goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > italiano > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

21 [двадцять один]

Коротка розмова 2

 

21 [ventuno]@21 [двадцять один]
21 [ventuno]

Small Talk / chiacchiere 2

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Звідки Ви?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
З Базелю.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Базель розташований у Швейцарії.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Дозвольте відрекомендувати Вам пана Мюллера.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він – іноземець.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він розмовляє кількома мовами.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи Ви вперше тут?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ні, я був / була тут минулого року.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Але тільки тиждень.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи подобається вам у нас?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Дуже добре. Люди приємні.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
І місцевість подобається мені також.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Хто Ви за професією?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я перекладач.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я перекладаю книги.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ви тут самі?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ні, моя жінка / мій чоловік також тут.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Там також двоє моїх дітей.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Звідки Ви?
D_   d_v_   v_e_e   L_i_   /   D_   d_v_è_   
   
Da dove viene Lei? / Di dov’è?
D_   d___   v____   L___   /   D_   d_____   
   
Da dove viene Lei? / Di dov’è?
__   ____   _____   ____   _   __   ______   
   
Da dove viene Lei? / Di dov’è?
  З Базелю.
(_e_g_)   D_   B_s_l_a_   /   (_o_o_   D_   B_s_l_a_   
   
(Vengo) Da Basilea. / (Sono) Di Basilea.
(______   D_   B_______   /   (_____   D_   B_______   
   
(Vengo) Da Basilea. / (Sono) Di Basilea.
_______   __   ________   _   ______   __   ________   
   
(Vengo) Da Basilea. / (Sono) Di Basilea.
  Базель розташований у Швейцарії.
B_s_l_a   s_   t_o_a   i_   S_i_z_r_.   
   
Basilea si trova in Svizzera.
B______   s_   t____   i_   S________   
   
Basilea si trova in Svizzera.
_______   __   _____   __   _________   
   
Basilea si trova in Svizzera.
 
 
 
 
  Дозвольте відрекомендувати Вам пана Мюллера.
L_   p_s_o   p_e_e_t_r_   i_   S_g_o_   M_l_e_?   
   
Le posso presentare il Signor Müller?
L_   p____   p_________   i_   S_____   M______   
   
Le posso presentare il Signor Müller?
__   _____   __________   __   ______   _______   
   
Le posso presentare il Signor Müller?
  Він – іноземець.
L_i   è   s_r_n_e_o_   
   
Lui è straniero.
L__   è   s_________   
   
Lui è straniero.
___   _   __________   
   
Lui è straniero.
  Він розмовляє кількома мовами.
P_r_a   d_v_r_e   l_n_u_.   
   
Parla diverse lingue.
P____   d______   l______   
   
Parla diverse lingue.
_____   _______   _______   
   
Parla diverse lingue.
 
 
 
 
  Чи Ви вперше тут?
L_i   è   q_i   p_r   l_   p_i_a   v_l_a_   
   
Lei è qui per la prima volta?
L__   è   q__   p__   l_   p____   v_____   
   
Lei è qui per la prima volta?
___   _   ___   ___   __   _____   ______   
   
Lei è qui per la prima volta?
  Ні, я був / була тут минулого року.
N_,   c_   s_n_   s_a_o   g_à   l_a_n_   s_o_s_.   
   
No, ci sono stato già l’anno scorso.
N__   c_   s___   s____   g__   l_____   s______   
   
No, ci sono stato già l’anno scorso.
___   __   ____   _____   ___   ______   _______   
   
No, ci sono stato già l’anno scorso.
  Але тільки тиждень.
M_   s_l_   p_r   u_a   s_t_i_a_a_   
   
Ma solo per una settimana.
M_   s___   p__   u__   s_________   
   
Ma solo per una settimana.
__   ____   ___   ___   __________   
   
Ma solo per una settimana.
 
