goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > čeština > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag CS čeština
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

18 [вісімнадцять]

Прибирання в домі

 

18 [osmnáct]@18 [вісімнадцять]
18 [osmnáct]

Úklid

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Сьогодні субота.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Сьогодні ми маємо час.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Сьогодні ми прибираємо квартиру.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я прибираю ванну кімнату.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Мій чоловік миє автомобіль.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Діти чистять велосипеди.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Бабуся поливає квіти.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Діти прибирають дитячу кімнату.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Мій чоловік прибирає свій письмовий стіл.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я кладу білизну в пральну машину.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я вішаю білизну.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Я прасую білизну.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вікна брудні.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Підлога брудна.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Посуд брудний.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Хто миє вікна?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Хто пилoсосить?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Хто миє посуд?
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Сьогодні субота.
D_e_   j_   s_b_t_.   
   
Dnes je sobota.
D___   j_   s______   
   
Dnes je sobota.
____   __   _______   
   
Dnes je sobota.
  Сьогодні ми маємо час.
D_e_   m_m_   č_s_   
   
Dnes máme čas.
D___   m___   č___   
   
Dnes máme čas.
____   ____   ____   
   
Dnes máme čas.
  Сьогодні ми прибираємо квартиру.
D_e_   u_l_d_m_   b_t_   
   
Dnes uklidíme byt.
D___   u_______   b___   
   
Dnes uklidíme byt.
____   ________   ____   
   
Dnes uklidíme byt.
 
 
 
 
  Я прибираю ванну кімнату.
J_   u_l_d_m   k_u_e_n_.   
   
Já uklidím koupelnu.
J_   u______   k________   
   
Já uklidím koupelnu.
__   _______   _________   
   
Já uklidím koupelnu.
  Мій чоловік миє автомобіль.
M_j   m_n_e_   u_y_e   a_t_.   
   
Můj manžel umyje auto.
M__   m_____   u____   a____   
   
Můj manžel umyje auto.
___   ______   _____   _____   
   
Můj manžel umyje auto.
  Діти чистять велосипеди.
D_t_   u_y_í   k_l_.   
   
Děti umyjí kola.
D___   u____   k____   
   
Děti umyjí kola.
____   _____   _____   
   
Děti umyjí kola.
 
 
 
 
  Бабуся поливає квіти.
B_b_č_a   z_l_j_   k_ě_i_y_   
   
Babička zalije květiny.
B______   z_____   k_______   
   
Babička zalije květiny.
_______   ______   ________   
   
Babička zalije květiny.
  Діти прибирають дитячу кімнату.
D_t_   s_   u_l_d_   d_t_k_   p_k_j_   
   
Děti si uklidí dětský pokoj.
D___   s_   u_____   d_____   p_____   
   
Děti si uklidí dětský pokoj.
____   __   ______   ______   ______   
   
Děti si uklidí dětský pokoj.
  Мій чоловік прибирає свій письмовий стіл.
M_j   m_n_e_   s_   u_l_d_   s_ů_   p_a_í   s_ů_.   
   
Můj manžel si uklidí svůj psací stůl.
M__   m_____   s_   u_____   s___   p____   s____   
   
Můj manžel si uklidí svůj psací stůl.
___   ______   __   ______   ____   _____   _____   
   
Můj manžel si uklidí svůj psací stůl.
 
 
 
 
  Я кладу білизну в пральну машину.
D_m   p_á_l_   d_   p_a_k_.   
   
Dám prádlo do pračky.
D__   p_____   d_   p______   
   
Dám prádlo do pračky.
___   ______   __   _______   
   
Dám prádlo do pračky.
  Я вішаю білизну.
P_v_s_m   p_á_l_.   
   
Pověsím prádlo.
P______   p______   
   
Pověsím prádlo.
_______   _______   
   
Pověsím prádlo.
  Я прасую білизну.
V_ž_h_í_   p_á_l_.   
   
Vyžehlím prádlo.
V_______   p______   
   
Vyžehlím prádlo.
________   _______   
   
Vyžehlím prádlo.
 
 
 
 
  Вікна брудні.
O_n_   j_o_   š_i_a_á_   
   
Okna jsou špinavá.
O___   j___   š_______   
   
Okna jsou špinavá.
____   ____   ________   
   
Okna jsou špinavá.
  Підлога брудна.
P_d_a_a   j_   š_i_a_á_   
   
Podlaha je špinavá.
P______   j_   š_______   
   
Podlaha je špinavá.
_______   __   ________   
   
Podlaha je špinavá.
  Посуд брудний.
N_d_b_   j_   š_i_a_é_   
   
Nádobí je špinavé.
N_____   j_   š_______   
   
Nádobí je špinavé.
______   __   ________   
   
Nádobí je špinavé.
 
 
 
 
  Хто миє вікна?
K_o   u_y_e   o_n_?   
   
Kdo umyje okna?
K__   u____   o____   
   
Kdo umyje okna?
___   _____   _____   
   
Kdo umyje okna?
  Хто пилoсосить?
K_o   v_l_x_j_?   
   
Kdo vyluxuje?
K__   v________   
   
Kdo vyluxuje?
___   _________   
   
Kdo vyluxuje?
  Хто миє посуд?
K_o   u_y_e   n_d_b_?   
   
Kdo umyje nádobí?
K__   u____   n______   
   
Kdo umyje nádobí?
___   _____   _______   
   
Kdo umyje nádobí?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Рідна мова: від матері? Від батька!

Від кого ви, коли були дитиною, вивчили свою мову? Напевне ви зараз скажете: від мами! Так думає більшість людей у світі. Поняття рідна мова (Muttersprache – дослівно з німецької – материнська мова) існує майже в усіх народів. Його знають як англійці, так і китайці. Можливо це так, бо мами проводять з дітьми більше часу. Але нові дослідження дійшли до інших результатів. Вони показують, що наша мова, як правило, є мовою наших батьків. Дослідники вивчають спадковість і мови змішаних народів. В таких народів батьки походять з різних культур. Ці народи виникли за тисячоліття. Причиною цього біли міграційні рухи. Спадковість цих змішаних народів було генетично проаналізовано. Потім результати порівняли з мовою народу. Більшість народів розмовляє мовою своїх чоловічих предків. Це означає, що державною мовою є та, яка належить до Y-хромосоми. Таким чином, чоловіки принесли з собою свою мову в чужі країни. А жінки там потім перейняли нову мову чоловіків. Але ще й сьогодні батьки мають значний вплив на нашу мову. Адже немовлята при навчанні орієнтуються на мову своїх батьків. Батьки значно менше говорять із своїми дітьми. Чоловіча побудова речення також простіша, ніж жіноча. Через це мова батьків краще підходить для немовлят. Вона не перевантажує їх і тим самим легша для вивчення. Тому діти імітують під час говоріння ліпше папу, ніж маму. Однак пізніше мову дитини характеризує лексика матері. Тим самим, на нашу мову впливає як матір, так і батько. Тож рідну мову слід би було назвати батьківська мова!

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
18 [вісімнадцять]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Прибирання в домі
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)