goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > Shqip > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

93 [деведесет и три]

Зависне реченице са да ли

 

93 [nёntёdhjetёetre]@93 [деведесет и три]
93 [nёntёdhjetёetre]

Fjali tё nёnrenditura me nёse

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Не знам да ли ме он воли.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не знам да ли ће се он вратити.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не знам да ли ће ме позвати.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли ме он ипак воли?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли ће се он вратити?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли ће ме он позвати?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Питам се да ли он мисли на мене.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Питам се да ли он има другу.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Питам се да ли он лаже.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Мисли ли он ипак на мене?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Има ли он ипак неку другу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Говори ли он ипак истину?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Сумњам да ли ме он стварно воли.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Сумњам да ли ће ми писати.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Сумњам да ли ће ме оженити.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли ме он стварно воли?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли ће ми он ипак писати?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли ће ме он ипак оженити?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Не знам да ли ме он воли.
N_k   e   d_,   n_s_   a_   m_   d_.   
   
Nuk e di, nёse ai mё do.
N__   e   d__   n___   a_   m_   d__   
   
Nuk e di, nёse ai mё do.
___   _   ___   ____   __   __   ___   
   
Nuk e di, nёse ai mё do.
  Не знам да ли ће се он вратити.
N_k   e   d_,   n_s_   a_   k_h_h_t_   
   
Nuk e di, nёse ai kthehet.
N__   e   d__   n___   a_   k_______   
   
Nuk e di, nёse ai kthehet.
___   _   ___   ____   __   ________   
   
Nuk e di, nёse ai kthehet.
  Не знам да ли ће ме позвати.
N_k   e   d_,   n_s_   m_   m_r_   n_   t_l_f_n_   
   
Nuk e di, nёse mё merr nё telefon.
N__   e   d__   n___   m_   m___   n_   t_______   
   
Nuk e di, nёse mё merr nё telefon.
___   _   ___   ____   __   ____   __   ________   
   
Nuk e di, nёse mё merr nё telefon.
 
 
 
 
  Да ли ме он ипак воли?
N_s_   a_   m_   d_s_u_o_?   
   
Nёse ai mё dashuron?
N___   a_   m_   d________   
   
Nёse ai mё dashuron?
____   __   __   _________   
   
Nёse ai mё dashuron?
  Да ли ће се он вратити?
N_s_   a_   k_h_h_t   m_   s_g_r_?   
   
Nёse ai kthehet me siguri?
N___   a_   k______   m_   s______   
   
Nёse ai kthehet me siguri?
____   __   _______   __   _______   
   
Nёse ai kthehet me siguri?
  Да ли ће ме он позвати?
N_s_   m_   m_r_   n_   t_l_f_n_   
   
Nёse mё merr nё telefon?
N___   m_   m___   n_   t_______   
   
Nёse mё merr nё telefon?
____   __   ____   __   ________   
   
Nёse mё merr nё telefon?
 
 
 
 
  Питам се да ли он мисли на мене.
P_e_   v_t_n_   n_s_   a_   m_n_o_   p_r   m_a_   
   
Pyes veten, nёse ai mendon pёr mua.
P___   v_____   n___   a_   m_____   p__   m___   
   
Pyes veten, nёse ai mendon pёr mua.
____   ______   ____   __   ______   ___   ____   
   
Pyes veten, nёse ai mendon pёr mua.
  Питам се да ли он има другу.
P_e_   v_t_n_   n_s_   a_   k_   n_ё   t_e_ё_.   
   
Pyes veten, nёse ai ka njё tjetёr.
P___   v_____   n___   a_   k_   n__   t______   
   
Pyes veten, nёse ai ka njё tjetёr.
____   ______   ____   __   __   ___   _______   
   
Pyes veten, nёse ai ka njё tjetёr.
  Питам се да ли он лаже.
P_e_   v_t_n_   n_s_   a_   g_n_e_.   
   
Pyes veten, nёse ai gёnjen.
P___   v_____   n___   a_   g______   
   
Pyes veten, nёse ai gёnjen.
____   ______   ____   __   _______   
   
Pyes veten, nёse ai gёnjen.
 
 
 
 
  Мисли ли он ипак на мене?
N_s_   a_   m_n_o_   p_r   m_a_   
   
Nёse ai mendon pёr mua?
N___   a_   m_____   p__   m___   
   
Nёse ai mendon pёr mua?
____   __   ______   ___   ____   
   
Nёse ai mendon pёr mua?
  Има ли он ипак неку другу?
N_s_   a_   k_   n_ё   t_e_ё_?   
   
