goethe-verlag-logo
  • Trang chủ
  • Học Hỏi
  • Từ điển
  • Từ vựng
  • Bảng chữ cái
  • Kiểm Tra
  • Ứng Dụng
  • Băng hình
  • Sách
  • Trò Chơi
  • Trường Học
  • Đài
  • Giáo viên
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Tin nhắn

Nếu bạn muốn thực hành bài học này, bạn có thể nhấp vào các câu này để hiển thị hoặc ẩn các chữ cái.

Từ điển

Trang chủ > www.goethe-verlag.com > Tiếng Việt > ትግርኛ > Mục lục
Tôi nói…
flag VI Tiếng Việt
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Tôi muốn học…
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
Quay lại
Trước Kế tiếp
MP3

80 [Tám mươi]

Tính từ 3

 

80 [ሰማንያ]@80 [Tám mươi]
80 [ሰማንያ]

80 [semaniya]
ቅጽላት 3

k’its’ilati 3

 

Chọn cách bạn muốn xem bản dịch:
Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Chị ấy có một con chó.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Con chó này to.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Chị ấy có một con chó to.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Chị ấy có một căn nhà.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Căn nhà này nhỏ.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Chị ấy có một căn nhà nhỏ.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Anh ấy ở trong khách sạn.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Khách sạn này rẻ tiền.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Anh ấy sống trong một khách sạn rẻ tiền,
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Anh ấy có một chiếc xe hơi.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Xe hơi này đắt tiền.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Anh ấy có một chiếc xe hơi đắt tiền.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Anh ấy đọc một quyển / cuốn tiểu thuyết.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Quyển tiểu thuyết này chán.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Anh ấy đọc một quyển tiểu thuyết chán.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Chị ấy xem một bộ phim.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Bộ phim này hấp dẫn.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Chị ấy xem một bộ phim hấp dẫn.
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

  Chị ấy có một con chó.
ን_   ከ_ቢ   ኣ_ዋ_   
n_s_   k_l_b_   a_e_a_   
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
nisa kelibī alewa።
ን_   ከ__   ኣ___   
n___   k_____   a_____   
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
nisa kelibī alewa።
__   ___   ____   
____   ______   ______   
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
nisa kelibī alewa።
  Con chó này to.
እ_   ከ_ቢ   ዓ_   እ_።   
i_ī   k_l_b_   ‘_b_   i_u_   
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
itī kelibī ‘abī iyu።
እ_   ከ__   ዓ_   እ__   
i__   k_____   ‘___   i___   
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
itī kelibī ‘abī iyu።
__   ___   __   ___   
___   ______   ____   ____   
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
itī kelibī ‘abī iyu።
  Chị ấy có một con chó to.
ን_   ዓ_   ከ_ቢ   ኣ_ዋ_   
n_s_   ‘_b_   k_l_b_   a_e_a_   
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
nisa ‘abī kelibī alewa።
ን_   ዓ_   ከ__   ኣ___   
n___   ‘___   k_____   a_____   
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
nisa ‘abī kelibī alewa።
__   __   ___   ____   
____   ____   ______   ______   
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
nisa ‘abī kelibī alewa።
 
 
 
 
  Chị ấy có một căn nhà.
ን_ሽ_ይ   ገ_   ኣ_ዋ_   
n_’_s_i_o_i   g_z_   a_e_a_   
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ni’ishitoyi geza alewa።
ን____   ገ_   ኣ___   
n__________   g___   a_____   
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ni’ishitoyi geza alewa።
_____   __   ____   
___________   ____   ______   
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ni’ishitoyi geza alewa።
  Căn nhà này nhỏ.
እ_   ገ_   ን_ሽ_ይ   እ_።   
i_ī   g_z_   n_’_s_i_o_i   i_u_   
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
itī geza ni’ishitoyi iyu።
እ_   ገ_   ን____   እ__   
i__   g___   n__________   i___   
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
itī geza ni’ishitoyi iyu።
__   __   _____   ___   
___   ____   ___________   ____   
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
itī geza ni’ishitoyi iyu።
  Chị ấy có một căn nhà nhỏ.
ን_ሽ_ይ   ገ_   ኣ_ዋ_   
n_’_s_i_o_i   g_z_   a_e_a_   
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ni’ishitoyi geza alewa።
ን____   ገ_   ኣ___   
n__________   g___   a_____   
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ni’ishitoyi geza alewa።
_____   __   ____   
___________   ____   ______   
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
ni’ishitoyi geza alewa።
 
