goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > magyar > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

75 [сімдесят п’ять]

Щось обґрунтовувати 1

 

75 [hetvenöt]@75 [сімдесят п’ять]
75 [hetvenöt]

valamit megmagyarázni 1

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Чому ви не приходите?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Погода дуже погана.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я не прийду, тому що погода погана.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чому він не приходить?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він не запрошений.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він не прийде, тому що він не запрошений.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чому ти не приходиш?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я не маю часу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я не прийду, тому що я не маю часу.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чому ти не залишаєшся?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я повинен / повинна ще працювати.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чому ви вже йдете?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я втомлений / втомлена.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чому ви вже їдете?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вже пізно.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я їду, тому що вже пізно.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Чому ви не приходите?
Ö_   m_é_t   n_m   j_n_   
   
Ön miért nem jön?
Ö_   m____   n__   j___   
   
Ön miért nem jön?
__   _____   ___   ____   
   
Ön miért nem jön?
  Погода дуже погана.
O_y_n   r_s_z   i_ő   v_n_   
   
Olyan rossz idő van.
O____   r____   i__   v___   
   
Olyan rossz idő van.
_____   _____   ___   ____   
   
Olyan rossz idő van.
  Я не прийду, тому що погода погана.
N_m   j_v_k_   m_r_   o_y_n   r_s_z   a_   i_ő_   
   
Nem jövök, mert olyan rossz az idő.
N__   j_____   m___   o____   r____   a_   i___   
   
Nem jövök, mert olyan rossz az idő.
___   ______   ____   _____   _____   __   ____   
   
Nem jövök, mert olyan rossz az idő.
 
 
 
 
  Чому він не приходить?
M_é_t   n_m   j_n_   
   
Miért nem jön?
M____   n__   j___   
   
Miért nem jön?
_____   ___   ____   
   
Miért nem jön?
  Він не запрошений.
N_m   h_v_á_   m_g_   
   
Nem hívták meg.
N__   h_____   m___   
   
Nem hívták meg.
___   ______   ____   
   
Nem hívták meg.
  Він не прийде, тому що він не запрошений.
N_m   j_n_   m_r_   n_m   h_v_á_   m_g_   
   
Nem jön, mert nem hívták meg.
N__   j___   m___   n__   h_____   m___   
   
Nem jön, mert nem hívták meg.
___   ____   ____   ___   ______   ____   
   
Nem jön, mert nem hívták meg.
 
 
 
 
  Чому ти не приходиш?
M_é_t   n_m   j_s_z_   
   
Miért nem jössz?
M____   n__   j_____   
   
Miért nem jössz?
_____   ___   ______   
   
Miért nem jössz?
  Я не маю часу.
N_n_s   i_ő_.   
   
Nincs időm.
N____   i____   
   
Nincs időm.
_____   _____   
   
Nincs időm.
  Я не прийду, тому що я не маю часу.
N_m   j_v_k_   m_r_   n_n_s   i_ő_.   
   
Nem jövök, mert nincs időm.
N__   j_____   m___   n____   i____   
   
Nem jövök, mert nincs időm.
___   ______   ____   _____   _____   
   
Nem jövök, mert nincs időm.
 
 
 
 
  Чому ти не залишаєшся?
M_é_t   n_m   m_r_d_z_   
   
Miért nem maradsz?
M____   n__   m_______   
   
Miért nem maradsz?
_____   ___   ________   
   
Miért nem maradsz?
  Я повинен / повинна ще працювати.
M_g   d_l_o_n_m   k_l_.   
   
Még dolgoznom kell.
M__   d________   k____   
   
Még dolgoznom kell.
___   _________   _____   
   
Még dolgoznom kell.
  Я не залишаюся, тому що я повинен / повинна ще працювати.
N_m   m_r_d_k_   m_r_   m_g   d_l_o_n_m   k_l_.   
   
Nem maradok, mert még dolgoznom kell.
N__   m_______   m___   m__   d________   k____   
   
Nem maradok, mert még dolgoznom kell.
___   ________   ____   ___   _________   _____   
   
Nem maradok, mert még dolgoznom kell.
 
 
 
 
  Чому ви вже йдете?
M_é_t   m_g_   m_r   e_?   
   
Miért megy már el?
M____   m___   m__   e__   
   
Miért megy már el?
_____   ____   ___   ___   
   
Miért megy már el?
  Я втомлений / втомлена.
F_r_d_   v_g_o_.   
   
Fáradt vagyok.
F_____   v______   
   
Fáradt vagyok.
______   _______   
   
Fáradt vagyok.
  Я йду, тому що я втомлений / втомлена.
M_g_e_,   m_r_   f_r_d_   v_g_o_.   
   
Megyek, mert fáradt vagyok.
M______   m___   f_____   v______   
   
Megyek, mert fáradt vagyok.
_______   ____   ______   _______   
   
Megyek, mert fáradt vagyok.
 
 
 
 
  Чому ви вже їдете?
M_é_t   m_g_   m_r   e_?   (_á_m_v_l_   
   
Miért megy már el? (járművel)
M____   m___   m__   e__   (_________   
   
Miért megy már el? (járművel)
_____   ____   ___   ___   __________   
   
Miért megy már el? (járművel)
  Вже пізно.
M_r   k_s_   v_n_   
   
Már késő van.
M__   k___   v___   
   
Már késő van.
___   ____   ____   
   
Már késő van.
  Я їду, тому що вже пізно.
M_g_e_,   m_r_   m_r   k_s_   v_n_   (_á_m_v_l_   
   
Megyek, mert már késő van. (járművel)
M______   m___   m__   k___   v___   (_________   
   
Megyek, mert már késő van. (járművel)
_______   ____   ___   ____   ____   __________   
   
Megyek, mert már késő van. (járművel)
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Жести допомагають при вивченні слів

Коли ми вчимо слова, наш мозок багато працює. Він повинен запам’ятати нове слово. Але ми можемо свій мозок під час навчання також підтримати. Це відбувається за допомогою жестів. Жести допомагають нашій пам’яті. Слова можна краще запам’ятати, якщо при цьому застосовувати жести. Це однозначно доведено одним дослідженням. Дослідники дали змогу випробуваним вчити слова. Ці слова в дійсності не існують. Вони належали штучній мові. Деякі слова пред’являли випробуваним з жестами. Це означає, тест-особи не лише чули чи читали слова. Значення слів також імітували за допомогою жестів. Під час навчання заміряли активність мозку. При цьому дослідники зробили цікаве відкриття. Під час вивчення слів разом з жестами були активні більше ділянок мозку. Наряду з мовними центрами активність виявляли також сенсомотоні ділянки. Ця додаткова активність мозку має вплив на нашу пам’ять. Під час вивчення з жестами утворюються складні мережі. Ці мережі зберігають слово в багатьох місцях мозку. Так слова можуть оброблятися більш ефективно. Коли ми хочемо їх використовувати, наш мозок знаходить їх швидше. Вони також краще зберігаються. Але важливо те, що жести мають зв’язок зі словом. Наш мозок розпізнає, коли слово і жест не співпадають. Нові знання могли б привести нас до нових методик навчання. Люди, які мало знають про мови, часто вчаться повільно. Можливо, вони будуть вчитися легше, якщо вони імітуватимуть слова тілом…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
75 [сімдесят п’ять]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Щось обґрунтовувати 1
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)