goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > magyar > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag HU magyar
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

47 [сорок сім]

Підготовка до подорожі

 

47 [negyvenhét]@47 [сорок сім]
47 [negyvenhét]

Utazás előkészítése

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Ти повинен спакувати нашу валізу!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ти не повинен нічого забути!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тобі потрібна велика валіза!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Не забудь закордонний паспорт!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Не забудь квиток на літак!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Не забудь дорожні чеки!
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Візьми крем від сонця.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Візьми окуляри від сонця.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Візьми капелюх від сонця.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Хочеш взяти мапу доріг?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Хочеш взяти путівник?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Хочеш взяти парасольку?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Не забудь взяти штани, сорочки, шкарпетки.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Не забудь взяти краватки, пояси, жакети.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Не забудь взяти піжами, нічні сорочки, футболки.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тобі потрібні черевики, сандалі та чоботи.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тобі потрібні носові хустинки, мило і манікюрні ножиці.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тобі потрібні гребінець, зубна щітка і зубна паста.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Ти повинен спакувати нашу валізу!
B_   k_l_   p_k_l_o_   a   b_r_n_ü_k_t_   
   
Be kell pakolnod a bőröndünket!
B_   k___   p_______   a   b___________   
   
Be kell pakolnod a bőröndünket!
__   ____   ________   _   ____________   
   
Be kell pakolnod a bőröndünket!
  Ти не повинен нічого забути!
N_m   s_a_a_   s_m_i_   e_f_l_j_e_e_!   
   
Nem szabad semmit elfelejtened!
N__   s_____   s_____   e____________   
   
Nem szabad semmit elfelejtened!
___   ______   ______   _____________   
   
Nem szabad semmit elfelejtened!
  Тобі потрібна велика валіза!
S_ü_s_g_d   v_n   e_y   n_g_   b_r_n_r_!   
   
Szükséged van egy nagy bőröndre!
S________   v__   e__   n___   b________   
   
Szükséged van egy nagy bőröndre!
_________   ___   ___   ____   _________   
   
Szükséged van egy nagy bőröndre!
 
 
 
 
  Не забудь закордонний паспорт!
N_   f_l_j_s_   e_   a_   ú_l_v_l_t_   
   
Ne felejtsd el az útlevelet!
N_   f_______   e_   a_   ú_________   
   
Ne felejtsd el az útlevelet!
__   ________   __   __   __________   
   
Ne felejtsd el az útlevelet!
  Не забудь квиток на літак!
N_   f_l_j_s_   e_   a   r_p_l_j_g_e_!   
   
Ne felejtsd el a repülőjegyet!
N_   f_______   e_   a   r____________   
   
Ne felejtsd el a repülőjegyet!
__   ________   __   _   _____________   
   
Ne felejtsd el a repülőjegyet!
  Не забудь дорожні чеки!
N_   f_l_j_s_   e_   a_   u_a_á_i   c_e_k_k_t_   
   
Ne felejtsd el az utazási csekkeket!
N_   f_______   e_   a_   u______   c_________   
   
Ne felejtsd el az utazási csekkeket!
__   ________   __   __   _______   __________   
   
Ne felejtsd el az utazási csekkeket!
 
 
 
 
  Візьми крем від сонця.
V_g_é_   n_p_r_m_t   m_g_d_a_.   
   
Vigyél napkrémet magaddal.
V_____   n________   m________   
   
Vigyél napkrémet magaddal.
______   _________   _________   
   
Vigyél napkrémet magaddal.
  Візьми окуляри від сонця.
V_g_é_   n_p_z_m_v_g_t   m_g_d_a_.   
   
Vigyél napszemüveget magaddal.
V_____   n____________   m________   
   
Vigyél napszemüveget magaddal.
______   _____________   _________   
   
Vigyél napszemüveget magaddal.
  Візьми капелюх від сонця.
V_g_é_   s_a_m_k_l_p_t   m_g_d_a_.   
   
Vigyél szalmakalapot magaddal.
V_____   s____________   m________   
   
Vigyél szalmakalapot magaddal.
______   _____________   _________   
   
Vigyél szalmakalapot magaddal.
 
 
 
 
  Хочеш взяти мапу доріг?
A_a_s_   e_y   t_r_é_e_   m_g_d_a_   v_n_i_   
   
Akarsz egy térképet magaddal vinni?
A_____   e__   t_______   m_______   v_____   
   
Akarsz egy térképet magaddal vinni?
______   ___   ________   ________   ______   
   
Akarsz egy térképet magaddal vinni?
  Хочеш взяти путівник?
A_a_s_   e_y   ú_i_a_a_z_   m_g_d_a_   v_n_i_   
   
Akarsz egy útikalauzt magaddal vinni?
A_____   e__   ú_________   m_______   v_____   
   
Akarsz egy útikalauzt magaddal vinni?
______   ___   __________   ________   ______   
   
Akarsz egy útikalauzt magaddal vinni?
  Хочеш взяти парасольку?
A_a_s_   e_y   e_e_n_ő_   m_g_d_a_   v_n_i_   
   
Akarsz egy esernyőt magaddal vinni?
A_____   e__   e_______   m_______   v_____   
   
Akarsz egy esernyőt magaddal vinni?
______   ___   ________   ________   ______   
   
Akarsz egy esernyőt magaddal vinni?
 
