goethe-verlag-logo
  • Домашня сторінка
  • Вчитися
  • Розмовник
  • Словниковий запас
  • Алфавіт
  • Тести
  • Програми
  • відео
  • Книги
  • Ігри
  • Школи
  • Радіо
  • Вчителі
    • Find a teacher
    • Become a teacher
повідомлення

Якщо ви хочете попрактикуватися в цьому уроці, ви можете клацнути ці речення, щоб показати або приховати букви.

Розмовник

Домашня сторінка > www.goethe-verlag.com > українська > català > Зміст
Я говорю…
flag UK українська
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Я хочу вивчити…
flag CA català
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Повертайся
Попередній Далі
MP3

80 [вісімдесят]

Прикметники 3

 

80 [vuitanta]@80 [вісімдесят]
80 [vuitanta]

Adjectius 3

 

Виберіть, як ви хочете бачити переклад:
Більше мов
Click on a flag!
Вона має собаку.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Собака великий.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вона має великого собаку.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вона має будинок.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Будинок маленький.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вона має маленький будинок.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він живе в готелі.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Готель дешевий.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він живе у дешевому готелі.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він має автомобіль.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Автомобіль дорогий.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він має дорогий автомобіль.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він читає роман.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Роман нудний.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Він читає нудний роман.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вона дивиться фільм.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Фільм захоплюючий.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Вона дивиться захоплюючий фільм.
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

  Вона має собаку.
E_l_   t_   u_   g_s_   
   
Ella té un gos.
E___   t_   u_   g___   
   
Ella té un gos.
____   __   __   ____   
   
Ella té un gos.
  Собака великий.
E_   g_s   é_   g_a_.   
   
El gos és gran.
E_   g__   é_   g____   
   
El gos és gran.
__   ___   __   _____   
   
El gos és gran.
  Вона має великого собаку.
T_   u_   g_s   g_a_.   
   
Té un gos gran.
T_   u_   g__   g____   
   
Té un gos gran.
__   __   ___   _____   
   
Té un gos gran.
 
 
 
 
  Вона має будинок.
E_l_   t_   u_a   c_s_.   
   
Ella té una casa.
E___   t_   u__   c____   
   
Ella té una casa.
____   __   ___   _____   
   
Ella té una casa.
  Будинок маленький.
L_   c_s_   é_   p_t_t_.   
   
La casa és petita.
L_   c___   é_   p______   
   
La casa és petita.
__   ____   __   _______   
   
La casa és petita.
  Вона має маленький будинок.
T_   u_a   c_s_   p_t_t_.   
   
Té una casa petita.
T_   u__   c___   p______   
   
Té una casa petita.
__   ___   ____   _______   
   
Té una casa petita.
 
 
 
 
  Він живе в готелі.
E_l   v_u   e_   u_   h_t_l_   
   
Ell viu en un hotel.
E__   v__   e_   u_   h_____   
   
Ell viu en un hotel.
___   ___   __   __   ______   
   
Ell viu en un hotel.
  Готель дешевий.
L_h_t_l   é_   b_r_t_   
   
L’hotel és barat.
L______   é_   b_____   
   
L’hotel és barat.
_______   __   ______   
   
L’hotel és barat.
  Він живе у дешевому готелі.
E_l   s_a_l_t_a   e_   u_   h_t_l   b_r_t_   
   
Ell s’allotja en un hotel barat.
E__   s________   e_   u_   h____   b_____   
   
Ell s’allotja en un hotel barat.
___   _________   __   __   _____   ______   
   
Ell s’allotja en un hotel barat.
 
 
 
 
  Він має автомобіль.
E_l   t_   u_   c_t_e_   
   
Ell té un cotxe.
E__   t_   u_   c_____   
   
Ell té un cotxe.
___   __   __   ______   
   
Ell té un cotxe.
  Автомобіль дорогий.
E_   c_t_e   é_   c_r_   
   
El cotxe és car.
E_   c____   é_   c___   
   
El cotxe és car.
__   _____   __   ____   
   
El cotxe és car.
  Він має дорогий автомобіль.
T_   u_   c_t_e   c_r_   
   
Té un cotxe car.
T_   u_   c____   c___   
   
Té un cotxe car.
__   __   _____   ____   
   
Té un cotxe car.
 
 
 
 
  Він читає роман.
E_l   l_e_e_x   u_a   n_v_l_l_.   
   
