goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > Shqip > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag SQ Shqip
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

35 [тридесет и пет]

На аеродрому

 

35 [tridhjetёepesё]@35 [тридесет и пет]
35 [tridhjetёepesё]

Nё aeroport

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли је то директан лет?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Молим место до прозора, за непушаче.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Хтео / Хтела бих променити своју резервацију.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Када полеће следећи авион за Рим?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Јесу ли слободна још два места?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не, имамо још само једно место слободно.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Када слећемо?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Када смо тамо?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Када вози аутобус у центар града?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли је то Ваш кофер?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли је то Ваша ташна?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Да ли је то Ваш пртљаг?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Колико пртљага могу понети?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Двадесет кила.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Шта, само двадесет кила?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  Хтео / Хтела бих резервисати лет за Атину.
D_a   t_   r_z_r_o_   n_ё   f_u_u_i_   p_r   A_h_n_.   
   
Dua tё rezervoj njё fluturim pёr Athinё.
D__   t_   r_______   n__   f_______   p__   A______   
   
Dua tё rezervoj njё fluturim pёr Athinё.
___   __   ________   ___   ________   ___   _______   
   
Dua tё rezervoj njё fluturim pёr Athinё.
  Да ли је то директан лет?
A   ё_h_ё   n_ë   f_u_u_i_   d_r_k_?   
   
A ёshtё një fluturim direkt?
A   ё____   n__   f_______   d______   
   
A ёshtё një fluturim direkt?
_   _____   ___   ________   _______   
   
A ёshtё një fluturim direkt?
  Молим место до прозора, за непушаче.
N_ё   v_n_   a_ё_   d_i_a_e_,   k_   s_p_h_t   d_h_n_   
   
Njё vend afёr dritares, ku s’pihet duhan.
N__   v___   a___   d________   k_   s______   d_____   
   
Njё vend afёr dritares, ku s’pihet duhan.
___   ____   ____   _________   __   _______   ______   
   
Njё vend afёr dritares, ku s’pihet duhan.
 
 
 
 
  Хтео / Хтела бих потврдити своју резервацију.
D_a   t_   k_n_i_m_j   r_z_r_i_i_.   
   
Dua tё konfirmoj rezervimin.
D__   t_   k________   r__________   
   
Dua tё konfirmoj rezervimin.
___   __   _________   ___________   
   
Dua tё konfirmoj rezervimin.
  Хтео / Хтела бих сторнирати своју резервацију.
D_a   t_   a_u_l_j   r_z_r_i_i_.   
   
Dua tё anulloj rezervimin.
D__   t_   a______   r__________   
   
Dua tё anulloj rezervimin.
___   __   _______   ___________   
   
Dua tё anulloj rezervimin.
  Хтео / Хтела бих променити своју резервацију.
D_a   t_   n_r_s_o_   r_z_r_i_i_.   
   
Dua tё ndryshoj rezervimin.
D__   t_   n_______   r__________   
   
Dua tё ndryshoj rezervimin.
___   __   ________   ___________   
   
Dua tё ndryshoj rezervimin.
 
 
 
 
  Када полеће следећи авион за Рим?
K_r   n_s_t   a_i_n_   t_e_ё_   p_r   R_m_?   
   
Kur niset avioni tjetёr pёr Romё?
K__   n____   a_____   t_____   p__   R____   
   
Kur niset avioni tjetёr pёr Romё?
___   _____   ______   ______   ___   _____   
   
Kur niset avioni tjetёr pёr Romё?
  Јесу ли слободна још два места?
A   k_   d_e   d_   v_n_e   b_s_?   
   
A ka dhe dy vende bosh?
A   k_   d__   d_   v____   b____   
   
A ka dhe dy vende bosh?
_   __   ___   __   _____   _____   
   
A ka dhe dy vende bosh?
  Не, имамо још само једно место слободно.
J_,   k_m_   v_t_m   n_ё   v_n_   b_s_.   
   
Jo, kemi vetёm njё vend bosh.
J__   k___   v____   n__   v___   b____   
   
Jo, kemi vetёm njё vend bosh.
___   ____   _____   ___   ____   _____   
   
Jo, kemi vetёm njё vend bosh.
 
 
 
 
  Када слећемо?
K_r   d_   t_   u_e_i   n_   t_k_?   
   
