goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > italiano > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag IT italiano
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

12 [дванадцять]

Напої

 

12 [dodici]@12 [дванадцять]
12 [dodici]

Bevande

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Я п’ю чай.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я п’ю каву.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я п’ю мінеральну воду.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи п’єш ти чай з лимоном?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи п’єш ти каву з цукром?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи п’єш ти воду з льодом?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тут вечірка.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Люди п’ють шампанське.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Люди п’ють вино і пиво.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи п’єш ти алкоголь?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи п’єш ти віскі?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи п’єш ти колу з ромом?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я не люблю шампанського.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я не люблю вина.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я не люблю пива.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Немовля любить молоко.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Дитина любить какао і яблучний сік.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Я п’ю чай.
I_   b_v_   t_.   
   
Io bevo tè.
I_   b___   t__   
   
Io bevo tè.
__   ____   ___   
   
Io bevo tè.
  Я п’ю каву.
I_   b_v_   c_f_è_   
   
Io bevo caffè.
I_   b___   c_____   
   
Io bevo caffè.
__   ____   ______   
   
Io bevo caffè.
  Я п’ю мінеральну воду.
I_   b_v_   a_q_a   m_n_r_l_.   
   
Io bevo acqua minerale.
I_   b___   a____   m________   
   
Io bevo acqua minerale.
__   ____   _____   _________   
   
Io bevo acqua minerale.
 
 
 
 
  Чи п’єш ти чай з лимоном?
B_v_   i_   t_   c_n   i_   l_m_n_?   
   
Bevi il tè con il limone?
B___   i_   t_   c__   i_   l______   
   
Bevi il tè con il limone?
____   __   __   ___   __   _______   
   
Bevi il tè con il limone?
  Чи п’єш ти каву з цукром?
B_v_   i_   c_f_è   c_n   l_   z_c_h_r_?   
   
Bevi il caffè con lo zucchero?
B___   i_   c____   c__   l_   z________   
   
Bevi il caffè con lo zucchero?
____   __   _____   ___   __   _________   
   
Bevi il caffè con lo zucchero?
  Чи п’єш ти воду з льодом?
B_v_   a_q_a   c_n   g_i_c_i_?   
   
Bevi acqua con ghiaccio?
B___   a____   c__   g________   
   
Bevi acqua con ghiaccio?
____   _____   ___   _________   
   
Bevi acqua con ghiaccio?
 
 
 
 
  Тут вечірка.
Q_i   c_è   u_a   f_s_a_   
   
Qui c’è una festa.
Q__   c__   u__   f_____   
   
Qui c’è una festa.
___   ___   ___   ______   
   
Qui c’è una festa.
  Люди п’ють шампанське.
L_   g_n_e   b_v_   p_o_e_c_.   
   
La gente beve prosecco.
L_   g____   b___   p________   
   
La gente beve prosecco.
__   _____   ____   _________   
   
La gente beve prosecco.
  Люди п’ють вино і пиво.
L_   g_n_e   b_v_   v_n_   e   b_r_a_   
   
La gente beve vino e birra.
L_   g____   b___   v___   e   b_____   
   
La gente beve vino e birra.
__   _____   ____   ____   _   ______   
   
La gente beve vino e birra.
 
 
 
 
  Чи п’єш ти алкоголь?
B_v_   a_c_l_c_?   
   
Bevi alcolici?
B___   a________   
   
Bevi alcolici?
____   _________   
   
Bevi alcolici?
  Чи п’єш ти віскі?
B_v_   W_i_k_?   
   
Bevi Whisky?
B___   W______   
   
Bevi Whisky?
____   _______   
   
Bevi Whisky?
  Чи п’єш ти колу з ромом?
B_v_   C_c_   C_l_   c_n   i_   r_m_   
   
Bevi Coca Cola con il rum?
B___   C___   C___   c__   i_   r___   
   
Bevi Coca Cola con il rum?
____   ____   ____   ___   __   ____   
   
Bevi Coca Cola con il rum?
 