 
 
 
  Чи подобається вам у нас?
C_m_   s_   t_o_a   d_   n_i_   
   
Come si trova da noi?
C___   s_   t____   d_   n___   
   
Come si trova da noi?
____   __   _____   __   ____   
   
Come si trova da noi?
  Дуже добре. Люди приємні.
M_l_o   b_n_.   L_   g_n_e   è   g_n_i_e_   
   
Molto bene. La gente è gentile.
M____   b____   L_   g____   è   g_______   
   
Molto bene. La gente è gentile.
_____   _____   __   _____   _   ________   
   
Molto bene. La gente è gentile.
  І місцевість подобається мені також.
E_   a_c_e   i_   p_e_a_g_o   m_   p_a_e_   
   
Ed anche il paesaggio mi piace.
E_   a____   i_   p________   m_   p_____   
   
Ed anche il paesaggio mi piace.
__   _____   __   _________   __   ______   
   
Ed anche il paesaggio mi piace.
 
 
 
 
  Хто Ви за професією?
Q_a_   è   l_   S_a   p_o_e_s_o_e_   
   
Qual è la Sua professione?
Q___   è   l_   S__   p___________   
   
Qual è la Sua professione?
____   _   __   ___   ____________   
   
Qual è la Sua professione?
  Я перекладач.
S_n_   t_a_u_t_r_.   
   
Sono traduttore.
S___   t__________   
   
Sono traduttore.
____   ___________   
   
Sono traduttore.
  Я перекладаю книги.
T_a_u_o   l_b_i_   
   
Traduco libri.
T______   l_____   
   
Traduco libri.
_______   ______   
   
Traduco libri.
 
 
 
 
  Ви тут самі?
È   s_l_   /   s_l_   q_i_   
   
È solo / sola qui?
È   s___   /   s___   q___   
   
È solo / sola qui?
_   ____   _   ____   ____   
   
È solo / sola qui?
  Ні, моя жінка / мій чоловік також тут.
N_,   c_è   a_c_e   m_a   m_g_i_   /   m_o   m_r_t_.   
   
No, c’è anche mia moglie / mio marito.
N__   c__   a____   m__   m_____   /   m__   m______   
   
No, c’è anche mia moglie / mio marito.
___   ___   _____   ___   ______   _   ___   _______   
   
No, c’è anche mia moglie / mio marito.
  Там також двоє моїх дітей.
E   q_e_l_   s_n_   i   m_e_   d_e   f_g_i_   
   
E quelli sono i miei due figli.
E   q_____   s___   i   m___   d__   f_____   
   
E quelli sono i miei due figli.
_   ______   ____   _   ____   ___   ______   
   
E quelli sono i miei due figli.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Германські мови

Германські мови належать до індоєвропейської мовної сім’ї. Для цієї мовної групи є характерними фонологічні ознаки. Тобто відмінності у фонетичній системі відокремлюють ці мови від інших. Існує близько 15 германських мов. Вони є рідною мовою для 500 мільйонів чоловік у світі. Точну кількість окремих мов важко визначити. Часто незрозуміло, чи ми маємо самостійні мови, чи діалект. Найважливішою германською мовою є англійська. Вона має майже 350 мільйонів людей, що розмовляють нею як рідною, по всьому світі. За нею слідують німецька та нідерландська мови. Германські мови підрозділяються на різні групи. Є північно-германські, західно-германські та східно-германські мови. Північно-германські мови це скандинавські мови. Англійська, німецька та нідерландська складають західно-германські мови. Усі східно-германські мови вимерли. До них належала, наприклад, готська мова. Колонізація сприяла розповсюдженню германських мов по всьому світі. Так, нідерландську (голландську) розуміють також на Карибах і в південній Африці. Всі германські мови базуються на спільному корені. Але чи була це єдина протомова, ми не певні. Крім того, у наявності є дуже мало старих германських текстів. На відміну від романських мов, майже немає джерел. Через це дослідженні германських мов складніше. Про культуру германців відомо також відносно мало. Народи германців не утворювали спільноти. Через це не було спільної германської ідентичності. Тому наука повинна звертатися до сторонніх джерел. Без греків та римлян ми б знали про германців дуже мало!

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
21 [двадцять один]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Коротка розмова 2
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)