goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > nynorsk > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag NN nynorsk
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

42 [сорок два]

Екскурсія до міста

 

42 [førtito], to og førti@42 [сорок два]
42 [førtito], to og førti

Omvising i byen

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Чи відкритий pинок щонеділі?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи відкрита виставка щовівтірка?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи відкритий зоопарк щосереди?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи відкритий музей щочетверга?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи можна фотографувати?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи потрібно платити за вхід?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Скільки коштує вхід?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи є знижка для груп?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи є знижка для дітей?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи є знижка для студентів?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Що це за будівля?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Скільки років цій будівлі?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Хто побудував цю будівлю?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я цікавлюся архітектурою.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я цікавлюся мистецтвом.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я цікавлюся живописом.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Чи відкритий pинок щонеділі?
E_   t_r_e_   o_e   p_   s_n_a_a_?   
   
Er torget ope på sundagar?
E_   t_____   o__   p_   s________   
   
Er torget ope på sundagar?
__   ______   ___   __   _________   
   
Er torget ope på sundagar?
  Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
E_   m_s_a   o_e_   p_   m_n_a_a_?   
   
Er messa open på måndagar?
E_   m____   o___   p_   m________   
   
Er messa open på måndagar?
__   _____   ____   __   _________   
   
Er messa open på måndagar?
  Чи відкрита виставка щовівтірка?
E_   u_s_i_l_n_a   o_e_   p_   t_s_a_a_?   
   
Er utstillinga open på tysdagar?
E_   u__________   o___   p_   t________   
   
Er utstillinga open på tysdagar?
__   ___________   ____   __   _________   
   
Er utstillinga open på tysdagar?
 
 
 
 
  Чи відкритий зоопарк щосереди?
E_   d_r_p_r_e_   o_e_   p_   o_s_a_a_?   
   
Er dyreparken open på onsdagar?
E_   d_________   o___   p_   o________   
   
Er dyreparken open på onsdagar?
__   __________   ____   __   _________   
   
Er dyreparken open på onsdagar?
  Чи відкритий музей щочетверга?
E_   m_s_e_   o_e   p_   t_r_d_g_r_   
   
Er museet ope på torsdagar?
E_   m_____   o__   p_   t_________   
   
Er museet ope på torsdagar?
__   ______   ___   __   __________   
   
Er museet ope på torsdagar?
  Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
E_   g_l_e_i_t   o_e   p_   f_e_a_a_?   
   
Er galleriet ope på fredagar?
E_   g________   o__   p_   f________   
   
Er galleriet ope på fredagar?
__   _________   ___   __   _________   
   
Er galleriet ope på fredagar?
 
 
 
 
  Чи можна фотографувати?
E_   d_t   l_v   å   t_   b_l_t_?   
   
Er det lov å ta bilete?
E_   d__   l__   å   t_   b______   
   
Er det lov å ta bilete?
__   ___   ___   _   __   _______   
   
Er det lov å ta bilete?
  Чи потрібно платити за вхід?
M_   e_   b_t_l_   i_n_a_g_p_n_a_?   
   
Må eg betale inngangspengar?
M_   e_   b_____   i______________   
   
Må eg betale inngangspengar?
__   __   ______   _______________   
   
Må eg betale inngangspengar?
  Скільки коштує вхід?
K_a   k_s_a_   i_n_a_g_n_   
   
Kva kostar inngangen?
K__   k_____   i_________   
   
Kva kostar inngangen?
___   ______   __________   
   
Kva kostar inngangen?
 
 
 
 
  Чи є знижка для груп?
E_   d_t   g_u_p_r_b_t_?   
   
Er det grupperabatt?
E_   d__   g____________   
   
Er det grupperabatt?
__   ___   _____________   
   
Er det grupperabatt?
  Чи є знижка для дітей?
E_   d_t   r_b_t_   f_r   b_r_?   
   
