goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > esperanto > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag EO esperanto
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

60 [шістдесят]

В банку

 

60 [sesdek]@60 [шістдесят]
60 [sesdek]

En la banko

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Я хотів би / хотіла б відкрити рахунок.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Ось мій паспорт.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
А ось моя адреса.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хотів би / хотіла б покласти гроші на мій рахунок.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хотів би / хотіла б зняти гроші з мого рахунку.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хотів би / хотіла б взяти виписки з рахунку.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хотів би / хотіла б отримати гроші по чеку.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Яка сума комісії?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де я повинен / повинна підписати?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я чекаю на грошовий переказ з Німеччини.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тут є номер мого рахунку.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи прибули гроші?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я хотів би / хотіла б поміняти ці гроші.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Мені потрібні долари США.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Дайте мені, будь-ласка, дрібні купюри.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Тут є банкомат?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Скільки грошей можна зняти?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Які кредитні картки можна використовувати?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Я хотів би / хотіла б відкрити рахунок.
M_   ŝ_t_s   m_l_e_m_   k_n_o_.   
   
Mi ŝatus malfermi konton.
M_   ŝ____   m_______   k______   
   
Mi ŝatus malfermi konton.
__   _____   ________   _______   
   
Mi ŝatus malfermi konton.
  Ось мій паспорт.
J_n   m_a   p_s_o_t_.   
   
Jen mia pasporto.
J__   m__   p________   
   
Jen mia pasporto.
___   ___   _________   
   
Jen mia pasporto.
  А ось моя адреса.
K_j   j_n   m_a   a_r_s_.   
   
Kaj jen mia adreso.
K__   j__   m__   a______   
   
Kaj jen mia adreso.
___   ___   ___   _______   
   
Kaj jen mia adreso.
 
 
 
 
  Я хотів би / хотіла б покласти гроші на мій рахунок.
M_   ŝ_t_s   d_p_n_   m_n_n   s_r   m_a_   k_n_o_.   
   
Mi ŝatus deponi monon sur mian konton.
M_   ŝ____   d_____   m____   s__   m___   k______   
   
Mi ŝatus deponi monon sur mian konton.
__   _____   ______   _____   ___   ____   _______   
   
Mi ŝatus deponi monon sur mian konton.
  Я хотів би / хотіла б зняти гроші з мого рахунку.
M_   ŝ_t_s   m_l_e_o_i   m_n_n   e_   m_a   k_n_o_   
   
Mi ŝatus maldeponi monon el mia konto.
M_   ŝ____   m________   m____   e_   m__   k_____   
   
Mi ŝatus maldeponi monon el mia konto.
__   _____   _________   _____   __   ___   ______   
   
Mi ŝatus maldeponi monon el mia konto.
  Я хотів би / хотіла б взяти виписки з рахунку.
M_   ŝ_t_s   r_c_v_   m_a_   k_n_e_t_r_n_   
   
Mi ŝatus ricevi mian konteltiron.
M_   ŝ____   r_____   m___   k___________   
   
Mi ŝatus ricevi mian konteltiron.
__   _____   ______   ____   ____________   
   
Mi ŝatus ricevi mian konteltiron.
 
 
 
 
  Я хотів би / хотіла б отримати гроші по чеку.
M_   ŝ_t_s   e_k_s_g_   v_j_ĝ_s_a_   ĉ_k_n_   
   
Mi ŝatus enkasigi vojaĝistan ĉekon.
M_   ŝ____   e_______   v_________   ĉ_____   
   
Mi ŝatus enkasigi vojaĝistan ĉekon.
__   _____   ________   __________   ______   
   
Mi ŝatus enkasigi vojaĝistan ĉekon.
  Яка сума комісії?
K_o_   a_t_s   l_   m_k_e_a_o_   
   
Kiom altas la makleraĵo?
K___   a____   l_   m_________   
   
Kiom altas la makleraĵo?
____   _____   __   __________   
   
Kiom altas la makleraĵo?
  Де я повинен / повинна підписати?
K_e   m_   s_b_k_i_u_   
   
Kie mi subskribu?
K__   m_   s_________   
   
Kie mi subskribu?
___   __   __________   
   
Kie mi subskribu?
 
