goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > čeština > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

42 [сорок два]

Екскурсія до міста

 

42 [čtyřicet dva]@42 [сорок два]
42 [čtyřicet dva]

Prohlídka města

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Чи відкритий pинок щонеділі?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи відкрита виставка щовівтірка?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи відкритий зоопарк щосереди?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи відкритий музей щочетверга?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи можна фотографувати?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи потрібно платити за вхід?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Скільки коштує вхід?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи є знижка для груп?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи є знижка для дітей?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Чи є знижка для студентів?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Що це за будівля?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Скільки років цій будівлі?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Хто побудував цю будівлю?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я цікавлюся архітектурою.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я цікавлюся мистецтвом.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я цікавлюся живописом.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Чи відкритий pинок щонеділі?
J_   t_ž_i_e   o_e_ř_n_   v   n_d_l_?   
   
Je tržnice otevřena v neděli?
J_   t______   o_______   v   n______   
   
Je tržnice otevřena v neděli?
__   _______   ________   _   _______   
   
Je tržnice otevřena v neděli?
  Чи відкритий Ярмарок щопонеділка
J_   v_s_a_i_t_   o_e_ř_n_   v   p_n_ě_í_   
   
Je výstaviště otevřeno v pondělí?
J_   v_________   o_______   v   p_______   
   
Je výstaviště otevřeno v pondělí?
__   __________   ________   _   ________   
   
Je výstaviště otevřeno v pondělí?
  Чи відкрита виставка щовівтірка?
J_   v_s_a_n_   s_ň   o_e_ř_n_   v   ú_e_ý_   
   
Je výstavní síň otevřena v úterý?
J_   v_______   s__   o_______   v   ú_____   
   
Je výstavní síň otevřena v úterý?
__   ________   ___   ________   _   ______   
   
Je výstavní síň otevřena v úterý?
 
 
 
 
  Чи відкритий зоопарк щосереди?
M_   z_o_o_i_k_   z_h_a_a   v_   s_ř_d_   o_e_ř_n_?   
   
Má zoologická zahrada ve středu otevřeno?
M_   z_________   z______   v_   s_____   o________   
   
Má zoologická zahrada ve středu otevřeno?
__   __________   _______   __   ______   _________   
   
Má zoologická zahrada ve středu otevřeno?
  Чи відкритий музей щочетверга?
M_   m_z_u_   v_   č_v_t_k   o_e_ř_n_?   
   
Má muzeum ve čtvrtek otevřeno?
M_   m_____   v_   č______   o________   
   
Má muzeum ve čtvrtek otevřeno?
__   ______   __   _______   _________   
   
Má muzeum ve čtvrtek otevřeno?
  Чи відкрита галерея щоп’ятниці?
M_   g_l_r_e   v   p_t_k   o_e_ř_n_?   
   
Má galerie v pátek otevřeno?
M_   g______   v   p____   o________   
   
Má galerie v pátek otevřeno?
__   _______   _   _____   _________   
   
Má galerie v pátek otevřeno?
 
 
 
 
  Чи можна фотографувати?
M_ž_   s_   t_d_   f_t_g_a_o_a_?   
   
Může se tady fotografovat?
M___   s_   t___   f____________   
   
Může se tady fotografovat?
____   __   ____   _____________   
   
Může se tady fotografovat?
  Чи потрібно платити за вхід?
M_s_   s_   p_a_i_   v_t_p_   
   
Musí se platit vstup?
M___   s_   p_____   v_____   
   
Musí se platit vstup?
____   __   ______   ______   
   
Musí se platit vstup?
  Скільки коштує вхід?
K_l_k   s_o_í   v_t_p_   
   
Kolik stojí vstup?
K____   s____   v_____   
   
Kolik stojí vstup?
_____   _____   ______   
   
Kolik stojí vstup?
 
 
 
 
  Чи є знижка для груп?
P_s_y_u_e   s_   s_u_i_o_á   s_e_a_   
   
Poskytuje se skupinová sleva?
P________   s_   s________   s_____   
   
Poskytuje se skupinová sleva?
_________   __   _________   ______   
   
Poskytuje se skupinová sleva?
  Чи є знижка для дітей?
P_s_y_u_e   s_   s_e_a   p_o   d_t_?   
   