 
 
 
  Anh ấy ở trong khách sạn.
ን_   ኣ_   ሆ_ል   እ_   ዝ_መ_።   
n_s_   a_i   h_t_l_   i_u   z_k_’_m_t_i_   
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
nisu abi hoteli iyu ziḵ’imet’i።
ን_   ኣ_   ሆ__   እ_   ዝ____   
n___   a__   h_____   i__   z___________   
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
nisu abi hoteli iyu ziḵ’imet’i።
__   __   ___   __   _____   
____   ___   ______   ___   ____________   
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
nisu abi hoteli iyu ziḵ’imet’i።
  Khách sạn này rẻ tiền.
እ_   ሆ_ል   ሕ_ር   እ_።   
i_ī   h_t_l_   h_i_u_i   i_u_   
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
itī hoteli ḥisuri iyu።
እ_   ሆ__   ሕ__   እ__   
i__   h_____   h______   i___   
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
itī hoteli ḥisuri iyu።
__   ___   ___   ___   
___   ______   _______   ____   
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
itī hoteli ḥisuri iyu።
  Anh ấy sống trong một khách sạn rẻ tiền,
ን_   ኣ_   ሓ_   ሕ_ር   ሆ_ል   ይ_መ_   
n_s_   a_i   h_a_e   h_i_u_i   h_t_l_   y_k_’_m_t_i   
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
nisu abi ḥade ḥisuri hoteli yiḵ’imet’i
ን_   ኣ_   ሓ_   ሕ__   ሆ__   ይ___   
n___   a__   h____   h______   h_____   y__________   
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
nisu abi ḥade ḥisuri hoteli yiḵ’imet’i
__   __   __   ___   ___   ____   
____   ___   _____   _______   ______   ___________   
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
nisu abi ḥade ḥisuri hoteli yiḵ’imet’i
 
 
 
 
  Anh ấy có một chiếc xe hơi.
ሓ_ቲ   መ_ና   ኣ_ቶ_   
h_a_i_ī   m_k_n_   a_a_o_   
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
ḥanitī mekīna alato።
ሓ__   መ__   ኣ___   
h______   m_____   a_____   
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
ḥanitī mekīna alato።
___   ___   ____   
_______   ______   ______   
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
ḥanitī mekīna alato።
  Xe hơi này đắt tiền.
እ_   መ_ና   ክ_ር_   እ_።   
i_a   m_k_n_   k_b_r_t_   i_a_   
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
ita mekīna kibiritī iya።
እ_   መ__   ክ___   እ__   
i__   m_____   k_______   i___   
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
ita mekīna kibiritī iya።
__   ___   ____   ___   
___   ______   ________   ____   
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
ita mekīna kibiritī iya።
  Anh ấy có một chiếc xe hơi đắt tiền.
ን_   ሓ_ቲ   ክ_ር_   መ_ና   ኣ_ቶ_   
n_s_   h_a_i_ī   k_b_r_t_   m_k_n_   a_a_o_   
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
nisu ḥanitī kibiritī mekīna alato።
ን_   ሓ__   ክ___   መ__   ኣ___   
n___   h______   k_______   m_____   a_____   
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
nisu ḥanitī kibiritī mekīna alato።
__   ___   ____   ___   ____   
____   _______   ________   ______   ______   
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
nisu ḥanitī kibiritī mekīna alato።
 
