Изучаване на чужди езици онлайн
previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50езика   >   български   >   арабски   >   Съдържание


92 [деветдесет и две]

Подчинени изречения с че 2

 


‫92 [اثنان وتسعون]‬

‫الجمل الثانوية مع أنّ 2‬

 

 
Дразня се, че хъркаш.
‫يزعجني أنك تشخر.‬
yzaeajni 'annak tashkhir
Дразня се, че пиеш толкова много бира.
‫يزعجني أنك تكثر من شرب البيرة.‬
yzaeajni 'annak takthur min shurb albayrata
Дразня се, че се връщаш толкова късно.
‫يزعجني أنك تأتي متأخراً.‬
yzaeajni 'annak tati mtakhraan
 
 
 
 
Мисля, че той има нужда от лекар.
‫أظن أنه بحاجة إلى طبيب.‬
azin 'annah bihajat 'iilaa tabiba
Мисля, че той е болен.
‫أظن أنه مريض.‬
azin 'annah marid
Мисля, че той спи сега.
‫أظن أنه نائم.‬
azin 'annah nayima
 
 
 
 
Надяваме се, че той ще се ожени за нашата дъщеря.
‫نأمل أن يتزوج ابنتنا.‬
n'amal 'ann yatazawwaj abnatana
Надяваме се, че той има много пари.
‫نأمل أن تكون لديه نقوداً كثيرة.‬
n'amal 'an takun ladayh nqwdaan kathirata
Надяваме се, че той е милионер.
‫نأمل أن يكون مليونيراً.‬
n'amal 'an yakun mlywnyraan
 
 
 
 
Чух, че жена ти е претърпяла злополука.
‫سمعت أن زوجته أصيبت بحادث.‬
ismaet 'ann zawjatih 'usibat bihadith
Чух, че тя лежи в болницата.
‫سمعت أنها في المستشفى.‬
smaet 'annaha fi almustashfaa
Чух, че колата ти е съвсем смачкана.
‫سمعت أن السيارة تلفت تماماً.‬
smaet 'ann alssayarat talaft tmamaan
 
 
 
 
Радвам се, че дойдохте.
‫يسعدني أنك أتيت.‬
ysuedni 'annak 'atita
Радвам се, че проявявате интерес.
‫يسعدني أنك مهتم.‬
ysedni 'annak muhtuma
Радвам се, че искате да купите къщата.
‫يسعدني أنك ستشتري المنزل.‬
ysiedni 'annak satashtari almunzil
 
 
 
 
Опасявам се, че последният автобус вече е отпътувал.
‫أخشى أن تكون آخر حافلة قد مضت.‬
akhashaa 'an takun akhar hafilat qad madta
Опасявам се, че трябва да вземем такси.
‫أخشى أننا سنضطر لأخذ سيارة أجرة.‬
akhushaa 'annana sanadtur li'akhdh sayarat 'ajrata
Опасявам се, че нямам пари в себе си.
‫أخشى ألا أحمل نقوداً.‬
akhashaa 'alla 'ahmil nqwdaan
 
 
 
 
 

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

От жестове към реч

Когато говорим или слушаме, мозъкът ни има доста работа. Той трябва да обработва езиковите сигнали. Жестовете и символите също са езикови сигнали. Те са съществували още преди човешката реч. Някои символи се разбират във всички култури. Други трябва да бъдат научени. Те не могат да бъдат разбрани само от пръв поглед. Жестовете и символите се обработват като реч. И те се обработват в един и същи участък на мозъка! Едно ново изследване доказва това. Изследователите тествали няколко субекта. Тези участници трябвало да изгледат различни видео клипове . Докато гледали клиповете, била измервана мозъчната им дейност. В едната група, клиповете изразявали различни неща. Това ставало чрез движения, символи и реч. Другата тестова група гледала различни видео клипове. Тези видеозаписи били безсмислени клипове. Говор, жестове и символи не присъствали. Те нямали значение. Чрез измерванията, учените видели какво и къде се обработва. Те имали възможност да сравнят мозъчната активност на изследваните участници. Всичко, което било значимо било анализирано в един и същи участък. Резултатите от този експеримент са много интересни. Те показват как мозъкът ни е научил езика с течение на времето. В началото хората са общували с жестове. По-късно са развили езика. Мозъкът трябвало да се научи, следователно, да обработва речта като жестове. И очевидно той просто актуализирал старата версия...

Разширете езиковите си познания за свободното време, за пътувания в чужбина и професията!

Румънският принадлежи към източнороманските езици. Той е майчин език на около 28 милиона души. Те живеят предимно в Румъния и Молдова. Румънският е официалният език на Република Молдова. Но в Сърбия и Украйна също има големи румънскоговорящи общности. Румънският е възникнал от латинския. В миналото римляните са владели две провинции в земите около Дунав. Румънският е най-тясно свързан с италианския.

Румънците могат да се разбират с италианците много добре. Обратното обаче не винаги е така. Причината за това е, че румънският съдържа много славянски думи. Звуковата система е силно повлияна от съседните славянски езици. Затова в румънската азбука има някои специални знаци. Румънският се пише така, както се говори. Все още се откриват много прилики с древни латински структури ... Точно това прави откриването на езика много вълнуващо!

previous page  up Съдържание  next page  | Free download MP3:  ALL  91-100  | Free Android app | Free iPhone app

 

Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
© Copyright 2007 - 2016 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 български - арабски за начинаещи