Er det rabatt for born?
E_   d__   r_____   f__   b____   
   
Er det rabatt for born?
__   ___   ______   ___   _____   
   
Er det rabatt for born?
  Чи є знижка для студентів?
E_   d_t   s_u_e_t_a_a_t_   
   
Er det studentrabatt?
E_   d__   s_____________   
   
Er det studentrabatt?
__   ___   ______________   
   
Er det studentrabatt?
 
 
 
 
  Що це за будівля?
K_a   s_a_s   b_g_   e_   d_t_   
   
Kva slags bygg er det?
K__   s____   b___   e_   d___   
   
Kva slags bygg er det?
___   _____   ____   __   ____   
   
Kva slags bygg er det?
  Скільки років цій будівлі?
K_r   g_m_l   e_   b_g_i_g_n_   
   
Kor gamal er bygningen?
K__   g____   e_   b_________   
   
Kor gamal er bygningen?
___   _____   __   __________   
   
Kor gamal er bygningen?
  Хто побудував цю будівлю?
K_e_   h_r   b_g_   d_t_   
   
Kven har bygd det?
K___   h__   b___   d___   
   
Kven har bygd det?
____   ___   ____   ____   
   
Kven har bygd det?
 
 
 
 
  Я цікавлюся архітектурою.
E_   e_   i_t_r_s_e_t   i   a_k_t_k_u_.   
   
Eg er interessert i arkitektur.
E_   e_   i__________   i   a__________   
   
Eg er interessert i arkitektur.
__   __   ___________   _   ___________   
   
Eg er interessert i arkitektur.
  Я цікавлюся мистецтвом.
E_   e_   i_t_r_s_e_t   i   k_n_t_   
   
Eg er interessert i kunst.
E_   e_   i__________   i   k_____   
   
Eg er interessert i kunst.
__   __   ___________   _   ______   
   
Eg er interessert i kunst.
  Я цікавлюся живописом.
E_   e_   i_t_r_s_e_t   i   m_l_r_.   
   
Eg er interessert i måleri.
E_   e_   i__________   i   m______   
   
Eg er interessert i måleri.
__   __   ___________   _   _______   
   
Eg er interessert i måleri.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Мальтійська мова

Багато європейців, які бажають покращити свою англійську, подорожують до Мальти. Адже англійська є офіційною мовою в південно-європейській острівній державі. І Мальта відома багатьма своїми мовними школами. Але не через це для мовознавців цікава ця країна. Вони цікавляться Мальтою з іншої причини. А саме: Республіка Мальта має ще одну офіційну мову – мальтійську, або мальті. Ця мова походить від одного арабського діалекту. Тим самим мальті є єдиною семітською мовою в Європі. Але синтаксис та фонологія відрізняються від арабської. Також мальтійська мова використовує на письмі букви латинського алфавіту. Однак її алфавіт містить деякі особливі знаки. В той же час букви с та у геть відсутні. Лексика містить елементи з багатьох різних мов. До них відносяться насамперед, крім арабської, італійська та англійська. Але на мову вплинули також фінікійці та карфагеняни. Тому для деяких дослідників мальті є арабською креольською мовою. За свою історію Мальта була під владою різних держав. Всі залишили свої сліди на островах Мальта, Гоцо та Коміно. Дуже довгий час мальті була лише мовою місцевого вжитку. Але завжди залишалася рідною мовою «справжніх» мальтійців. Вона також передається далі виключно усно. Лише у XIX столітті на цій мові почали писати. Сьогодні кількість носіїв мови оцінюється дещо у 330000. З 2004 року Мальта є членом Європейського союзу. Тим самим мальті є також однією з офіційних європейських мов. Але для мальтійців мова є просто частиною їх культури. І вони раді, коли іноземці виявляють бажання вчити мальті. То ж на Мальті є досить мовних шкіл…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
42 [сорок два]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Екскурсія до міста
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)