Nёse ai ka njё tjetёr?
N___   a_   k_   n__   t______   
   
Nёse ai ka njё tjetёr?
____   __   __   ___   _______   
   
Nёse ai ka njё tjetёr?
  Говори ли он ипак истину?
N_s_   a_   t_o_ё   t_   v_r_e_ё_?   
   
Nёse ai thotё tё vёrtetёn?
N___   a_   t____   t_   v________   
   
Nёse ai thotё tё vёrtetёn?
____   __   _____   __   _________   
   
Nёse ai thotё tё vёrtetёn?
 
 
 
 
  Сумњам да ли ме он стварно воли.
D_s_o_,   n_s_   a_   m_   d_   m_   t_   v_r_e_ё_   
   
Dyshoj, nёse ai mё do me tё vёrtetё.
D______   n___   a_   m_   d_   m_   t_   v_______   
   
Dyshoj, nёse ai mё do me tё vёrtetё.
_______   ____   __   __   __   __   __   ________   
   
Dyshoj, nёse ai mё do me tё vёrtetё.
  Сумњам да ли ће ми писати.
D_s_o_,   n_s_   m_   s_k_u_n_   
   
Dyshoj, nёse mё shkruan.
D______   n___   m_   s_______   
   
Dyshoj, nёse mё shkruan.
_______   ____   __   ________   
   
Dyshoj, nёse mё shkruan.
  Сумњам да ли ће ме оженити.
D_s_o_,   n_s_   m_r_o_e_   m_   m_a_   
   
Dyshoj, nëse martohet me mua.
D______   n___   m_______   m_   m___   
   
Dyshoj, nëse martohet me mua.
_______   ____   ________   __   ____   
   
Dyshoj, nëse martohet me mua.
 
 
 
 
  Да ли ме он стварно воли?
N_s_   m_   t_   v_r_e_ё   m_   d_?   
   
Nёse me tё vёrtetё mё do?
N___   m_   t_   v______   m_   d__   
   
Nёse me tё vёrtetё mё do?
____   __   __   _______   __   ___   
   
Nёse me tё vёrtetё mё do?
  Да ли ће ми он ипак писати?
N_s_   m_   t_   v_r_e_ё   m_   s_k_u_n_   
   
Nёse me tё vёrtetё mё shkruan?
N___   m_   t_   v______   m_   s_______   
   
Nёse me tё vёrtetё mё shkruan?
____   __   __   _______   __   ________   
   
Nёse me tё vёrtetё mё shkruan?
  Да ли ће ме он ипак оженити?
N_s_   m_   t_   v_r_e_ё   m_r_o_e_   m_   m_a_   
   
Nёse me tё vёrtetё martohet me mua?
N___   m_   t_   v______   m_______   m_   m___   
   
Nёse me tё vёrtetё martohet me mua?
____   __   __   _______   ________   __   ____   
   
Nёse me tё vёrtetё martohet me mua?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Језици Европске зједнице

Европску заједницу се састоји од преко 25 земаља. У будућности ће још већи број земаља постати њена чланица. Са новом земљом у ЕЗ улази и нови језик. У овом тренутку се у ЕЗ говори преко 20 језика. Сви језици Европске заједнице су равноправни. Ова језичка шароликост је фасцинирајућа појава. Али, она собом доноси и бројне проблеме. Скептици су мишљења да је језичка разноликост у ствари препрека. Они сматрају да омета ефикасну сарадњу. Многи су мишљења да треба увести један заједнички језик. Њиме би се споразумевале све земље. Али, ово није тако једноставно. Ни један језик се не може прогласити званичним језиком. Земље које говоре друге језике сматрале би се запостављеним. Сем тога, у Европи не постоји један истински неутралан језик... Чак ни један вештачки језик као што је есперанто не би функционисао. Разлог томе је да језици одражавају културу народа који их говоре. Зато ниједна земља не жели да се одрекне свог језика. Земље у језику виде део сопственог идентитета. Политика језика једна је од важнијих тема на дневном реду Европске заједнице. Чак постоји и институција Комесара за вишејезичност. Европска заједница има највећи број преводилаца. Око 3500 људи раде на омогућавању разумевања у оквиру ње. Ипак није увек могуће превести све документе. Ово би коштало много времена и превише новца. Највећи број докумената се углавном преводи само на неке језике. Ово мноштво језика за Европску заједницу представља један од највећих изазова. Европа треба да се уједини а да се толики идентитети при томе не изгубе.

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
93 [деведесет и три]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Зависне реченице са да ли
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)