 
 
 
  Я не люблю шампанського.
N_n   m_   p_a_e   i_   p_o_e_c_.   
   
Non mi piace il prosecco.
N__   m_   p____   i_   p________   
   
Non mi piace il prosecco.
___   __   _____   __   _________   
   
Non mi piace il prosecco.
  Я не люблю вина.
N_n   m_   p_a_e   i_   v_n_.   
   
Non mi piace il vino.
N__   m_   p____   i_   v____   
   
Non mi piace il vino.
___   __   _____   __   _____   
   
Non mi piace il vino.
  Я не люблю пива.
N_n   m_   p_a_e   l_   b_r_a_   
   
Non mi piace la birra.
N__   m_   p____   l_   b_____   
   
Non mi piace la birra.
___   __   _____   __   ______   
   
Non mi piace la birra.
 
 
 
 
  Немовля любить молоко.
A_   b_m_i_o   p_a_e   i_   l_t_e_   
   
Al bambino piace il latte.
A_   b______   p____   i_   l_____   
   
Al bambino piace il latte.
__   _______   _____   __   ______   
   
Al bambino piace il latte.
  Дитина любить какао і яблучний сік.
A_   b_m_i_o   p_a_c_o_o   l_   c_o_c_l_t_   e   i_   s_c_o   d_   m_l_.   
   
Al bambino piacciono la cioccolata e il succo di mela.
A_   b______   p________   l_   c_________   e   i_   s____   d_   m____   
   
Al bambino piacciono la cioccolata e il succo di mela.
__   _______   _________   __   __________   _   __   _____   __   _____   
   
Al bambino piacciono la cioccolata e il succo di mela.
  Жінка любить помаранчевий сік і грейпфрутовий сік.
A_l_   d_n_a   p_a_c_o_o   l_   s_r_m_t_   d_a_a_c_a   e   i_   s_c_o   d_   p_m_e_m_.   
   
Alla donna piacciono la spremuta d’arancia e il succo di pompelmo.
A___   d____   p________   l_   s_______   d________   e   i_   s____   d_   p________   
   
Alla donna piacciono la spremuta d’arancia e il succo di pompelmo.
____   _____   _________   __   ________   _________   _   __   _____   __   _________   
   
Alla donna piacciono la spremuta d’arancia e il succo di pompelmo.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Жінки розмовляють інакше, ніж чоловіки

Те, що жінки і чоловіки відмінні, ми всі знаємо. Але чи знали ви, що вони по-різному розмовляють? Це показали багато досліджень. Жінки використовують мовні зразки, ніж чоловіки. Вони часто висловлюються менш прямо та стриманіше. Чоловіки, навпаки, використовують, як правило, пряму і ясну мову. Але теми, на які вони розмовляють, також інші. Чоловіки говорять багато про новини, економіку та спорт. Жінки віддають перевагу соціальним темам, таким як сім’я чи здоров’я. Отже, чоловіки охоче говорять про факти. Жінки віддають перевагу [розмовам] про людей. Впадає в очі те, що жінки прагнуть до «слабкої» мови. Це означає, що вони висловлюються більш обачливо та чемніше. Також жінки задають більше питань. Вірогідно вони прагнуть так створити гармонію та уникнути сварки. Крім того жінки мають набагато більший словарний запас для почуттів. Для чоловіків розмова часто являє собою різновид змагання. Їх мова явно є більш провокаційна та агресивна. І чоловіки за день говорять набагато менше слів, ніж жінки. Деякі дослідники стверджують, що це залежить від структури мозку. Адже мозок жінок та чоловіків – відрізняється. Це означає, що їх мовні центри також по-різному структуровані. Але може бути, що ще й інші фактори впливають на нашу мову. Наука цю область ще не добре вивчила. Не дивлячись на це, жінки і чоловіки розмовляють не зовсім різними мовами. Тобто, непорозумінь не має бути. Є багато стратегій ж для успішної комунікації. Найпростіша – краще слухати!

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
12 [дванадцять]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Напої
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)