goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > português PT > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag PT português PT
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

7 [сім]

Числа

 

7 [sete]@7 [сім]
7 [sete]

Números

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Я рахую:
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
один, два, три
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я рахую до трьох.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я рахую далі:
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чотири, п’ять, шість,
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
сім, вісім, дев’ять
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я рахую.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ти рахуєш.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він рахує.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Один. Перший.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Два. Другий.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Три. Третій.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чотири. Четвертий.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
П’ять. П’ятий.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Шість. Шостий.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Сім. Сьомий.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вісім. Восьмий.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Дев’ять. Дев’ятий.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Я рахую:
E_   c_n_o_   
   
Eu conto:
E_   c_____   
   
Eu conto:
__   ______   
   
Eu conto:
  один, два, три
u_,   d_i_,   t_ê_   
   
um, dois, três
u__   d____   t___   
   
um, dois, três
___   _____   ____   
   
um, dois, três
  Я рахую до трьох.
E_   c_n_o   a_é   t_ê_.   
   
Eu conto até três.
E_   c____   a__   t____   
   
Eu conto até três.
__   _____   ___   _____   
   
Eu conto até três.
 
 
 
 
  Я рахую далі:
E_   c_n_i_u_   a   c_n_a_:   
   
Eu continuo a contar:
E_   c_______   a   c______   
   
Eu continuo a contar:
__   ________   _   _______   
   
Eu continuo a contar:
  Чотири, п’ять, шість,
q_a_r_,   c_n_o_   s_i_   
   
quatro, cinco, seis
q______   c_____   s___   
   
quatro, cinco, seis
_______   ______   ____   
   
quatro, cinco, seis
  сім, вісім, дев’ять
s_t_,   o_t_,   n_v_   
   
sete, oito, nove
s____   o____   n___   
   
sete, oito, nove
_____   _____   ____   
   
sete, oito, nove
 
 
 
 
  Я рахую.
E_   c_n_o_   
   
Eu conto.
E_   c_____   
   
Eu conto.
__   ______   
   
Eu conto.
  Ти рахуєш.
T_   c_n_a_.   
   
Tu contas.
T_   c______   
   
Tu contas.
__   _______   
   
Tu contas.
  Він рахує.
E_e   c_n_a_   
   
Ele conta.
E__   c_____   
   
Ele conta.
___   ______   
   
Ele conta.
 
 
 
 
  Один. Перший.
U_.   O   p_i_e_r_.   /   A   p_i_e_r_.   
   
Um. O primeiro. / A primeira.
U__   O   p________   /   A   p________   
   
Um. O primeiro. / A primeira.
___   _   _________   _   _   _________   
   
Um. O primeiro. / A primeira.
  Два. Другий.
D_i_.   O   s_g_n_o_   /   A   s_g_n_a_   
   
Dois. O segundo. / A segunda.
D____   O   s_______   /   A   s_______   
   
Dois. O segundo. / A segunda.
_____   _   ________   _   _   ________   
   
Dois. O segundo. / A segunda.
  Три. Третій.
T_ê_.   O   t_r_e_r_.   /   A   t_r_e_r_.   
   
Três. O terceiro. / A terceira.
T____   O   t________   /   A   t________   
   
Três. O terceiro. / A terceira.
_____   _   _________   _   _   _________   
   
Três. O terceiro. / A terceira.
 
 
 
 
  Чотири. Четвертий.
Q_a_r_.   O   q_a_t_.   /   A   q_a_t_.   
   
Quatro. O quarto. / A quarta.
Q______   O   q______   /   A   q______   
   
Quatro. O quarto. / A quarta.
_______   _   _______   _   _   _______   
   
Quatro. O quarto. / A quarta.
  П’ять. П’ятий.
C_n_o_   O   q_i_t_.   /   A   q_i_t_.   
   
Cinco. O quinto. / A quinta.
C_____   O   q______   /   A   q______   
   
Cinco. O quinto. / A quinta.
______   _   _______   _   _   _______   
   
Cinco. O quinto. / A quinta.
  Шість. Шостий.
S_i_.   O   s_x_o_   /   A   s_x_a_   
   
Seis. O sexto. / A sexta.
S____   O   s_____   /   A   s_____   
   
Seis. O sexto. / A sexta.
_____   _   ______   _   _   ______   
   
Seis. O sexto. / A sexta.
 
 
 
 
  Сім. Сьомий.
S_t_.   O   s_t_m_.   /   A   s_t_m_.   
   
Sete. O sétimo. / A sétima.
S____   O   s______   /   A   s______   
   
Sete. O sétimo. / A sétima.
_____   _   _______   _   _   _______   
   
Sete. O sétimo. / A sétima.
  Вісім. Восьмий.
O_t_.   O   o_t_v_.   /   A   o_t_v_.   
   
Oito. O oitavo. / A oitava.
O____   O   o______   /   A   o______   
   
Oito. O oitavo. / A oitava.
_____   _   _______   _   _   _______   
   
Oito. O oitavo. / A oitava.
  Дев’ять. Дев’ятий.
N_v_.   O   n_n_.   /   A   n_n_.   
   
Nove. O nono. / A nona.
N____   O   n____   /   A   n____   
   
Nove. O nono. / A nona.
_____   _   _____   _   _   _____   
   
Nove. O nono. / A nona.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Штучна мова есперанто

Англійська є найважливішою мовою сучасності. З нею всі люди повинні мати можливість порозумітися. Але інші мови також прагнуть досягти цієї мети. Наприклад, штучні мови. Штучні мови розробляються і розвиваються свідомо. Тобто є план, згідно з яким вони конструюються. У штучних мовах змішуються елементи різних мов. Завдяки цьому вони повинні бути придатними для вивчення якомога більшій кількості людей. Отже метою кожної штучної мови є міжнародне спілкування. Найвідомішою штучною мовою є есперанто. Вперше вона була представлена у Варшаві в 1887 році. Її засновником був лікар Людвіг Л. Заменгоф. У проблемах порозуміння він вбачав головну причину розбрату. Через це він хотів створити мову, що об’єднує народи. З її допомогою всі люди повинні рівноправно спілкуватися. У лікаря був псевдонім доктор Есперанто, той, хто сподівається. Це показує, як сильно він вірив у свою мрію. Але ідея універсального порозуміння набагато старша. Дотепер розроблено багато різноманітних штучних мов. З ними пов’язані також такі цілі як толерантність та права людини. Есперанто володіють люди у понад 120 країнах. Але є також і критика есперанто. Наприклад, 70 % слів мають романське походження. До того ж есперанто створено очевидно на індоєвропейський кшталт. Знавці мови спілкуються на конгресах і в клубах. Регулярно організуються зустрічі та доповіді. Ну, ви також маєте бажання оволодіти есперанто? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
7 [сім]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Числа
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)