Kur do tё ulemi nё tokё?
K__   d_   t_   u____   n_   t____   
   
Kur do tё ulemi nё tokё?
___   __   __   _____   __   _____   
   
Kur do tё ulemi nё tokё?
  Када смо тамо?
K_r   a_r_j_ё   a_j_?   
   
Kur arrijmё atje?
K__   a______   a____   
   
Kur arrijmё atje?
___   _______   _____   
   
Kur arrijmё atje?
  Када вози аутобус у центар града?
K_r   n_s_t   a_t_b_s_   n_   q_n_ё_?   
   
Kur niset autobusi nё qendёr?
K__   n____   a_______   n_   q______   
   
Kur niset autobusi nё qendёr?
___   _____   ________   __   _______   
   
Kur niset autobusi nё qendёr?
 
 
 
 
  Да ли је то Ваш кофер?
V_l_x_j_   j_a_   ё_h_ё   k_o_   
   
Valixhja juaj ёshtё kjo?
V_______   j___   ё____   k___   
   
Valixhja juaj ёshtё kjo?
________   ____   _____   ____   
   
Valixhja juaj ёshtё kjo?
  Да ли је то Ваша ташна?
Ç_n_a   j_a_   ё_h_ё   k_o_   
   
Çanta juaj ёshtё kjo?
Ç____   j___   ё____   k___   
   
Çanta juaj ёshtё kjo?
_____   ____   _____   ____   
   
Çanta juaj ёshtё kjo?
  Да ли је то Ваш пртљаг?
B_g_z_i   j_a_   ё_h_ё   k_?   
   
Bagazhi juaj ёshtё ky?
B______   j___   ё____   k__   
   
Bagazhi juaj ёshtё ky?
_______   ____   _____   ___   
   
Bagazhi juaj ёshtё ky?
 
 
 
 
  Колико пртљага могу понети?
S_   b_g_z_   m_n_   t_   m_r_?   
   
Sa bagazh mund tё marr?
S_   b_____   m___   t_   m____   
   
Sa bagazh mund tё marr?
__   ______   ____   __   _____   
   
Sa bagazh mund tё marr?
  Двадесет кила.
N_ё_e_   k_l_.   
   
Njёzet kile.
N_____   k____   
   
Njёzet kile.
______   _____   
   
Njёzet kile.
  Шта, само двадесет кила?
Ç_a_ё_   v_t_m   n_ё_e_   k_l_?   
   
Çfarё, vetёm njёzet kile?
Ç_____   v____   n_____   k____   
   
Çfarё, vetёm njёzet kile?
______   _____   ______   _____   
   
Çfarё, vetёm njёzet kile?
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI

Монолози

Када неко разговара сам са собом, људи се чуде. А ипак, сви ми редовно водимо разговоре сами са собом. Према процени психолога, неких 95% људи то чини. Када се деца играју, скоро увек да разговарају сама са собом. Према томе, сасвим је нормално када сами са собом разговарамо. У питању је само један посебан облик комуникације. Он има и својих предности! Кроз разговор организујемо своје мисли. Монолози су моменти кад наш унутарњни глас избија на површину. Могли бисмо рећи да је у ствари у питању размишљање наглас. Посебно расејани људи често воде разговоре ове врсте. У њиховом случају су одређени делови мозга мање активни. Зато су мање организовани. Монолози им помажу да делују плански. Када разговарамо сами са собом лакше доносимо одлуке. Ова врста разговора нам такође помаже да боље савладамо стрес. Њом се повећава концентрација и унапређује продуктивност. То је зато што је потребно више времена када нешто кажемо од онога када на то само мислимо. Када говоримо свеснији смо сопствених мисли. Уколико разговарамо сами са собом док решавамо компликоване тестове, бићемо успешнији. Ово су показали разни огледи. Ми такође себе храбримо у оваквим разговорима. Многи спортисти намерно разговарају сами са собом како би се боље мотивисали. Нажалост, већином у негативним ситуацијама разговарамо сами са собом. Из тог разлога треба да настојимо да увек будемо позитивни. И треба да често понављамо то што желимо. На тај начин кроз говор позитивно утичемо на своје деловање. Ово, разуме се, функционише само уколико смо реалистични.

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
35 [тридесет и пет]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
На аеродрому
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)