Poskytuje se sleva pro děti?
P________   s_   s____   p__   d____   
   
Poskytuje se sleva pro děti?
_________   __   _____   ___   _____   
   
Poskytuje se sleva pro děti?
  Чи є знижка для студентів?
P_s_y_u_e   s_   s_u_e_t_k_   s_e_a_   
   
Poskytuje se studentská sleva?
P________   s_   s_________   s_____   
   
Poskytuje se studentská sleva?
_________   __   __________   ______   
   
Poskytuje se studentská sleva?
 
 
 
 
  Що це за будівля?
C_   j_   t_   z_   b_d_v_?   
   
Co je to za budovu?
C_   j_   t_   z_   b______   
   
Co je to za budovu?
__   __   __   __   _______   
   
Co je to za budovu?
  Скільки років цій будівлі?
J_k   s_a_á   j_   t_   b_d_v_?   
   
Jak stará je ta budova?
J__   s____   j_   t_   b______   
   
Jak stará je ta budova?
___   _____   __   __   _______   
   
Jak stará je ta budova?
  Хто побудував цю будівлю?
K_o   t_   b_d_v_   p_s_a_i_?   
   
Kdo tu budovu postavil?
K__   t_   b_____   p________   
   
Kdo tu budovu postavil?
___   __   ______   _________   
   
Kdo tu budovu postavil?
 
 
 
 
  Я цікавлюся архітектурою.
Z_j_m_m   s_   o   a_c_i_e_t_r_.   
   
Zajímám se o architekturu.
Z______   s_   o   a____________   
   
Zajímám se o architekturu.
_______   __   _   _____________   
   
Zajímám se o architekturu.
  Я цікавлюся мистецтвом.
Z_j_m_m   s_   o   u_ě_í_   
   
Zajímám se o umění.
Z______   s_   o   u_____   
   
Zajímám se o umění.
_______   __   _   ______   
   
Zajímám se o umění.
  Я цікавлюся живописом.
Z_j_m_m   s_   o   m_l_ř_t_í_   
   
Zajímám se o malířství.
Z______   s_   o   m_________   
   
Zajímám se o malířství.
_______   __   _   __________   
   
Zajímám se o malířství.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Мальтійська мова

Багато європейців, які бажають покращити свою англійську, подорожують до Мальти. Адже англійська є офіційною мовою в південно-європейській острівній державі. І Мальта відома багатьма своїми мовними школами. Але не через це для мовознавців цікава ця країна. Вони цікавляться Мальтою з іншої причини. А саме: Республіка Мальта має ще одну офіційну мову – мальтійську, або мальті. Ця мова походить від одного арабського діалекту. Тим самим мальті є єдиною семітською мовою в Європі. Але синтаксис та фонологія відрізняються від арабської. Також мальтійська мова використовує на письмі букви латинського алфавіту. Однак її алфавіт містить деякі особливі знаки. В той же час букви с та у геть відсутні. Лексика містить елементи з багатьох різних мов. До них відносяться насамперед, крім арабської, італійська та англійська. Але на мову вплинули також фінікійці та карфагеняни. Тому для деяких дослідників мальті є арабською креольською мовою. За свою історію Мальта була під владою різних держав. Всі залишили свої сліди на островах Мальта, Гоцо та Коміно. Дуже довгий час мальті була лише мовою місцевого вжитку. Але завжди залишалася рідною мовою «справжніх» мальтійців. Вона також передається далі виключно усно. Лише у XIX столітті на цій мові почали писати. Сьогодні кількість носіїв мови оцінюється дещо у 330000. З 2004 року Мальта є членом Європейського союзу. Тим самим мальті є також однією з офіційних європейських мов. Але для мальтійців мова є просто частиною їх культури. І вони раді, коли іноземці виявляють бажання вчити мальті. То ж на Мальті є досить мовних шкіл…

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
42 [сорок два]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Екскурсія до міста
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)