goethe-verlag-logo
  • መእተዊ ገጽ
  • ተመሃር
  • መጽሓፍ ሓረጋት።
  • መዝገበ ቃላት
  • ፊደላት
  • ፈተናታት
  • ኣፕስ
  • ቪዲዮ
  • መጽሓፍቲ
  • ጸወታታት
  • ኣብያተ ትምህርቲ
  • ሬድዮ
  • መምህራን
    • Find a teacher
    • Become a teacher
መልእኽቲ

ነዚ ትምህርቲ ክትለማመዶ እንተደሊኻ፡ ነዘን ሓረጋት ጠዊቕካ ፊደላት ከተርኢ ወይ ክትሓብእ ትኽእል ኢኻ።

መጽሓፍ ሓረጋት።

መእተዊ ገጽ > www.goethe-verlag.com > ትግርኛ > қазақша > ትሕዝቶ ትሕዝቶ
ኣነ እየ ዝዛረብ...
flag TI ትግርኛ
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ክመሃር ደልየ ኣለኹ...
flag KK қазақша
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
ንድሕሪት ተመለስ
ዝሓለፈ ቀፃሊ
MP3

47 [ኣርብዓንሸውዓተን]

ምድላው መገሻ

 

47 [қырық жеті]@47 [ኣርብዓንሸውዓተን]
47 [қырық жеті]

47 [qırıq jeti]
Сапарға дайындық

Saparğa dayındıq

 

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤
ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ግድን ንባልጃና ክትጥርንፎ ኣለካ!
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ዝኾነ ነገር ክትርስዕ የብልካን!
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንዓኻ ሓደ ዓቢ ባልጃ እዩ ዘድልየካ!
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ፓስፖርትካ ከይትርስዖ!
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ቲከትካ ከይትርስዖ!
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ቸክ ናትካ ከይትርስዖ!
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ክሬም ናይ ጸሓይ ተማላእ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
መነጽር ናይ ጸሓይ ተማላእ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ናይ ጸሓይ ባርኔጣተማላእ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ፕላን ጽርግያ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
መራሒ መንገዲ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ጽላል ናይ ዝናብ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንስረታትን ካምቻታትን ካልስታትን‘ ከይትርስዕ
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ንካራቫታን ቁልፍታትን ጅባን ከይትርስዕ
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ።
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ጫማታትን ሳንዳልን ንውሕ ዝበለ ጫማን የድልየካ ዩ
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ሶፍትታትን ሳውናን መስድዲ ጽፍርን የድልየካ ዩ
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
መመሽጥን ብራሽን ክፕልጌትን የድልየካ ዩ
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

  ግድን ንባልጃና ክትጥርንፎ ኣለካ!
С_н   б_з_і_   ш_б_д_н_м_з_ы   ж_н_у_ң   к_р_к_   
S_n   b_z_i_   ş_b_d_n_m_z_ı   j_n_w_ñ   k_r_k_   
Сен біздің шабаданымызды жинауың керек!
Sen bizdiñ şabadanımızdı jïnawıñ kerek!
С__   б_____   ш____________   ж______   к_____   
S__   b_____   ş____________   j______   k_____   
Сен біздің шабаданымызды жинауың керек!
Sen bizdiñ şabadanımızdı jïnawıñ kerek!
___   ______   _____________   _______   ______   
___   ______   _____________   _______   ______   
Сен біздің шабаданымызды жинауың керек!
Sen bizdiñ şabadanımızdı jïnawıñ kerek!
  ዝኾነ ነገር ክትርስዕ የብልካን!
Е_т_ң_н_   ұ_ы_п_!   
E_t_ñ_n_   u_ı_p_!   
Ештеңені ұмытпа!
Eşteñeni umıtpa!
Е_______   ұ______   
E_______   u______   
Ештеңені ұмытпа!
Eşteñeni umıtpa!
________   _______   
________   _______   
Ештеңені ұмытпа!
Eşteñeni umıtpa!
  ንዓኻ ሓደ ዓቢ ባልጃ እዩ ዘድልየካ!
С_ғ_н   ү_к_н   ш_б_д_н   к_р_к_   
S_ğ_n   ü_k_n   ş_b_d_n   k_r_k_   
Саған үлкен шабадан керек!
Sağan ülken şabadan kerek!
С____   ү____   ш______   к_____   
S____   ü____   ş______   k_____   
Саған үлкен шабадан керек!
Sağan ülken şabadan kerek!
_____   _____   _______   ______   
_____   _____   _______   ______   
Саған үлкен шабадан керек!
Sağan ülken şabadan kerek!
 