 
 
 
  Anh ấy đọc một quyển / cuốn tiểu thuyết.
ን_   ሓ_   ል_   ወ_ድ   (_ይ_ት   መ_ሓ_)   እ_   የ_ብ_   ።   
n_s_   h_a_e   l_b_   w_l_d_   (_a_i_e_i   m_t_’_h_a_i_   i_u   y_n_b_b_   ።   
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
nisu ḥade libi weledi (‘ayineti mets’iḥafi) iyu yenibibi ።
ን_   ሓ_   ል_   ወ__   (____   መ____   እ_   የ___   ።   
n___   h____   l___   w_____   (________   m___________   i__   y_______   ።   
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
nisu ḥade libi weledi (‘ayineti mets’iḥafi) iyu yenibibi ።
__   __   __   ___   _____   _____   __   ____   _   
____   _____   ____   ______   _________   ____________   ___   ________   _   
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
nisu ḥade libi weledi (‘ayineti mets’iḥafi) iyu yenibibi ።
  Quyển tiểu thuyết này chán.
እ_   ል_-_ለ_   ኣ_ል_ዊ   እ_።   
i_ī   l_b_-_e_e_i   a_e_i_h_w_   i_u_   
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
itī libi-weledi aselichawī iyu።
እ_   ል_____   ኣ____   እ__   
i__   l__________   a_________   i___   
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
itī libi-weledi aselichawī iyu።
__   ______   _____   ___   
___   ___________   __________   ____   
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
itī libi-weledi aselichawī iyu።
  Anh ấy đọc một quyển tiểu thuyết chán.
ን_   ሓ_   ኣ_ል_ዊ   ል_-_ለ_   ኢ_   ዘ_ብ_   ዘ_።   
n_s_   h_a_e   a_e_i_h_w_   l_b_-_e_e_i   ī_u   z_n_b_b_   z_l_።   
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
nisu ḥade aselichawī libi-weledi īyu zenibibi zelo።
ን_   ሓ_   ኣ____   ል_____   ኢ_   ዘ___   ዘ__   
n___   h____   a_________   l__________   ī__   z_______   z____   
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
nisu ḥade aselichawī libi-weledi īyu zenibibi zelo።
__   __   _____   ______   __   ____   ___   
____   _____   __________   ___________   ___   ________   _____   
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
nisu ḥade aselichawī libi-weledi īyu zenibibi zelo።
 
 
 
 
  Chị ấy xem một bộ phim.
ን_   ፊ_ም   ት_ኢ   ኣ_።   
n_s_   f_l_m_   t_r_’_   a_a_   
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa fīlimi tiri’ī ala።
ን_   ፊ__   ት__   ኣ__   
n___   f_____   t_____   a___   
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa fīlimi tiri’ī ala።
__   ___   ___   ___   
____   ______   ______   ____   
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa fīlimi tiri’ī ala።
  Bộ phim này hấp dẫn.
እ_   ፊ_ም   መ_ጢ   እ_።   
i_ī   f_l_m_   m_s_t_ī   i_u_   
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
itī fīlimi mesat’ī iyu።
እ_   ፊ__   መ__   እ__   
i__   f_____   m______   i___   
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
itī fīlimi mesat’ī iyu።
__   ___   ___   ___   
___   ______   _______   ____   
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
itī fīlimi mesat’ī iyu።
  Chị ấy xem một bộ phim hấp dẫn.
ን_   ሓ_   መ_ጢ   ፊ_ም   ት_ኢ   ኣ_።   
n_s_   h_a_e   m_s_t_ī   f_l_m_   t_r_’_   a_a_   
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa ḥade mesat’ī fīlimi tiri’ī ala።
ን_   ሓ_   መ__   ፊ__   ት__   ኣ__   
n___   h____   m______   f_____   t_____   a___   
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa ḥade mesat’ī fīlimi tiri’ī ala።
__   __   ___   ___   ___   ___   
____   _____   _______   ______   ______   ____   
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
nisa ḥade mesat’ī fīlimi tiri’ī ala።
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Nên học ngoại ngữ ở nước ngoài!

