goethe-verlag-logo
  • Почетна страница
  • Научите
  • Разговорник
  • Речник
  • Абецеда
  • Тестови
  • Аппс
  • Видео
  • Књиге
  • Игре
  • Школе
  • Радио
  • Наставници
    • Find a teacher
    • Become a teacher
Порука

Ако желите да вежбате ову лекцију, можете кликнути на ове реченице да бисте приказали или сакрили слова.

Разговорник

Почетна страница > www.goethe-verlag.com > српски > русский > Преглед садржаја
Ја говорим…
flag SR српски
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR
  • flag  ZH 中文

  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SR српски
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Желим да учим…
flag RU русский
  • flag  AR العربية
  • flag  DE Deutsch
  • flag  EM English US
  • flag  EN English UK
  • flag  ES español
  • flag  FR français
  • flag  IT italiano
  • flag  JA 日本語
  • flag  PT português PT
  • flag  PX português BR

  • flag  ZH 中文
  • flag  AD адыгабзэ
  • flag  AF Afrikaans
  • flag  AM አማርኛ
  • flag  BE беларуская
  • flag  BG български
  • flag  BN বাংলা
  • flag  BS bosanski
  • flag  CA català
  • flag  CS čeština
  • flag  DA dansk
  • flag  EL ελληνικά
  • flag  EO esperanto
  • flag  ET eesti
  • flag  FA فارسی
  • flag  FI suomi
  • flag  HE עברית
  • flag  HI हिन्दी
  • flag  HR hrvatski
  • flag  HU magyar
  • flag  HY հայերեն
  • flag  ID bahasa Indonesia
  • flag  KA ქართული
  • flag  KK қазақша
  • flag  KN ಕನ್ನಡ
  • flag  KO 한국어
  • flag  LT lietuvių
  • flag  LV latviešu
  • flag  MK македонски
  • flag  MR मराठी
  • flag  NL Nederlands
  • flag  NN nynorsk
  • flag  NO norsk
  • flag  PA ਪੰਜਾਬੀ
  • flag  PL polski
  • flag  RO română
  • flag  RU русский
  • flag  SK slovenčina
  • flag  SL slovenščina
  • flag  SQ Shqip
  • flag  SV svenska
  • flag  TA தமிழ்
  • flag  TE తెలుగు
  • flag  TH ภาษาไทย
  • flag  TI ትግርኛ
  • flag  TR Türkçe
  • flag  UK українська
  • flag  UR اردو
  • flag  VI Tiếng Việt
Вратити се
Претходна Следећи
MP3

100 [стотина]

Прилози

 

100 [сто]@100 [стотина]
100 [сто]

100 [sto]
Наречия

Narechiya

 

Изаберите како желите да видите превод:
Више језика
Click on a flag!
већ једном – још никада
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Јесте ли већ једном били у Берлину?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не, још никада.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
неко – нико
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Познајете ли овде некога?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не, ја не познајем овде никога.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
још – не више
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Остајете ли још дуго овде?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не, ја не остајем више дуго овде.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
још нешто – ништа више
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Желите ли још нешто попити?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не, ја не желим ништа више.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
већ нешто – још ништа
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Јесте ли већ нешто јели?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не, ја још нисам ништа јео / јела.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
још неко – нико више
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Жели ли још неко кафу?
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Не, нико више.
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

  већ једном – још никада
у_е   о_н_ж_ы   –   е_ё   н_к_г_а   
u_h_   o_n_z_d_   –   y_s_c_ë   n_k_g_a   
уже однажды – ещё никогда
uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda
у__   о______   –   е__   н______   
u___   o_______   –   y______   n______   
уже однажды – ещё никогда
uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda
___   _______   _   ___   _______   
____   ________   _   _______   _______   
уже однажды – ещё никогда
uzhe odnazhdy – yeshchë nikogda
  Јесте ли већ једном били у Берлину?
В_   у_е   к_г_а_н_б_д_   б_в_л_   в   Б_р_и_е_   
V_   u_h_   k_g_a_n_b_d_   b_v_l_   v   B_r_i_e_   
Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине?
Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
В_   у__   к___________   б_____   в   Б_______   
V_   u___   k___________   b_____   v   B_______   
Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине?
Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
__   ___   ____________   ______   _   ________   
__   ____   ____________   ______   _   ________   
Вы уже когда-нибудь бывали в Берлине?
Vy uzhe kogda-nibudʹ byvali v Berline?
  Не, још никада.
Н_т_   е_ё   н_к_г_а_   
N_t_   y_s_c_ë   n_k_g_a_   
Нет, ещё никогда.
Net, yeshchë nikogda.
Н___   е__   н_______   
N___   y______   n_______   
Нет, ещё никогда.
Net, yeshchë nikogda.
____   ___   ________   
____   _______   ________   
Нет, ещё никогда.
Net, yeshchë nikogda.
 
