Изучаване на чужди езици онлайн
previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50езика   >   български   >   арабски   >   Съдържание


92 [деветдесет и две]

Подчинени изречения с че 2

 


‫92 (اثنان وتسعون)

‫الجمل الثانوية مع أنّ 2

 

 
Дразня се, че хъркаш.
‫يزعجني أنك تشخر.
yazeajni 'annak tashkhur.
Дразня се, че пиеш толкова много бира.
‫يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.
yazeajuni 'annak takthur min shurb albirat.
Дразня се, че се връщаш толкова късно.
‫يزعجني أنك تأتي متأخراً.
yazeajni 'annak tati mtakhraan.
 
 
 
 
Мисля, че той има нужда от лекар.
‫أظن أنه بحاجة إلى طبيب..
'azunn 'annah bihajat 'iilaa tabib..
Мисля, че той е болен.
‫أظن أنه مريض.
'azunn 'annah marid.
Мисля, че той спи сега.
‫أظن أنه نائم.
'azunn 'annah nayimun.
 
 
 
 
Надяваме се, че той ще се ожени за нашата дъщеря.
‫نأمل أن يتزوج ابنتنا.
namal 'an yatazawwaj abnatana.
Надяваме се, че той има много пари.
‫نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.
namal 'an takun ladayh nqwdaan kathiratan.
Надяваме се, че той е милионер.
‫نأمل أن يكون مليونيراً.
namal 'an yakun mlywnyraan.
 
 
 
 
Чух, че жена ти е претърпяла злополука.
‫سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.
samiet 'ann zawjatih 'asibat bihadith.
Чух, че тя лежи в болницата.
‫سمعت أنها في المستشفى.
samiet 'annaha fi almustashfaa.
Чух, че колата ти е съвсем смачкана.
‫سمعت أن السيارة تلفت تماماً.
samiet 'ann alssayarat talaft tmamaan.
 
 
 
 
Радвам се, че дойдохте.
‫يسعدني أنك أتيت.
yaseadni 'annak 'atit.
Радвам се, че проявявате интерес.
‫يسعدني أنك مهتم.
yaseaduni 'annak muhtam.
Радвам се, че искате да купите къщата.
‫يسعدني أنك ستشتري المنزل.
yaseadni 'annak satashtari almunzil.
 
 
 
 
Опасявам се, че последният автобус вече е отпътувал.
‫أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت..
'akhshaa 'an takun akhar hafilatan qad maddata..
Опасявам се, че трябва да вземем такси.
‫أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.
'akhshaa 'annana sanadtur li'akhdh sayarat 'ajrat.
Опасявам се, че нямам пари в себе си.
‫أخشى ألا أحمل نقوداً.
'akhshaa 'alla 'ahmil nqwdaan.
 
 
 
 
 

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

От жестове към реч

Когато говорим или слушаме, мозъкът ни има доста работа. Той трябва да обработва езиковите сигнали. Жестовете и символите също са езикови сигнали. Те са съществували още преди човешката реч. Някои символи се разбират във всички култури. Други трябва да бъдат научени. Те не могат да бъдат разбрани само от пръв поглед. Жестовете и символите се обработват като реч. И те се обработват в един и същи участък на мозъка! Едно ново изследване доказва това. Изследователите тествали няколко субекта. Тези участници трябвало да изгледат различни видео клипове . Докато гледали клиповете, била измервана мозъчната им дейност. В едната група, клиповете изразявали различни неща. Това ставало чрез движения, символи и реч. Другата тестова група гледала различни видео клипове. Тези видеозаписи били безсмислени клипове. Говор, жестове и символи не присъствали. Те нямали значение. Чрез измерванията, учените видели какво и къде се обработва. Те имали възможност да сравнят мозъчната активност на изследваните участници. Всичко, което било значимо било анализирано в един и същи участък. Резултатите от този експеримент са много интересни. Те показват как мозъкът ни е научил езика с течение на времето. В началото хората са общували с жестове. По-късно са развили езика. Мозъкът трябвало да се научи, следователно, да обработва речта като жестове. И очевидно той просто актуализирал старата версия...

Разширете езиковите си познания за свободното време, за пътувания в чужбина и професията!

Румънският принадлежи към източнороманските езици. Той е майчин език на около 28 милиона души. Те живеят предимно в Румъния и Молдова. Румънският е официалният език на Република Молдова. Но в Сърбия и Украйна също има големи румънскоговорящи общности. Румънският е възникнал от латинския. В миналото римляните са владели две провинции в земите около Дунав. Румънският е най-тясно свързан с италианския.

Румънците могат да се разбират с италианците много добре. Обратното обаче не винаги е така. Причината за това е, че румънският съдържа много славянски думи. Звуковата система е силно повлияна от съседните славянски езици. Затова в румънската азбука има някои специални знаци. Румънският се пише така, както се говори. Все още се откриват много прилики с древни латински структури ... Точно това прави откриването на езика много вълнуващо!

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 български - арабски за начинаещи