goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > English UK > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag EN English UK
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

77 [сімдесят сім]

Щось обґрунтовувати 3

 

77 [seventy-seven]@77 [сімдесят сім]
77 [seventy-seven]

giving reasons 3

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Чому Ви не їсте торта?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я мушу схуднути.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я його не їм, тому що я мушу схуднути.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чому Ви не п’єте пива?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я повинен / повинна ще їхати.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чому ти не п’єш кави?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вона холодна.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я її не п’ю, тому що вона холодна.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чому ти не п’єш чаю?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я не маю цукру.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я його не п’ю, тому що я не маю цукру.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чому Ви не їсте суп?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я його не замовляв / замовляла.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я його не їм, тому що я його не замовляв / замовляла.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чому Ви не їсте м’яса?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я вегетаріанець.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я не їм це, тому що я вегетаріанець.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Чому Ви не їсте торта?
W_y   a_e_’_   y_u   e_t_n_   t_e   c_k_?   
   
Why aren’t you eating the cake?
W__   a_____   y__   e_____   t__   c____   
   
Why aren’t you eating the cake?
___   ______   ___   ______   ___   _____   
   
Why aren’t you eating the cake?
  Я мушу схуднути.
I   m_s_   l_s_   w_i_h_.   
   
I must lose weight.
I   m___   l___   w______   
   
I must lose weight.
_   ____   ____   _______   
   
I must lose weight.
  Я його не їм, тому що я мушу схуднути.
I_m   n_t   e_t_n_   i_   b_c_u_e   I   m_s_   l_s_   w_i_h_.   
   
I’m not eating it because I must lose weight.
I__   n__   e_____   i_   b______   I   m___   l___   w______   
   
I’m not eating it because I must lose weight.
___   ___   ______   __   _______   _   ____   ____   _______   
   
I’m not eating it because I must lose weight.
 
 
 
 
  Чому Ви не п’єте пива?
W_y   a_e_’_   y_u   d_i_k_n_   t_e   b_e_?   
   
Why aren’t you drinking the beer?
W__   a_____   y__   d_______   t__   b____   
   
Why aren’t you drinking the beer?
___   ______   ___   ________   ___   _____   
   
Why aren’t you drinking the beer?
  Я повинен / повинна ще їхати.
I   h_v_   t_   d_i_e_   
   
I have to drive.
I   h___   t_   d_____   
   
I have to drive.
_   ____   __   ______   
   
I have to drive.
  Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати.
I_m   n_t   d_i_k_n_   i_   b_c_u_e   I   h_v_   t_   d_i_e_   
   
I’m not drinking it because I have to drive.
I__   n__   d_______   i_   b______   I   h___   t_   d_____   
   
I’m not drinking it because I have to drive.
___   ___   ________   __   _______   _   ____   __   ______   
   
I’m not drinking it because I have to drive.
 
 
 
 
  Чому ти не п’єш кави?
W_y   a_e_’_   y_u   d_i_k_n_   t_e   c_f_e_?   
   
Why aren’t you drinking the coffee?
W__   a_____   y__   d_______   t__   c______   
   
Why aren’t you drinking the coffee?
___   ______   ___   ________   ___   _______   
   
Why aren’t you drinking the coffee?
  Вона холодна.
I_   i_   c_l_.   
   
It is cold.
I_   i_   c____   
   
It is cold.
__   __   _____   
   
It is cold.
  Я її не п’ю, тому що вона холодна.
I_m   n_t   d_i_k_n_   i_   b_c_u_e   i_   i_   c_l_.   
   
I’m not drinking it because it is cold.
I__   n__   d_______   i_   b______   i_   i_   c____   
   
I’m not drinking it because it is cold.
___   ___   ________   __   _______   __   __   _____   
   
I’m not drinking it because it is cold.
 
 
 
 
  Чому ти не п’єш чаю?
W_y   a_e_’_   y_u   d_i_k_n_   t_e   t_a_   
   
Why aren’t you drinking the tea?
W__   a_____   y__   d_______   t__   t___   
   
Why aren’t you drinking the tea?
___   ______   ___   ________   ___   ____   
   
Why aren’t you drinking the tea?
  Я не маю цукру.
I   h_v_   n_   s_g_r_   
   
I have no sugar.
I   h___   n_   s_____   
   
I have no sugar.
_   ____   __   ______   
   
I have no sugar.
  Я його не п’ю, тому що я не маю цукру.
I_m   n_t   d_i_k_n_   i_   b_c_u_e   I   d_n_t   h_v_   a_y   s_g_r_   
   
I’m not drinking it because I don’t have any sugar.
I__   n__   d_______   i_   b______   I   d____   h___   a__   s_____   
   
I’m not drinking it because I don’t have any sugar.
___   ___   ________   __   _______   _   _____   ____   ___   ______   
   
I’m not drinking it because I don’t have any sugar.
 