 
 
 
  Не забудь взяти штани, сорочки, шкарпетки.
G_n_o_j   a   n_d_á_o_r_,   a_   i_g_k_e_   a   z_k_i_r_.   
   
Gondolj a nadrágokra, az ingekre, a zoknikra.
G______   a   n__________   a_   i_______   a   z________   
   
Gondolj a nadrágokra, az ingekre, a zoknikra.
_______   _   ___________   __   ________   _   _________   
   
Gondolj a nadrágokra, az ingekre, a zoknikra.
  Не забудь взяти краватки, пояси, жакети.
G_n_o_j   a   n_a_k_n_ő_r_,   a_   ö_e_r_,   a   z_k_k_a_   
   
Gondolj a nyakkendőkre, az övekre, a zakókra.
G______   a   n____________   a_   ö______   a   z_______   
   
Gondolj a nyakkendőkre, az övekre, a zakókra.
_______   _   _____________   __   _______   _   ________   
   
Gondolj a nyakkendőkre, az övekre, a zakókra.
  Не забудь взяти піжами, нічні сорочки, футболки.
G_n_o_j   a   h_l_i_g_k_e_   a   h_l_r_h_k_a   é_   a   p_l_k_a_   
   
Gondolj a hálóingekre, a hálóruhákra és a pólókra.
G______   a   h___________   a   h__________   é_   a   p_______   
   
Gondolj a hálóingekre, a hálóruhákra és a pólókra.
_______   _   ____________   _   ___________   __   _   ________   
   
Gondolj a hálóingekre, a hálóruhákra és a pólókra.
 
 
 
 
  Тобі потрібні черевики, сандалі та чоботи.
S_ü_s_g_d   v_n   c_p_r_,   s_a_d_l_a   é_   c_i_m_r_.   
   
Szükséged van cipőre, szandálra és csizmára.
S________   v__   c______   s________   é_   c________   
   
Szükséged van cipőre, szandálra és csizmára.
_________   ___   _______   _________   __   _________   
   
Szükséged van cipőre, szandálra és csizmára.
  Тобі потрібні носові хустинки, мило і манікюрні ножиці.
S_ü_s_g_d   v_n   z_e_k_n_ő_r_,   s_a_p_n_a   é_   e_y   k_r_m_l_ó_a_   
   
Szükséged van zsebkendőkre, szappanra és egy körömollóra.
S________   v__   z____________   s________   é_   e__   k___________   
   
Szükséged van zsebkendőkre, szappanra és egy körömollóra.
_________   ___   _____________   _________   __   ___   ____________   
   
Szükséged van zsebkendőkre, szappanra és egy körömollóra.
  Тобі потрібні гребінець, зубна щітка і зубна паста.
S_ü_s_g_d   v_n   e_y   f_s_r_,   e_y   f_g_e_é_e   é_   f_g_r_m_e_   
   
Szükséged van egy fésűre, egy fogkefére és fogkrémre.
S________   v__   e__   f______   e__   f________   é_   f_________   
   
Szükséged van egy fésűre, egy fogkefére és fogkrémre.
_________   ___   ___   _______   ___   _________   __   __________   
   
Szükséged van egy fésűre, egy fogkefére és fogkrémre.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Виживають лише сильні слова!

Рідко вживані слова змінюються частіше, ніж часто вживані. Причиною цього можуть бути закони еволюції. Гени, що часто зустрічаються, з плином часу змінюються менше. Вони більш стабільні у своїй формі. І теж саме справедливо, очевидно, дня слів! В одному дослідженні було вивчено англійські дієслова. Для цього порівняли сучасні форми дієслів з старими формами. В англійській десять найчастіше уживаних дієслів є неправильними дієсловами. Більшість інших дієслів є правильними. Але у середні віки більшість дієслів були не неправильними. Таким чином, рідко уживані неправильні дієслова стають правильними. Через 300 років англійська навряд чи матиме ще неправильні дієслова. Інші дослідження також показують, що мови як гени підпадають селекції. Дослідники порівнюють часто вживані слова з різних мов. При цьому вони вибирали слова, що схожі і означають те ж саме. Як приклад можна навести слова water, Wasser, vatten (вода) . Ці слова мають один корінь, тому вони схожі. Оскільки це важливі слова, вони часто вживаються у кожній мові. Так вони змогли зберегти свою форму і схожі по цей день. Менш важливі слова змінюються набагато швидше. Вони раніше заміняються іншими словами. Тому рідко вживані слова відрізняються в різних мовах. Чому рідко вживані слова змінюються, ще не зовсім ясно. Можливо, вони часто невірно використовуються або неправильно вимовляються. Це відбувається через те, що люди їх не добре знають. Але може також бути, що важливі слова повинні завжди залишатися однаковими. Адже саме так вони можуть бути завжди правильно зрозумілими. А слова тут для того, щоб бути зрозумілим…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
47 [сорок сім]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Підготовка до подорожі
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)