 
 
 
  ፓስፖርትካ ከይትርስዖ!
Ш_т_л   т_л_ұ_а_ы_   ұ_ы_п_!   
Ş_t_l   t_l_u_a_ı_   u_ı_p_!   
Шетел төлқұжатын ұмытпа!
Şetel tölqujatın umıtpa!
Ш____   т_________   ұ______   
Ş____   t_________   u______   
Шетел төлқұжатын ұмытпа!
Şetel tölqujatın umıtpa!
_____   __________   _______   
_____   __________   _______   
Шетел төлқұжатын ұмытпа!
Şetel tölqujatın umıtpa!
  ቲከትካ ከይትርስዖ!
Ұ_а_   б_л_т_н   ұ_ы_п_!   
U_a_   b_l_t_n   u_ı_p_!   
Ұшақ билетін ұмытпа!
Uşaq bïletin umıtpa!
Ұ___   б______   ұ______   
U___   b______   u______   
Ұшақ билетін ұмытпа!
Uşaq bïletin umıtpa!
____   _______   _______   
____   _______   _______   
Ұшақ билетін ұмытпа!
Uşaq bïletin umıtpa!
  ቸክ ናትካ ከይትርስዖ!
Ж_л   ч_к_е_і_   ұ_ы_п_!   
J_l   ç_k_e_i_   u_ı_p_!   
Жол чектерін ұмытпа!
Jol çekterin umıtpa!
Ж__   ч_______   ұ______   
J__   ç_______   u______   
Жол чектерін ұмытпа!
Jol çekterin umıtpa!
___   ________   _______   
___   ________   _______   
Жол чектерін ұмытпа!
Jol çekterin umıtpa!
 
 
 
 
  ክሬም ናይ ጸሓይ ተማላእ።
К_н_е_   қ_р_а_т_н   к_е_д_   а_.   
K_n_e_   q_r_a_t_n   k_e_d_   a_.   
Күннен қорғайтын кремді ал.
Künnen qorğaytın kremdi al.
К_____   қ________   к_____   а__   
K_____   q________   k_____   a__   
Күннен қорғайтын кремді ал.
Künnen qorğaytın kremdi al.
______   _________   ______   ___   
______   _________   ______   ___   
Күннен қорғайтын кремді ал.
Künnen qorğaytın kremdi al.
  መነጽር ናይ ጸሓይ ተማላእ።
К_н_е_   қ_р_а_т_н   к_з_л_і_і_т_   а_.   
K_n_e_   q_r_a_t_n   k_z_l_i_i_t_   a_.   
Күннен қорғайтын көзілдірікті ал.
Künnen qorğaytın közildirikti al.
К_____   қ________   к___________   а__   
K_____   q________   k___________   a__   
Күннен қорғайтын көзілдірікті ал.
Künnen qorğaytın közildirikti al.
______   _________   ____________   ___   
______   _________   ____________   ___   
Күннен қорғайтын көзілдірікті ал.
Künnen qorğaytın közildirikti al.
  ናይ ጸሓይ ባርኔጣተማላእ።
К_н_е_   қ_р_а_т_н   қ_л_а_т_   а_.   
K_n_e_   q_r_a_t_n   q_l_a_t_   a_.   
Күннен қорғайтын қалпақты ал.
Künnen qorğaytın qalpaqtı al.
К_____   қ________   қ_______   а__   
K_____   q________   q_______   a__   
Күннен қорғайтын қалпақты ал.
Künnen qorğaytın qalpaqtı al.
______   _________   ________   ___   
______   _________   ________   ___   
Күннен қорғайтын қалпақты ал.
Künnen qorğaytın qalpaqtı al.
 