 
 
 
  неко – нико
К_о_т_   –   н_к_о   
K_o_t_   –   n_k_o   
Кто-то – никто
Kto-to – nikto
К_____   –   н____   
K_____   –   n____   
Кто-то – никто
Kto-to – nikto
______   _   _____   
______   _   _____   
Кто-то – никто
Kto-to – nikto
  Познајете ли овде некога?
В_   з_е_ь   к_г_-_и_у_ь   з_а_т_?   
V_   z_e_ʹ   k_g_-_i_u_ʹ   z_a_e_e_   
Вы здесь кого-нибудь знаете?
Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete?
В_   з____   к__________   з______   
V_   z____   k__________   z_______   
Вы здесь кого-нибудь знаете?
Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete?
__   _____   ___________   _______   
__   _____   ___________   ________   
Вы здесь кого-нибудь знаете?
Vy zdesʹ kogo-nibudʹ znayete?
  Не, ја не познајем овде никога.
Н_т_   я   з_е_ь   н_к_г_   н_   з_а_.   
N_t_   y_   z_e_ʹ   n_k_g_   n_   z_a_u_   
Нет, я здесь никого не знаю.
Net, ya zdesʹ nikogo ne znayu.
Н___   я   з____   н_____   н_   з____   
N___   y_   z____   n_____   n_   z_____   
Нет, я здесь никого не знаю.
Net, ya zdesʹ nikogo ne znayu.
____   _   _____   ______   __   _____   
____   __   _____   ______   __   ______   
Нет, я здесь никого не знаю.
Net, ya zdesʹ nikogo ne znayu.
 
 
 
 
  још – не више
Е_ё   –   б_л_ш_   н_т   
Y_s_c_ë   –   b_l_s_e   n_t   
Ещё – больше нет
Yeshchë – bolʹshe net
Е__   –   б_____   н__   
Y______   –   b______   n__   
Ещё – больше нет
Yeshchë – bolʹshe net
___   _   ______   ___   
_______   _   _______   ___   
Ещё – больше нет
Yeshchë – bolʹshe net
  Остајете ли још дуго овде?
В_   е_ё   д_л_о   з_е_ь   б_д_т_?   
V_   y_s_c_ë   d_l_o   z_e_ʹ   b_d_t_?   
Вы ещё долго здесь будете?
Vy yeshchë dolgo zdesʹ budete?
В_   е__   д____   з____   б______   
V_   y______   d____   z____   b______   
Вы ещё долго здесь будете?
Vy yeshchë dolgo zdesʹ budete?
__   ___   _____   _____   _______   
__   _______   _____   _____   _______   
Вы ещё долго здесь будете?
Vy yeshchë dolgo zdesʹ budete?
  Не, ја не остајем више дуго овде.
Н_т_   я   з_е_ь   б_д_   н_   д_л_о_   
N_t_   y_   z_e_ʹ   b_d_   n_   d_l_o_   
Нет, я здесь буду не долго.
Net, ya zdesʹ budu ne dolgo.
Н___   я   з____   б___   н_   д_____   
N___   y_   z____   b___   n_   d_____   
Нет, я здесь буду не долго.
Net, ya zdesʹ budu ne dolgo.
____   _   _____   ____   __   ______   
____   __   _____   ____   __   ______   
Нет, я здесь буду не долго.
Net, ya zdesʹ budu ne dolgo.
 
 
 
 
  још нешто – ништа више
Е_ё   ч_о_н_б_д_   –   н_ч_г_   б_л_ш_   
Y_s_c_ë   c_t_-_i_u_ʹ   –   n_c_e_o   b_l_s_e   
Ещё что-нибудь – ничего больше
Yeshchë chto-nibudʹ – nichego bolʹshe
Е__   ч_________   –   н_____   б_____   
Y______   c__________   –   n______   b______   
Ещё что-нибудь – ничего больше
Yeshchë chto-nibudʹ – nichego bolʹshe
___   __________   _   ______   ______   
_______   ___________   _   _______   _______   
Ещё что-нибудь – ничего больше
Yeshchë chto-nibudʹ – nichego bolʹshe
  Желите ли још нешто попити?
В_   х_т_л_   б_   е_ё   ч_о_н_б_д_   п_п_т_?   
V_   k_o_e_i   b_   y_s_c_ë   c_t_-_i_u_ʹ   p_p_t_?   
Вы хотели бы ещё что-нибудь попить?
Vy khoteli by yeshchë chto-nibudʹ popitʹ?
В_   х_____   б_   е__   ч_________   п______   
V_   k______   b_   y______   c__________   p______   
Вы хотели бы ещё что-нибудь попить?
Vy khoteli by yeshchë chto-nibudʹ popitʹ?
__   ______   __   ___   __________   _______   
__   _______   __   _______   ___________   _______   
Вы хотели бы ещё что-нибудь попить?
Vy khoteli by yeshchë chto-nibudʹ popitʹ?
  Не, ја не желим ништа више.
Н_т_   я   б_л_ш_   н_ч_г_   н_   х_ч_.   
N_t_   y_   b_l_s_e   n_c_e_o   n_   k_o_h_.   
Нет, я больше ничего не хочу.
Net, ya bolʹshe nichego ne khochu.
Н___   я   б_____   н_____   н_   х____   
N___   y_   b______   n______   n_   k______   
Нет, я больше ничего не хочу.
Net, ya bolʹshe nichego ne khochu.
____   _   ______   ______   __   _____   
____   __   _______   _______   __   _______   
Нет, я больше ничего не хочу.
Net, ya bolʹshe nichego ne khochu.
 
