goethe-verlag-logo
  • Hemsida
  • Lära Sig
  • Parlör
  • Ordförråd
  • Alfabet
  • Tester
  • Appar
  • Video
  • Böcker
  • Spel
  • Skolor
  • Radio
  • Lärare
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Meddelande

Om du vill öva på den här lektionen kan du klicka på dessa meningar för att visa eller dölja bokstäver.

Parlör

Hemsida > www.goethe-verlag.com > svenska > español > Innehållsförteckning
Jag talar…
flag SV svenska
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Jag vill lära mig…
flag ES español
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Gå tillbaka
Tidigare Nästa
MP3

88 [åttioåtta]

Förfluten tid av modala hjälpverb 2

 

88 [ochenta y ocho]@88 [åttioåtta]
88 [ochenta y ocho]

Pretérito 2

 

Välj hur du vill se översättningen:
Flera språk
Click on a flag!
Min son ville inte leka med dockan.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Min dotter ville inte spela fotboll.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Min fru ville inte spela schack med mig.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Mina barn ville inte ta en promenad.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
De ville inte städa rummet.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
De ville inte gå i säng.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Han fick inte äta glass.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Han fick inte äta choklad.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Han fick inte äta godis.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag fick önska mig något.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag fick köpa mig en klänning.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Jag fick ta en pralin.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Fick du röka i flygplanet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Fick du dricka öl på sjukhuset?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Fick du ta med hunden på hotellet?
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
På sommarlovet fick barnen vara ute länge.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
De fick leka länge på gården.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
De fick stanna uppe länge.
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

  Min son ville inte leka med dockan.
M_   h_j_   n_   q_e_í_   j_g_r   c_n   l_   m_ñ_c_.   
   
Mi hijo no quería jugar con la muñeca.
M_   h___   n_   q_____   j____   c__   l_   m______   
   
Mi hijo no quería jugar con la muñeca.
__   ____   __   ______   _____   ___   __   _______   
   
Mi hijo no quería jugar con la muñeca.
  Min dotter ville inte spela fotboll.
M_   h_j_   n_   q_e_í_   j_g_r   a_   f_t_o_.   
   
Mi hija no quería jugar al fútbol.
M_   h___   n_   q_____   j____   a_   f______   
   
Mi hija no quería jugar al fútbol.
__   ____   __   ______   _____   __   _______   
   
Mi hija no quería jugar al fútbol.
  Min fru ville inte spela schack med mig.
M_   e_p_s_   n_   q_e_í_   j_g_r   c_n_i_o   a_   a_e_r_z_   
   
Mi esposa no quería jugar conmigo al ajedrez.
M_   e_____   n_   q_____   j____   c______   a_   a_______   
   
Mi esposa no quería jugar conmigo al ajedrez.
__   ______   __   ______   _____   _______   __   ________   
   
Mi esposa no quería jugar conmigo al ajedrez.
 
 
 
 
  Mina barn ville inte ta en promenad.
M_s   h_j_s   n_   q_e_í_n   d_r   u_   p_s_o_   
   
Mis hijos no querían dar un paseo.
M__   h____   n_   q______   d__   u_   p_____   
   
Mis hijos no querían dar un paseo.
___   _____   __   _______   ___   __   ______   
   
Mis hijos no querían dar un paseo.
  De ville inte städa rummet.
N_   q_e_í_n   o_d_n_r   l_   h_b_t_c_ó_.   
   
No querían ordenar la habitación.
N_   q______   o______   l_   h__________   
   
No querían ordenar la habitación.
__   _______   _______   __   ___________   
   
No querían ordenar la habitación.
  De ville inte gå i säng.
N_   q_e_í_n   i_s_   a   c_m_.   
   
No querían irse a cama.
N_   q______   i___   a   c____   
   
No querían irse a cama.
__   _______   ____   _   _____   
   
No querían irse a cama.
 
 
 
 
  Han fick inte äta glass.
É_   n_   p_d_a   /   d_b_a   c_m_r   h_l_d_s_   
   
Él no podía / debía comer helados.
É_   n_   p____   /   d____   c____   h_______   
   
Él no podía / debía comer helados.
__   __   _____   _   _____   _____   ________   
   
Él no podía / debía comer helados.
  Han fick inte äta choklad.
N_   p_d_a   /   d_b_a   c_m_r   c_o_o_a_e_   
   
No podía / debía comer chocolate.
N_   p____   /   d____   c____   c_________   
   
No podía / debía comer chocolate.
__   _____   _   _____   _____   __________   
   
No podía / debía comer chocolate.
  Han fick inte äta godis.
N_   p_d_a   /   d_b_a   c_m_r   c_r_m_l_s_   
   
No podía / debía comer caramelos.
N_   p____   /   d____   c____   c_________   
   
No podía / debía comer caramelos.
__   _____   _   _____   _____   __________   
   
No podía / debía comer caramelos.
 
 
 
 
  Jag fick önska mig något.
P_d_   p_d_r   u_   d_s_o_   
   
Pude pedir un deseo.
P___   p____   u_   d_____   
   
Pude pedir un deseo.
____   _____   __   ______   
   
Pude pedir un deseo.
  Jag fick köpa mig en klänning.
P_d_   c_m_r_r   u_   v_s_i_o_   
   
Pude comprar un vestido.
P___   c______   u_   v_______   
   
Pude comprar un vestido.
____   _______   __   ________   
   
Pude comprar un vestido.
  Jag fick ta en pralin.
P_d_   c_g_r   u_   b_m_ó_.   
   