 
 
 
  ፕላን ጽርግያ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
Ж_л   к_р_а_ы_   а_а_ы_   б_?   
J_l   k_r_a_ı_   a_a_ı_   b_?   
Жол картасын аласың ба?
Jol kartasın alasıñ ba?
Ж__   к_______   а_____   б__   
J__   k_______   a_____   b__   
Жол картасын аласың ба?
Jol kartasın alasıñ ba?
___   ________   ______   ___   
___   ________   ______   ___   
Жол картасын аласың ба?
Jol kartasın alasıñ ba?
  መራሒ መንገዲ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
Ж_л_і_т_м_н_   а_а_ы_   б_?   
J_l_i_t_m_n_   a_a_ı_   b_?   
Жолсілтемені аласың ба?
Jolsiltemeni alasıñ ba?
Ж___________   а_____   б__   
J___________   a_____   b__   
Жолсілтемені аласың ба?
Jolsiltemeni alasıñ ba?
____________   ______   ___   
____________   ______   ___   
Жолсілтемені аласың ба?
Jolsiltemeni alasıñ ba?
  ጽላል ናይ ዝናብ ክትማላእ ደሊኻ ዲኻ?
Қ_л_а_ы_   а_а_ы_   б_?   
Q_l_a_ı_   a_a_ı_   b_?   
Қолшатыр аласың ба?
Qolşatır alasıñ ba?
Қ_______   а_____   б__   
Q_______   a_____   b__   
Қолшатыр аласың ба?
Qolşatır alasıñ ba?
________   ______   ___   
________   ______   ___   
Қолшатыр аласың ба?
Qolşatır alasıñ ba?
 
 
 
 
  ንስረታትን ካምቻታትን ካልስታትን‘ ከይትርስዕ
Ш_л_а_,   ж_й_е_   н_с_и_і   ұ_ы_п_.   
Ş_l_a_,   j_y_e_   n_s_ï_i   u_ı_p_.   
Шалбар, жейде, нәскиді ұмытпа.
Şalbar, jeyde, näskïdi umıtpa.
Ш______   ж_____   н______   ұ______   
Ş______   j_____   n______   u______   
Шалбар, жейде, нәскиді ұмытпа.
Şalbar, jeyde, näskïdi umıtpa.
_______   ______   _______   _______   
_______   ______   _______   _______   
Шалбар, жейде, нәскиді ұмытпа.
Şalbar, jeyde, näskïdi umıtpa.
  ንካራቫታን ቁልፍታትን ጅባን ከይትርስዕ
Г_л_т_к_   б_л_і_,   п_д_а_т_р_ы   ұ_ы_п_.   
G_l_t_k_   b_l_i_,   p_d_a_t_r_ı   u_ı_p_.   
Галстук, белдік, пиджактарды ұмытпа.
Galstwk, beldik, pïdjaktardı umıtpa.
Г_______   б______   п__________   ұ______   
G_______   b______   p__________   u______   
Галстук, белдік, пиджактарды ұмытпа.
Galstwk, beldik, pïdjaktardı umıtpa.
________   _______   ___________   _______   
________   _______   ___________   _______   
Галстук, белдік, пиджактарды ұмытпа.
Galstwk, beldik, pïdjaktardı umıtpa.
  ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ።
П_ж_м_,   т_н_і   к_й_е_   п_н   ф_т_о_к_л_р_ы   ұ_ы_п_.   
P_j_m_,   t_n_i   k_y_e_   p_n   f_t_o_k_l_r_ı   u_ı_p_.   
Пижама, түнгі көйлек пен футболкаларды ұмытпа.
Pïjama, tüngi köylek pen fwtbolkalardı umıtpa.
П______   т____   к_____   п__   ф____________   ұ______   
P______   t____   k_____   p__   f____________   u______   
Пижама, түнгі көйлек пен футболкаларды ұмытпа.
Pïjama, tüngi köylek pen fwtbolkalardı umıtpa.
_______   _____   ______   ___   _____________   _______   
_______   _____   ______   ___   _____________   _______   
Пижама, түнгі көйлек пен футболкаларды ұмытпа.
Pïjama, tüngi köylek pen fwtbolkalardı umıtpa.
 