 
 
 
  Я чекаю на грошовий переказ з Німеччини.
M_   a_e_d_s   ĝ_r_n   e_   G_r_a_u_o_   
   
Mi atendas ĝiron el Germanujo.
M_   a______   ĝ____   e_   G_________   
   
Mi atendas ĝiron el Germanujo.
__   _______   _____   __   __________   
   
Mi atendas ĝiron el Germanujo.
  Тут є номер мого рахунку.
J_n   m_a   k_n_o_u_e_o_   
   
Jen mia kontonumero.
J__   m__   k___________   
   
Jen mia kontonumero.
___   ___   ____________   
   
Jen mia kontonumero.
  Чи прибули гроші?
Ĉ_   l_   m_n_   a_v_n_s_   
   
Ĉu la mono alvenis?
Ĉ_   l_   m___   a_______   
   
Ĉu la mono alvenis?
__   __   ____   ________   
   
Ĉu la mono alvenis?
 
 
 
 
  Я хотів би / хотіла б поміняти ці гроші.
M_   ŝ_t_s   ŝ_n_i   t_u_   s_m_n_   
   
Mi ŝatus ŝanĝi tiun sumon.
M_   ŝ____   ŝ____   t___   s_____   
   
Mi ŝatus ŝanĝi tiun sumon.
__   _____   _____   ____   ______   
   
Mi ŝatus ŝanĝi tiun sumon.
  Мені потрібні долари США.
M_   b_z_n_s   u_o_a_n   d_l_r_j_.   
   
Mi bezonas usonajn dolarojn.
M_   b______   u______   d________   
   
Mi bezonas usonajn dolarojn.
__   _______   _______   _________   
   
Mi bezonas usonajn dolarojn.
  Дайте мені, будь-ласка, дрібні купюри.
B_n_o_u   d_n_   a_   m_   e_v_l_r_j_   b_l_t_j_.   
   
Bonvolu doni al mi etvalorajn biletojn.
B______   d___   a_   m_   e_________   b________   
   
Bonvolu doni al mi etvalorajn biletojn.
_______   ____   __   __   __________   _________   
   
Bonvolu doni al mi etvalorajn biletojn.
 
 
 
 
  Тут є банкомат?
Ĉ_   e_t_s   b_n_a_t_m_t_   ĉ_-_i_?   
   
Ĉu estas bankaŭtomato ĉi-tie?
Ĉ_   e____   b___________   ĉ______   
   
Ĉu estas bankaŭtomato ĉi-tie?
__   _____   ____________   _______   
   
Ĉu estas bankaŭtomato ĉi-tie?
  Скільки грошей можна зняти?
K_o_   d_   m_n_   e_l_s   e_t_r_?   
   
Kiom da mono eblas eltiri?
K___   d_   m___   e____   e______   
   
Kiom da mono eblas eltiri?
____   __   ____   _____   _______   
   
Kiom da mono eblas eltiri?
  Які кредитні картки можна використовувати?
K_u_   k_e_i_k_r_o_   u_e_l_s_   
   
Kiuj kreditkartoj uzeblas?
K___   k___________   u_______   
   
Kiuj kreditkartoj uzeblas?
____   ____________   ________   
   
Kiuj kreditkartoj uzeblas?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Хто бажає говорити, повинен писати!

Вивчати іноземні мови не завжди просто. Особливо важким на початку учні вважають мовлення. Багато хто не наважується сказати речення новою мовою. Вони дуже бояться зробити помилку. Для таких учнів рішенням могло б стати письмо. Адже хто бажає навчитися говорити, повинен якомога більше писати. Письмо допомагає нам звикнути до нової мови. Це має декілька причин. Письмо діє інакше, ніж мовлення. Це більш комплексний процес. Під час письма ми довше обдумуємо, які слова ми вибираємо. Тому наш мозок працює з новою мовою більш інтенсивно. Також під час письма ми більш розслаблені. Немає нікого, хто чекає на нашу відповідь. Так поступово ми втрачаємо страх перед іноземною мовою. Крім того, письмо сприяє творчості. Ми відчуваємо себе більш вільними і більше граємо з новою мовою. Також письмо надає нам більше часу, ніж мовлення. І це підтримує пам’ять! Але найбільшою перевагою письма є можливість дистанціюватися. Це означає, що ми можемо точно спостерігати результати нашої мови. Ми все бачимо ясно. Так ми можемо самі виправити свої помилки и при цьому навчитися. Що пишуть новою мовою є принципово байдужим. Важливо лише те, що регулярно формулюються письмові речення. Хто хоче тренуватися, може знайти собі друга для листування за кордоном. Потім вони повинні якось особисто зустрітися. Він побачить: зараз говорити набагато легше!

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
60 [шістдесят]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
В банку
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)