goethe-verlag-logo
  • Hemsida
  • Lära Sig
  • Parlör
  • Ordförråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Appar
  • Video
  • Böcker
  • Spel
  • Skolor
  • Radio
  • Lärare
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Meddelande

Om du vill öva på den här lektionen kan du klicka på dessa meningar för att visa eller dölja bokstäver.

Parlör

Hemsida > www.goethe-verlag.com > svenska > lietuvių > Innehållsförteckning
Jag talar…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jag vill lära mig…
flag LT lietuvių
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tillbaka
Tidigare Nästa
MP3

69 [sextionio]

behöva – vilja

 

69 [šešiasdešimt devyni]@69 [sextionio]
69 [šešiasdešimt devyni]

reikėti — norėti

 

Välj hur du vill se översättningen:
Flera språk
Click on a flag!
Jag behöver en säng.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag vill sova.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Finns det en säng här?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag behöver en lampa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag vill läsa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Finns det en lampa här?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag behöver en telefon.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag vill ringa.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Finns det en telefon här?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag behöver en kamera.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag vill fotografera.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Finns det en kamera här?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag behöver en dator.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag vill skicka ett e-mail.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Finns det en dator här?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag behöver en kulspetspenna.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag vill skriva något.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Finns det ett papper och en kulspetspenna här?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Jag behöver en säng.
M_n   r_i_i_   l_v_s_   
   
Man reikia lovos.
M__   r_____   l_____   
   
Man reikia lovos.
___   ______   ______   
   
Man reikia lovos.
  Jag vill sova.
(_š_   n_r_u   m_e_o_   
   
(Aš) noriu miego.
(___   n____   m_____   
   
(Aš) noriu miego.
____   _____   ______   
   
(Aš) noriu miego.
  Finns det en säng här?
A_   č_a   y_a   l_v_?   
   
Ar čia yra lova?
A_   č__   y__   l____   
   
Ar čia yra lova?
__   ___   ___   _____   
   
Ar čia yra lova?
 
 
 
 
  Jag behöver en lampa.
M_n   r_i_i_   l_m_o_.   
   
Man reikia lempos.
M__   r_____   l______   
   
Man reikia lempos.
___   ______   _______   
   
Man reikia lempos.
  Jag vill läsa.
(_š_   n_r_u   s_a_t_t_.   
   
(Aš) noriu skaityti.
(___   n____   s________   
   
(Aš) noriu skaityti.
____   _____   _________   
   
(Aš) noriu skaityti.
  Finns det en lampa här?
A_   č_a   y_a   l_m_a_   
   
Ar čia yra lempa?
A_   č__   y__   l_____   
   
Ar čia yra lempa?
__   ___   ___   ______   
   
Ar čia yra lempa?
 
 
 
 
  Jag behöver en telefon.
M_n   r_i_i_   t_l_f_n_.   
   
Man reikia telefono.
M__   r_____   t________   
   
Man reikia telefono.
___   ______   _________   
   
Man reikia telefono.
  Jag vill ringa.
(_š_   n_r_u   p_s_a_b_n_i_   
   
(Aš) noriu paskambinti.
(___   n____   p___________   
   
(Aš) noriu paskambinti.
____   _____   ____________   
   
(Aš) noriu paskambinti.
  Finns det en telefon här?
A_   č_a   y_a   t_l_f_n_s_   
   
Ar čia yra telefonas?
A_   č__   y__   t_________   
   
Ar čia yra telefonas?
__   ___   ___   __________   
   
Ar čia yra telefonas?
 
 
 
 
  Jag behöver en kamera.
M_n   r_i_i_   k_m_r_s   /   f_t_a_a_a_o_   
   
Man reikia kameros / fotoaparato.
M__   r_____   k______   /   f___________   
   
Man reikia kameros / fotoaparato.
___   ______   _______   _   ____________   
   
Man reikia kameros / fotoaparato.
  Jag vill fotografera.
(_š_   n_r_u   f_t_g_a_u_t_.   
   
(Aš) noriu fotografuoti.
(___   n____   f____________   
   
(Aš) noriu fotografuoti.
____   _____   _____________   
   
(Aš) noriu fotografuoti.
  Finns det en kamera här?
A_   č_a   y_a   k_m_r_   /   f_t_a_a_a_a_?   
   
Ar čia yra kamera / fotoaparatas?
A_   č__   y__   k_____   /   f____________   
   
Ar čia yra kamera / fotoaparatas?
__   ___   ___   ______   _   _____________   
   
Ar čia yra kamera / fotoaparatas?
 