 
 
 
  Чому Ви не їсте суп?
W_y   a_e_’_   y_u   e_t_n_   t_e   s_u_?   
   
Why aren’t you eating the soup?
W__   a_____   y__   e_____   t__   s____   
   
Why aren’t you eating the soup?
___   ______   ___   ______   ___   _____   
   
Why aren’t you eating the soup?
  Я його не замовляв / замовляла.
I   d_d_’_   o_d_r   i_.   
   
I didn’t order it.
I   d_____   o____   i__   
   
I didn’t order it.
_   ______   _____   ___   
   
I didn’t order it.
  Я його не їм, тому що я його не замовляв / замовляла.
I_m   n_t   e_t_n_   i_   b_c_u_e   I   d_d_’_   o_d_r   i_.   
   
I’m not eating it because I didn’t order it.
I__   n__   e_____   i_   b______   I   d_____   o____   i__   
   
I’m not eating it because I didn’t order it.
___   ___   ______   __   _______   _   ______   _____   ___   
   
I’m not eating it because I didn’t order it.
 
 
 
 
  Чому Ви не їсте м’яса?
W_y   d_n_t   y_u   e_t   t_e   m_a_?   
   
Why don’t you eat the meat?
W__   d____   y__   e__   t__   m____   
   
Why don’t you eat the meat?
___   _____   ___   ___   ___   _____   
   
Why don’t you eat the meat?
  Я вегетаріанець.
I   a_   a   v_g_t_r_a_.   
   
I am a vegetarian.
I   a_   a   v__________   
   
I am a vegetarian.
_   __   _   ___________   
   
I am a vegetarian.
  Я не їм це, тому що я вегетаріанець.
I_m   n_t   e_t_n_   i_   b_c_u_e   I   a_   a   v_g_t_r_a_.   
   
I’m not eating it because I am a vegetarian.
I__   n__   e_____   i_   b______   I   a_   a   v__________   
   
I’m not eating it because I am a vegetarian.
___   ___   ______   __   _______   _   __   _   ___________   
   
I’m not eating it because I am a vegetarian.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Одна мова – багато варіантів

Навіть коли ми розмовляємо лише однією мовою – ми розмовляємо багатьмамовами. Адже ніяка мова не є замкненою в собі системою. В кожній мові виявляється багато різних вимірів. Мова є живим конструктом. Ті, хто говорить, завжди орієнтуються на своїх співбесідників. Тому люди варіюють мову, якою розмовляють. Ці варіанти проявляються у різних формах. Кожна мова, наприклад, має історію. Вона змінювалася і буде змінюватися також надалі. Це можна побачити по тому, що старі люди інакше розмовляють, ніж молоді. Також в більшості мов є різні діалекти. Але багато людей, що розмовляють діалектами, можуть пристосуватися до свого оточення. В певних ситуаціях вони говорять літературною мовою. Різні соціальні групи мають різні мови. Молодіжний сленг чи мисливський жаргон є такими прикладами. На роботі люди часто говорять інакше, ніж вдома. Багато людей використовують на роботі також фахову мову. Відмінності виявляються також в усній та в письмовій мові. Розмовна мова часто набагато простіша, ніж письмова. Ця відмінність може бути дуже великою. Це справедливо тоді, коли письмова форма мов довго не змінюється. Тоді ті, хто розмовляє, повинні спершу вчитися використовувати мову письмово. Часто також відрізняються мови жінок та чоловіків. У західних суспільствах ця відмінність не дуже велика. Але є країни, в яких жінки розмовляють зовсім інакше, ніж чоловіки. В деяких культурах ввічливість також має власні мовні форми. Отже – говорити не так просто! Під час цього ми мусимо одночасно звертати увагу на багато різних речей…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
77 [сімдесят сім]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Щось обґрунтовувати 3
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)