Πάει με την βάρκα.
‫هو يسافر بالقارب.
howa yaosaafir belkaareb
Πάει κολυμπώντας.
‫هو يسبح.
howa yasbah
 
 
 
 
Είναι επικίνδυνα εδώ;
‫هل هذا المكان خطر؟
hal hathaa elmakaan khater?
Είναι επικίνδυνο να κάνεις ωτοστόπ μόνος;
‫هل سفر الواحد لوحده بالأوتوستوب خطر؟
hal safar elwaahed lwahdeh belotoostoob khatiir?
Είναι επικίνδυνο να πηγαίνεις για περίπατο τη νύχτα;
‫هل التنزه ليلاً خطر؟
hal ettanazoh laylan khatiir ?
 
 
 
 
Έχουμε χαθεί.
‫لقد أضعنا الطريق.
lakad adhaanaa ettariik
Είμαστε σε λάθος δρόμο.
‫نحن في الطريق الخاطيء.
nahno fittarik elkhaate'
Πρέπει να γυρίσουμε πίσω.
‫يجب أن ندور ونرجع.
yajibo an nadoora w narjaa
 
 
 
 
Πού μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
‫أين يمكن ايقاف السيارة هنا؟
ayna yomkin iikaaf essayyara hona?
Υπάρχει εδώ χώρος στάθμευσης / πάρκινγκ;
‫أيوجد هنا موقف سيارات؟
ayoojad honaa mawkef sayyaraat?
Για πόσο μπορεί κανείς να παρκάρει εδώ;
‫كم المدة التي يمكن وقوفها هنا؟
kam elmodda ellatii yomkin wokoofohaa hona?
 
 
 
 
Κάνετε σκι;
‫هل تمارس السكي؟
hal tomaares esskii?
Ανεβαίνετε με το τελεφερίκ;
‫هل تصعد بالتلفريك إلى أعلى؟
hal tasaad betalfriik ilaa elaalaa?
Μπορεί κανείς να δανειστεί εδώ εξοπλισμό για σκι;
‫هل يمكن هنا استئجار زلاجات سكي؟
hal yomkin honaa est'ejaar zallaajaat skii ?
 
 
 
 
 


Συνομιλίες με τον εαυτό μας

Είναι παράξενο για τους ακροατές, να ακούν κάποιον να μιλά στον εαυτό του. Κι όμως, σχεδόν όλοι μιλάμε τακτικά στον εαυτό μας. Οι ψυχολόγοι εκτιμούν ότι το κάνουν αυτό περισσότεροι από 95% των ενηλίκων. Τα παιδιά μιλάνε μόνα τους στο παιχνίδι. Η συνομιλία με τον εαυτό μας είναι κάτι απολύτως φυσιολογικό. Πρόκειται για έναν ιδιαίτερο τύπο επικοινωνίας. Και έχει πολλά πλεονεκτήματα αν το κάνεις πού και πού! Διότι μέσω της συνομιλίας οργανώνονται οι σκέψεις μας. Η εσωτερική μας φωνή εξωτερικεύεται όταν μιλάμε μόνοι μας. Θα μπορούσε κανείς να πει ότι πρόκειται για φωναχτές σκέψεις. Ειδικά οι αφηρημένοι άνθρωποι, μιλάνε συχνά με τον εαυτό τους. Στην περίπτωσή τους, ένα συγκεκριμένο τμήμα του εγκεφάλου είναι λιγότερο ενεργό. Για αυτό είναι λιγότερο οργανωμένοι. Μιλώντας στον εαυτό τους, γίνονται πιο μεθοδικοί. Επίσης, οι συνομιλίες με τον εαυτό μας μπορούν να μας βοηθήσουν να παίρνουμε αποφάσεις. Και είναι μια πολύ καλή μέθοδος για να αποβάλλουμε το στρες. Οι συνομιλίες με τον εαυτό μας προωθούν την αυτοσυγκέντρωση και μας κάνουν πιο παραγωγικούς. Διότι το να εκφωνήσουμε κάτι διαρκεί περισσότερο από το να το σκεφτούμε μόνο. Στην ομιλία διαπιστώνουμε καλύτερα την αλήθεια των σκέψεών μας. Τα καταφέρνουμε σε δυσκολότερες δοκιμασίες, όταν μιλάμε με τον εαυτό μας. Αυτό το έχουν δείξει διάφορα πειράματα. Μέσω των συνομιλιών με τον εαυτό μπορούμε επίσης να ενθαρρυνόμαστε . Πολλοί αθλητές προβαίνουν σε συνομιλία με τον εαυτό, για να παρακινούνται περισσότερο. Δυστυχώς, συνήθως συνομιλούμε με τον εαυτό μας σε δύσκολες περιστάσεις. Γι΄αυτό πρέπει να προσπαθούμε πάντα να είμαστε θετικοί. Και πρέπει να επαναλαμβάνουμε συχνά τι επιθυμούμε. Έτσι, μπορούμε μέσω της ομιλίας να επηρεάζουμε θετικά τις πράξεις μας. Αυτό όμως λειτουργεί, δυστυχώς, μόνο όταν παραμένουμε ρεαλιστές!

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2015 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 ελληνικά - αραβικά για αρχάριους