goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > English UK > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag EN English UK
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

43 [сорок три]

В зоопарку

 

43 [forty-three]@43 [сорок три]
43 [forty-three]

At the zoo

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Там є зоопарк.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Там є жирафи.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є ведмеді?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є слони?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є змії?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є леви?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я маю фотоапарат.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я маю також відеокамеру.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є батарея?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є пінгвіни?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є кенгуру?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є носороги?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є туалет?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Там є кафе.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Там є ресторан.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є верблюди?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є горили і зебри?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Де є тигри і крокодили?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Там є зоопарк.
T_e   z_o   i_   t_e_e_   
   
The zoo is there.
T__   z__   i_   t_____   
   
The zoo is there.
___   ___   __   ______   
   
The zoo is there.
  Там є жирафи.
T_e   g_r_f_e_   a_e   t_e_e_   
   
The giraffes are there.
T__   g_______   a__   t_____   
   
The giraffes are there.
___   ________   ___   ______   
   
The giraffes are there.
  Де є ведмеді?
W_e_e   a_e   t_e   b_a_s_   
   
Where are the bears?
W____   a__   t__   b_____   
   
Where are the bears?
_____   ___   ___   ______   
   
Where are the bears?
 
 
 
 
  Де є слони?
W_e_e   a_e   t_e   e_e_h_n_s_   
   
Where are the elephants?
W____   a__   t__   e_________   
   
Where are the elephants?
_____   ___   ___   __________   
   
Where are the elephants?
  Де є змії?
W_e_e   a_e   t_e   s_a_e_?   
   
Where are the snakes?
W____   a__   t__   s______   
   
Where are the snakes?
_____   ___   ___   _______   
   
Where are the snakes?
  Де є леви?
W_e_e   a_e   t_e   l_o_s_   
   
Where are the lions?
W____   a__   t__   l_____   
   
Where are the lions?
_____   ___   ___   ______   
   
Where are the lions?
 
 
 
 
  Я маю фотоапарат.
I   h_v_   a   c_m_r_.   
   
I have a camera.
I   h___   a   c______   
   
I have a camera.
_   ____   _   _______   
   
I have a camera.
  Я маю також відеокамеру.
I   a_s_   h_v_   a   v_d_o   c_m_r_.   
   
I also have a video camera.
I   a___   h___   a   v____   c______   
   
I also have a video camera.
_   ____   ____   _   _____   _______   
   
I also have a video camera.
  Де є батарея?
W_e_e   c_n   I   f_n_   a   b_t_e_y_   
   
Where can I find a battery?
W____   c__   I   f___   a   b_______   
   
Where can I find a battery?
_____   ___   _   ____   _   ________   
   
Where can I find a battery?
 
 
 
 
  Де є пінгвіни?
W_e_e   a_e   t_e   p_n_u_n_?   
   
Where are the penguins?
W____   a__   t__   p________   
   
Where are the penguins?
_____   ___   ___   _________   
   
Where are the penguins?
  Де є кенгуру?
W_e_e   a_e   t_e   k_n_a_o_s_   
   
Where are the kangaroos?
W____   a__   t__   k_________   
   
Where are the kangaroos?
_____   ___   ___   __________   
   
Where are the kangaroos?
  Де є носороги?
W_e_e   a_e   t_e   r_i_o_?   
   
Where are the rhinos?
W____   a__   t__   r______   
   
Where are the rhinos?
_____   ___   ___   _______   
   
Where are the rhinos?
 
 
 
 
  Де є туалет?
W_e_e   i_   t_e   t_i_e_   /   r_s_r_o_   (_m_)_   
   
Where is the toilet / restroom (am.)?
W____   i_   t__   t_____   /   r_______   (_____   
   
Where is the toilet / restroom (am.)?
_____   __   ___   ______   _   ________   ______   
   
Where is the toilet / restroom (am.)?
  Там є кафе.
T_e_e   i_   a   c_f_   o_e_   t_e_e_   
   
There is a café over there.
T____   i_   a   c___   o___   t_____   
   
There is a café over there.
_____   __   _   ____   ____   ______   
   
There is a café over there.
  Там є ресторан.
T_e_e   i_   a   r_s_a_r_n_   o_e_   t_e_e_   
   
There is a restaurant over there.
T____   i_   a   r_________   o___   t_____   
   
There is a restaurant over there.
_____   __   _   __________   ____   ______   
   
There is a restaurant over there.
 
 
 
 
  Де є верблюди?
W_e_e   a_e   t_e   c_m_l_?   
   
Where are the camels?
W____   a__   t__   c______   
   
Where are the camels?
_____   ___   ___   _______   
   
Where are the camels?
  Де є горили і зебри?
W_e_e   a_e   t_e   g_r_l_a_   a_d   t_e   z_b_a_?   
   
Where are the gorillas and the zebras?
W____   a__   t__   g_______   a__   t__   z______   
   
Where are the gorillas and the zebras?
_____   ___   ___   ________   ___   ___   _______   
   
Where are the gorillas and the zebras?
  Де є тигри і крокодили?
W_e_e   a_e   t_e   t_g_r_   a_d   t_e   c_o_o_i_e_?   
   
Where are the tigers and the crocodiles?
W____   a__   t__   t_____   a__   t__   c__________   
   
Where are the tigers and the crocodiles?
_____   ___   ___   ______   ___   ___   ___________   
   
Where are the tigers and the crocodiles?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Мова та музика

Музика – це всесвітній феномен. Всі народи на землі створюють музику. І музика зрозуміла в усіх культурах. Це довели наукові дослідження. Для цього одному народу, який живе ізольовано, дали прослухати західну музику. Цей африканський народ не мав ніякого доступу до сучасного світу. Але він розпізнавав, які пісні він слухає: веселі чи сумні. Чому це так – ще не досліджено. Але музика, здається, є мовою без кордонів. І всі ми якось навчилися вірно її інтерпретувати. Однак для еволюції музика ніяк не може слугувати. Однак те, що ми її все ж таки розуміємо, пов’язане з нашою мовою. Адже музика та мова мають багато спільного. У мозку вони обробляються подібно. Функціонують вони також подібно. Обидві комбінують тони та звуки за певними правилами. Вже немовлята розуміють музику, цьому вони навчилися вже в череві. Там вони слухають мелодію мови своєї матері. Потім, коли вони народжуються, вони можуть розуміти музику. Можна сказати, що музика імітує мелодику мови. В мові та музиці почуття також виражають за допомогою швидкості. Таким чином, через наше знання мови ми розуміємо емоції в музиці. І навпаки: музикальним людям часто легше дається вивчення мов. Багато музикантів відчувають мову як мелодію. Завдяки цьому вони можуть краще запам’ятовувати мови. Цікаво, що колискові в усьому світі звучать подібно. Це доводить, що музика є інтернаціональною мовою. І також, мабуть, вона є найкращою серед мов…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
43 [сорок три]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
В зоопарку
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)