 
 
 
  ጫማታትን ሳንዳልን ንውሕ ዝበለ ጫማን የድልየካ ዩ
С_ғ_н   а_қ_к_і_,   с_н_а_   ж_н_   е_і_   к_р_к_   
S_ğ_n   a_a_-_ï_m_   s_n_a_   j_n_   e_i_   k_r_k_   
Саған аяқ-киім, сандал және етік керек.
Sağan ayaq-kïim, sandal jäne etik kerek.
С____   а________   с_____   ж___   е___   к_____   
S____   a_________   s_____   j___   e___   k_____   
Саған аяқ-киім, сандал және етік керек.
Sağan ayaq-kïim, sandal jäne etik kerek.
_____   _________   ______   ____   ____   ______   
_____   __________   ______   ____   ____   ______   
Саған аяқ-киім, сандал және етік керек.
Sağan ayaq-kïim, sandal jäne etik kerek.
  ሶፍትታትን ሳውናን መስድዲ ጽፍርን የድልየካ ዩ
С_ғ_н   қ_л   о_а_а_,   с_б_н   ж_н_   м_н_к_р   қ_й_ы_ы   к_р_к_   
S_ğ_n   q_l   o_a_a_,   s_b_n   j_n_   m_n_k_u_   q_y_ı_ı   k_r_k_   
Саған қол орамал, сабын және маникюр қайшысы керек.
Sağan qol oramal, sabın jäne manïkyur qayşısı kerek.
С____   қ__   о______   с____   ж___   м______   қ______   к_____   
S____   q__   o______   s____   j___   m_______   q______   k_____   
Саған қол орамал, сабын және маникюр қайшысы керек.
Sağan qol oramal, sabın jäne manïkyur qayşısı kerek.
_____   ___   _______   _____   ____   _______   _______   ______   
_____   ___   _______   _____   ____   ________   _______   ______   
Саған қол орамал, сабын және маникюр қайшысы керек.
Sağan qol oramal, sabın jäne manïkyur qayşısı kerek.
  መመሽጥን ብራሽን ክፕልጌትን የድልየካ ዩ
С_ғ_н   т_р_қ_   т_с   п_с_а_ы   м_н   т_с   щ_т_а_ы   к_р_к_   
S_ğ_n   t_r_q_   t_s   p_s_a_ı   m_n   t_s   ş_y_t_a_ı   k_r_k_   
Саған тарақ, тіс пастасы мен тіс щёткасы керек.
Sağan taraq, tis pastası men tis şçyotkası kerek.
С____   т_____   т__   п______   м__   т__   щ______   к_____   
S____   t_____   t__   p______   m__   t__   ş________   k_____   
Саған тарақ, тіс пастасы мен тіс щёткасы керек.
Sağan taraq, tis pastası men tis şçyotkası kerek.
_____   ______   ___   _______   ___   ___   _______   ______   
_____   ______   ___   _______   ___   ___   _________   ______   
Саған тарақ, тіс пастасы мен тіс щёткасы керек.
Sağan taraq, tis pastası men tis şçyotkası kerek.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
ዳታ ኣይተረኽበን!

 

ቪድዮ ኣይተረኽበን!


ምውራድ ንውልቃዊ ኣጠቓቕማ፣ ንመንግስታዊ ኣብያተ ትምህርቲ ወይ ንዘይንግዳዊ ዕላማታት ብነጻ እዩ።
ውዕል ፍቓድ | ዝኾነ ጌጋ ወይ ጌጋ ትርጉማት ኣብዚ ጸብጻብ ኣቕርቡ!
ኣሰር | © መሰል ቅዳሕ 2007 - 2025 ጎተ ቨርላግ ስታርንበርግን ፈቓደኛታትን።
ኩሉ መሰላት ዝተሓለወ እዩ። ርክብ

 

 

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
47 [ኣርብዓንሸውዓተን]
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ

ተወሳኺ ቋንቋታት
Click on a flag!
ምድላው መገሻ
AR
ድምጺ

DE
ድምጺ

ES
ድምጺ

FR
ድምጺ

IT
ድምጺ

RU
ድምጺ


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

ናይ ወጻኢ ቋንቋታት ንምምሃር ቀሊል መገዲ።

ዝርዝር መግቢ

  • ሕጋዊ
  • ፖሊሲ ውልቃዊ ሓበሬታ
  • ብዛዕባና
  • ፎቶ ክሬዲት።

መላግቦታት

  • ርኸቡና
  • ተኸታተሉና።

App ናታትና ኣውርድ

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

በጃኹም ተጸበዩ...

MP3 (.zip ፋይላት) ኣውርድ