 
 
 
  Jag behöver en dator.
M_n   r_i_i_   k_m_i_t_r_o_   
   
Man reikia kompiuterio.
M__   r_____   k___________   
   
Man reikia kompiuterio.
___   ______   ____________   
   
Man reikia kompiuterio.
  Jag vill skicka ett e-mail.
(_š_   n_r_u   p_s_ų_t_   e_e_t_o_i_į   l_i_k_.   
   
(Aš) noriu pasiųsti elektroninį laišką.
(___   n____   p_______   e__________   l______   
   
(Aš) noriu pasiųsti elektroninį laišką.
____   _____   ________   ___________   _______   
   
(Aš) noriu pasiųsti elektroninį laišką.
  Finns det en dator här?
A_   č_a   y_a   k_m_i_t_r_s_   
   
Ar čia yra kompiuteris?
A_   č__   y__   k___________   
   
Ar čia yra kompiuteris?
__   ___   ___   ____________   
   
Ar čia yra kompiuteris?
 
 
 
 
  Jag behöver en kulspetspenna.
M_n   r_i_i_   š_a_i_u_o_   
   
Man reikia šratinuko.
M__   r_____   š_________   
   
Man reikia šratinuko.
___   ______   __________   
   
Man reikia šratinuko.
  Jag vill skriva något.
(_š_   n_r_u   k_i   k_   p_r_š_t_.   
   
(Aš) noriu kai ką parašyti.
(___   n____   k__   k_   p________   
   
(Aš) noriu kai ką parašyti.
____   _____   ___   __   _________   
   
(Aš) noriu kai ką parašyti.
  Finns det ett papper och en kulspetspenna här?
A_   č_a   y_a   l_p_s   p_p_e_i_u_   i_   š_a_i_u_a_?   
   
Ar čia yra lapas popieriaus ir šratinukas?
A_   č__   y__   l____   p_________   i_   š__________   
   
Ar čia yra lapas popieriaus ir šratinukas?
__   ___   ___   _____   __________   __   ___________   
   
Ar čia yra lapas popieriaus ir šratinukas?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Indonesien, landet med många språk

Republiken Indonesien är ett av de största länderna på jorden. Ungefär 240 miljoner människor bor i ö-staten. Dessa människor tillhör många olika etniska grupper. Nästan 500 etniska grupper beräknas finnas i Indonesien. Dessa grupper har många olika kulturella traditioner. Och de talar också många olika språk! Ungefär 250 språk talas i Indonesien. Dessutom finns det många olika dialekter. Indonesiens språk klassificeras vanligtvis efter de etniska grupperna. Till exempel finns där det javanesiska eller balanesiska språket. Denna mångfald av språk leder naturligtvis till problem. Den hindrar en effektiv ekonomi och administration. Därför infördes ett nationellt språk i Indonesien. Sedan deras självständighet 1945 är Bahasa Indonesia det officiella språket . Det lärs ut vid sidan av modersmålet i alla skolor. Trots detta, talar inte alla innevånare i Indonesien detta språk. Endast omkring 70% av indoneserna är väl förtrogna med Bahasa Indonesia. ‘Endast’ 20 miljoner människor har Bahasa Indonesia som modersmål. Alltså har de många regionala språken fortfarande stor betydelse. Indonesiska är särskilt intressant för språkälskare. Det finns många fördelar med att lära sig indonesiska. Språket anses vara relativt lätt. Grammatikreglerna kan snabbt läras in. Du kan lita på stavningen för uttalet. Stavningen är inte heller svår. Många indonesiska ord kommer från andra språk. Och: Indonesiska kommer snart att vara ett av de viktigaste språken… Detta är väl tillräckligt för att börja lära sig, eller hur?

 

Ingen video hittades!


Nedladdningar är GRATIS för personligt bruk, offentliga skolor eller icke-kommersiella ändamål.
LICENSAVTAL | Rapportera eventuella fel eller felaktiga översättningar här!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg och licensgivare.
Alla rättigheter reserverade. Kontakt

 

 

Flera språk
Click on a flag!
69 [sextionio]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
behöva – vilja
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Det enkla sättet att lära sig främmande språk.

Meny

  • Rättslig
  • Integritetspolicy
  • Om oss
  • Fotokrediter

Länkar

  • Kontakta oss
  • Följ oss

Ladda ner vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vänta…

Ladda ner MP3 (.zip-filer)