Learn Languages Online!
previous page  up Зміст  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Home  >   50мов   >   українська   >   черкеська   >   Зміст


61 [шістдесят один]

Порядкові числа

 


61 [тIокIищрэ зырэ]

ЗэрэзэкIэлъыкIорэ номерхэр

 

 
Перший місяць – січень.
Апэрэ мазэр – щылэ.
Другий місяць – лютий.
ЯтIонэрэ мазэр – мэзай.
Третій місяць – березень.
Ящэнэрэ мазэр – гъэтхапэ.
 
 
 
 
Четвертий місяць – квітень.
ЯплIэнрэ мазэр – мэлылъфэгъу.
П’ятий місяць – травень.
Ятфэнэрэ мазэр – жъоныгъуакI.
Шостий місяць – червень.
Яхэнэрэ мазэр – мэкъуогъу.
 
 
 
 
Шість місяців – це півроку.
Мэзихыр – илъэсым ызыныкъу.
Січень, лютий, березень,
Щылэ, мэзай, гъэтхапэ,
квітень, травень і червень.
мэлылъфэгъу, жъоныгъуакI ыкIи мэкъуогъу.
 
 
 
 
Сьомий місяць – липень.
Яблэнэрэ мазэр – бэдзэогъу.
Восьмий місяць – серпень.
Яенэрэ мазэр – шышъхьаIу.
Дев’ятий місяць – вересень.
Ябгъонэрэ мазэр – Iоныгъо.
 
 
 
 
Десятий місяць – жовтень.
ЯпшIэнэрэ мазэр – чъэпыогъу.
Одинадцятий місяць – листопад.
ЯпшIыкIузэнэрэ мазэр – шэкIогъу.
Дванадцятий місяць – грудень.
ЯпшIыкIутIонэрэ мазэр – тыгъэгъазэ.
 
 
 
 
Дванадцять місяців – це рік.
Мэзэ пшIыкIутIур – илъэс.
Липень, серпень, вересень,
Бэдзэогъу, шышъхьаIу, Iоныгъо,
жовтень, листопад і грудень.
чъэпыогъу, шэкIогъу ыкIи тыгъэгъазэ.
 
 
 
 

previous page  up Зміст  next page  | Free download MP3: 100 lessons  | Free Android app | Free iPhone app

Рідна мова завжди залишається найважливішою мовою

Наша рідна мова – це перша мова, якої ми навчаємося. Це відбувається несвідомо, тобто ми цього не помічаємо. Більшість людей має лише одну рідну мову. Всі інші мови вивчаються як іноземні. Звичайно також є люди, які виростають з багатьма мовами. Але вони розмовляють цими мовами у більшості випадків неоднаково добре. Часто також мови вживаються по різному. Однією мовою, наприклад, розмовляють на роботі. Інші використовуються вдома. Як добре ми говоримо мовою, залежить від багатьох факторів. Коли ми вивчаємо її ще малими дітьми, зазвичай ми вивчаємо її дуже добре. Наш мовний центр працює в ці роки найефективніше. Також важливо, як часто ми говоримо мовою. Чим частіше ми її вживаємо, тим краще ми нею розмовляємо. Але дослідники вважають, що ніколи не можна однаково добре володіти двома мовами. Одна мова завжди залишається більш важливою. Експерименти, здається, підтверджують цю гіпотезу. Для одного дослідження були протестовані різні особи. Одна частина випробуваних вільно говорила двома мовами. Це були китайська як рідна мова і англійська. Друга половина випробуваних говорила тільки англійською як рідною. Тест-особи повинні були виконати просте завдання англійською мовою. При цьому вимірялася активність їх мозку. І виявилися відмінності в мозку тест-осіб. Для багатомовних була особливо активна одна ділянка мозку. Одномовні показали в цій ділянці, навпаки, ніякої активності. Обидві групи виконували завдання однаково швидко і однаково добре. Незважаючи на це, китайці все перекладали ще й на свою рідну мову…

 


Downloads are FREE for private use, public schools and for non-commercial purposes only!
LICENCE AGREEMENT. Please report any mistakes or incorrect translations here.
Imprint - Impressum  © Copyright 2007 - 2020 Goethe Verlag Starnberg and licensors. All rights reserved.
Contact
book2 українська - черкеська для початківців