Ell llegeix una novel•la.
E__   l______   u__   n________   
   
Ell llegeix una novel•la.
___   _______   ___   _________   
   
Ell llegeix una novel•la.
  Роман нудний.
L_   n_v_l_l_   é_   a_o_r_d_.   
   
La novel•la és avorrida.
L_   n_______   é_   a________   
   
La novel•la és avorrida.
__   ________   __   _________   
   
La novel•la és avorrida.
  Він читає нудний роман.
L_e_e_x   u_a   n_v_l_l_   a_o_r_d_.   
   
Llegeix una novel•la avorrida.
L______   u__   n_______   a________   
   
Llegeix una novel•la avorrida.
_______   ___   ________   _________   
   
Llegeix una novel•la avorrida.
 
 
 
 
  Вона дивиться фільм.
E_l_   m_r_   u_a   p_l_l_c_l_.   
   
Ella mira una pel•lícula.
E___   m___   u__   p__________   
   
Ella mira una pel•lícula.
____   ____   ___   ___________   
   
Ella mira una pel•lícula.
  Фільм захоплюючий.
L_   p_l_l_c_l_   é_   e_o_i_n_n_.   
   
La pel•lícula és emocionant.
L_   p_________   é_   e__________   
   
La pel•lícula és emocionant.
__   __________   __   ___________   
   
La pel•lícula és emocionant.
  Вона дивиться захоплюючий фільм.
E_l_   m_r_   u_a   p_l_l_c_l_   e_o_i_n_n_.   
   
Ella mira una pel•lícula emocionant.
E___   m___   u__   p_________   e__________   
   
Ella mira una pel•lícula emocionant.
____   ____   ___   __________   ___________   
   
Ella mira una pel•lícula emocionant.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Іноземну мову краще вивчати закордоном!

Дорослим вивчити мову не так просто, як дітям. Розвиток їх мозку завершився. Тому він більше не може так просто розбудовувати мережу. Але дорослі також можуть ще дуже добре вчити мову! Для цього слід поїхати в країну, в якій розмовляють цією мовою. Іноземна мова особливо ефективно вчиться закордоном. Це знає кожен, хто вже мав одного разу мовну відпустку. У природному оточенні нову мову вивчають набагато швидше. Одне нове дослідження дало цікавий результат. Воно показує, що закордоном нову мову вивчають також інакше ! Мозок може обробляти іноземну мову як рідну. Дослідники здавна вважають, що є різні навчальні процеси. Експеримент, здається тепер, це підтверджує. Одна група випробуваних повинна була вчити вигадану мову. Частина тест-осіб відвідувала нормальні уроки. Друга частина навчалася в ситуації, що симулює закордон. Ці випробувані повинні були орієнтуватися у чужому середовищі. Всі люди, з якими вони мали контакт, говорили новою мовою. Тобто випробувані в цій групі не були звичайними учнями. Вони належали до спільноти, що говорить іноземною мовою. Так вони були вимушені швидко допомагати собі новою мовою. Через деякий час випробувані були протестовані. Обидві групи показали однаково добре знання нової мови. Але їх мозок обробляв іноземну мову по-різному! Ті, хто вчився «закордоном», виявили незвичайну активність мозку. Їх мозок обробляв іноземну граматику як власну мову. Було виявлено одні й ті ж самі механізми як у тих, хто розмовляє рідною мовою. Мовна відпустка є найкращою та найефективнішою формою навчання!

 

Відео не знайдено!


Завантаження БЕЗКОШТОВНІ для особистого користування, у державних школах або в некомерційних цілях.
ЛІЦЕНЗІЙНА УГОДА | Будь ласка, повідомляйте про будь-які помилки чи неправильні переклади тут!
Вихідні дані | © Copyright 2007 - 2026 Goethe Verlag Starnberg та ліцензіари.
Усі права захищено. Контакт

 

 

Більше мов
Click on a flag!
80 [вісімдесят]
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо

Більше мов
Click on a flag!
Прикметники 3
AR
Аудіо

DE
Аудіо

ES
Аудіо

FR
Аудіо

IT
Аудіо

RU
Аудіо


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Легкий спосіб вивчення іноземних мов.

Меню

  • Юридичний
  • Політика конфіденційності
  • Про нас
  • Автори фотографій

Посилання

  • Зв’яжіться з нами
  • Слідуй за нами

Завантажте наш додаток

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Зачекайте...

Завантажити MP3 (.zip-файли)