Người lớn học ngôn ngữ không dễ dàng như trẻ em. Bộ não của họ đã hoàn toàn phát triển. Vì vậy, nó không thể thiết lập các mạng lưới mới một cách dễ dàng nữa. Nhưng ta vẫn có thể học một ngôn ngữ rất tốt khi là một người lớn! Để làm như vậy, ta phải đến đất nước sử dụng ngôn ngữ đó. Ngọc ngoại ngữ ở nước ngoài là cực kì hiệu quả. Bất cứ ai từng đi nghỉ ở một quốc gia dùng ngôn ngữ đó đều biết rõ điều này. Học một ngôn ngữ mới tốt hơn khi ở trong môi trường tự nhiên của nó. Một nghiên cứu mới vừa đi đến một kết luận thú vị. Nó cho thấy rằng một người học một ngôn ngữ mới ở nước ngoài cũng khác! Bộ não có thể xử lý ngoại ngữ đó như tiếng mẹ đẻ. Các nhà nghiên cứu từ lâu đã tin rằng có những quá trình học tập khác nhau. Bây giờ có một thử nghiệm dường như đã chứng minh điều đó. Một nhóm các đối tượng thử nghiệm đã phải học một ngôn ngữ hư cấu. Một số đối tượng thử nghiệm đi học đều đặn. Số khác được học trong một tình huống mô phỏng ở nước ngoài. Các đối tượng thử nghiệm đã phải thích nghi với môi trường nước ngoài. Họ nói chuyện với mọi người bằng ngôn ngữ mới. Do đó, đối tượng thử nghiệm của nhóm này không phải là sinh viên ngôn ngữ điển hình. Họ thuộc về một cộng đồng ngôn ngữ xa lạ. Do vậy họ buộc phải nhận sự giúp đỡ một cách nhanh chóng với ngôn ngữ mới. Sau một thời gian các đối tượng thử nghiệm đã được kiểm tra. Cả hai nhóm đều thể hiện kiến thức tốt như nhau trong ngôn ngữ mới. Tuy nhiên, bộ não của họ xử lý ngoại ngữ lại khác nhau! Những người học ‘ở nước ngoài’ cho thấy não có những hoạt động gây bất ngờ. Bộ não của họ xử lý ngữ pháp nước ngoài như tiếng mẹ đẻ. Các cơ chế này hoạt động tương tự ở người bản ngữ. Một kỳ nghỉ để học ngôn ngữ là hình thức học vui và hiệu quả nhất!

 

Không tìm thấy video nào!


Tải xuống MIỄN PHÍ cho mục đích sử dụng cá nhân, trường học công lập hoặc cho mục đích phi thương mại.
THỎA THUẬN CẤP PHÉP | Vui lòng báo cáo mọi lỗi hoặc bản dịch không chính xác tại đây!
Dấu ấn | © Bản quyền 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg và người cấp phép.
Mọi quyền được bảo lưu. Liên hệ

 

 

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
80 [Tám mươi]
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh

Thêm ngôn ngữ
Click on a flag!
Tính từ 3
AR
Âm thanh

DE
Âm thanh

ES
Âm thanh

FR
Âm thanh

IT
Âm thanh

RU
Âm thanh


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Cách dễ dàng để học ngoại ngữ.

Thực đơn

  • Hợp pháp
  • Chính sách bảo mật
  • Về chúng tôi
  • Tín ảnh

Liên kết

  • Liên hệ chúng tôi
  • Theo chúng tôi

Tải xuống ứng dụng của chúng tôi

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vui lòng chờ…

Tải xuống MP3 (tệp .zip)