Pude coger un bombón.
P___   c____   u_   b______   
   
Pude coger un bombón.
____   _____   __   _______   
   
Pude coger un bombón.
 
 
 
 
  Fick du röka i flygplanet?
¿_u_i_t_   f_m_r   e_   e_   a_i_n_   
   
¿Pudiste fumar en el avión?
¿_______   f____   e_   e_   a_____   
   
¿Pudiste fumar en el avión?
________   _____   __   __   ______   
   
¿Pudiste fumar en el avión?
  Fick du dricka öl på sjukhuset?
¿_u_i_t_   b_b_r   c_r_e_a   e_   e_   h_s_i_a_?   
   
¿Pudiste beber cerveza en el hospital?
¿_______   b____   c______   e_   e_   h________   
   
¿Pudiste beber cerveza en el hospital?
________   _____   _______   __   __   _________   
   
¿Pudiste beber cerveza en el hospital?
  Fick du ta med hunden på hotellet?
¿_u_i_t_   l_e_a_   a_   p_r_o   c_n_i_o   a_   h_t_l_   
   
¿Pudiste llevar al perro contigo al hotel?
¿_______   l_____   a_   p____   c______   a_   h_____   
   
¿Pudiste llevar al perro contigo al hotel?
________   ______   __   _____   _______   __   ______   
   
¿Pudiste llevar al perro contigo al hotel?
 
 
 
 
  På sommarlovet fick barnen vara ute länge.
D_r_n_e   l_s   v_c_c_o_e_   l_s   n_ñ_s   p_d_a_   e_t_r   a_u_r_   h_s_a   t_r_e_   
   
Durante las vacaciones los niños podían estar afuera hasta tarde.
D______   l__   v_________   l__   n____   p_____   e____   a_____   h____   t_____   
   
Durante las vacaciones los niños podían estar afuera hasta tarde.
_______   ___   __________   ___   _____   ______   _____   ______   _____   ______   
   
Durante las vacaciones los niños podían estar afuera hasta tarde.
  De fick leka länge på gården.
E_l_s   /   e_l_s   p_d_a_   j_g_r   d_r_n_e   m_c_o   r_t_   e_   e_   p_t_o_   
   
Ellos / ellas podían jugar durante mucho rato en el patio.
E____   /   e____   p_____   j____   d______   m____   r___   e_   e_   p_____   
   
Ellos / ellas podían jugar durante mucho rato en el patio.
_____   _   _____   ______   _____   _______   _____   ____   __   __   ______   
   
Ellos / ellas podían jugar durante mucho rato en el patio.
  De fick stanna uppe länge.
E_l_s   /   e_l_s   p_d_a_   a_o_t_r_e   t_r_e_   
   
Ellos / ellas podían acostarse tarde.
E____   /   e____   p_____   a________   t_____   
   
Ellos / ellas podían acostarse tarde.
_____   _   _____   ______   _________   ______   
   
Ellos / ellas podían acostarse tarde.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Bebisar kan lära sig grammatiska regler

Barn växer upp mycket snabbt. Och de lär sig också mycket snabbt! Det har ännu inte undersökts hur barn lär sig. Inlärningsprocesser äger rum automatiskt. Barn märker inte när de lär sig. Icke desto mindre, för varje dag lär de sig mer och mer. Detta märks tydligt i språket. Bebisar kan bara gråta under de första månaderna. När de är ett par månader kan de säga korta ord. Sedan skapas meningar av dessa ord. Så småningom talar barnen sitt modersmål. Tyvärr fungerar det inte så när det gäller vuxna. De behöver böcker eller annat material för att lära sig. Endast på det viset kan de, till exempel, lära sig grammatiska regler. Men bebisar kan lära sig grammatik så tidigt som vid fyra månaders ålder! Forskare lärde tyska bebisar främmande grammatiska regler För att göra detta, spelade de upp italienska meningar för dem. Dessa meningar innehöll vissa syntaktiska strukturer. Bebisarna lyssnade på de korrekta meningarna i ungefär femton minuter. Efteråt spelades meningarna upp för bebisarna igen. Men den här gången var några av meningarna felaktiga. Medan bebisarna lyssnade på meningarna, mättes deras hjärnvågor. På så vis kunde forskarna identifiera hur hjärnan reagerade på meningarna. Och bebisarna visade olika nivåer av hjärnaktivitet när de hörde meningarna! Fastän de nyss hade lärt sig dem, registrerade de misstagen. Naturligtvis förstår inte bebisar varför vissa meningar är fel. De orienterar sig mot fonetiska mönster. Men det är tillräckligt för att lära sig ett språk - åtminstone för bebisar…

 

Ingen video hittades!


Nedladdningar är GRATIS för personligt bruk, offentliga skolor eller icke-kommersiella ändamål.
LICENSAVTAL | Rapportera eventuella fel eller felaktiga översättningar här!
Imprint | © Copyright 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg och licensgivare.
Alla rättigheter reserverade. Kontakt

 

 

Flera språk
Click on a flag!
88 [åttioåtta]
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio

Flera språk
Click on a flag!
Förfluten tid av modala hjälpverb 2
AR
Audio

DE
Audio

ES
Audio

FR
Audio

IT
Audio

RU
Audio


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Det enkla sättet att lära sig främmande språk.

Meny

  • Rättslig
  • Integritetspolicy
  • Om oss
  • Fotokrediter

Länkar

  • Kontakta oss
  • Följ oss

Ladda ner vår app

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Vänta…

Ladda ner MP3 (.zip-filer)