 
 
 
  већ нешто – још ништа
У_е   ч_о_т_   –   е_ё   н_ч_г_   
U_h_   c_t_-_o   –   y_s_c_ë   n_c_e_o   
Уже что-то – ещё ничего
Uzhe chto-to – yeshchë nichego
У__   ч_____   –   е__   н_____   
U___   c______   –   y______   n______   
Уже что-то – ещё ничего
Uzhe chto-to – yeshchë nichego
___   ______   _   ___   ______   
____   _______   _   _______   _______   
Уже что-то – ещё ничего
Uzhe chto-to – yeshchë nichego
  Јесте ли већ нешто јели?
В_   у_е   ч_о_н_б_д_   е_и_   
V_   u_h_   c_t_-_i_u_ʹ   y_l_?   
Вы уже что-нибудь ели?
Vy uzhe chto-nibudʹ yeli?
В_   у__   ч_________   е___   
V_   u___   c__________   y____   
Вы уже что-нибудь ели?
Vy uzhe chto-nibudʹ yeli?
__   ___   __________   ____   
__   ____   ___________   _____   
Вы уже что-нибудь ели?
Vy uzhe chto-nibudʹ yeli?
  Не, ја још нисам ништа јео / јела.
Н_т_   я   е_ё   н_ч_г_   н_   е_   /   н_   е_а_   
N_t_   y_   y_s_c_ë   n_c_e_o   n_   y_l   /   n_   y_l_.   
Нет, я ещё ничего не ел / не ела.
Net, ya yeshchë nichego ne yel / ne yela.
Н___   я   е__   н_____   н_   е_   /   н_   е___   
N___   y_   y______   n______   n_   y__   /   n_   y____   
Нет, я ещё ничего не ел / не ела.
Net, ya yeshchë nichego ne yel / ne yela.
____   _   ___   ______   __   __   _   __   ____   
____   __   _______   _______   __   ___   _   __   _____   
Нет, я ещё ничего не ел / не ела.
Net, ya yeshchë nichego ne yel / ne yela.
 
 
 
 
  још неко – нико више
Е_ё   к_о_т_   –   н_к_о   б_л_ш_   
Y_s_c_ë   k_o_t_   –   n_k_o   b_l_s_e   
Ещё кто-то – никто больше
Yeshchë kto-to – nikto bolʹshe
Е__   к_____   –   н____   б_____   
Y______   k_____   –   n____   b______   
Ещё кто-то – никто больше
Yeshchë kto-to – nikto bolʹshe
___   ______   _   _____   ______   
_______   ______   _   _____   _______   
Ещё кто-то – никто больше
Yeshchë kto-to – nikto bolʹshe
  Жели ли још неко кафу?
Е_ё   к_о_н_б_д_   х_ч_т   к_ф_?   
Y_s_c_ë   k_o_n_b_d_   k_o_h_t   k_f_?   
Ещё кто-нибудь хочет кофе?
Yeshchë kto-nibudʹ khochet kofe?
Е__   к_________   х____   к____   
Y______   k_________   k______   k____   
Ещё кто-нибудь хочет кофе?
Yeshchë kto-nibudʹ khochet kofe?
___   __________   _____   _____   
_______   __________   _______   _____   
Ещё кто-нибудь хочет кофе?
Yeshchë kto-nibudʹ khochet kofe?
  Не, нико више.
Н_т_   б_л_ш_   н_к_о_   
N_t_   b_l_s_e   n_k_o_   
Нет, больше никто.
Net, bolʹshe nikto.
Н___   б_____   н_____   
N___   b______   n_____   
Нет, больше никто.
Net, bolʹshe nikto.
____   ______   ______   
____   _______   ______   
Нет, больше никто.
Net, bolʹshe nikto.
 
 
 
 

flag
AR
flag
DE
flag
EM
flag
EN
flag
ES
flag
FR
flag
IT
flag
JA
flag
PT
flag
PX
flag
ZH
flag
AF
flag
BE
flag
BG
flag
BN
flag
BS
flag
CA
flag
CS
flag
EL
flag
EO
flag
ET
flag
FA
flag
FI
flag
HE
flag
HR
flag
HU
flag
ID
flag
KA
flag
KK
flag
KN
flag
KO
flag
LT
flag
LV
flag
MR
flag
NL
flag
NN
flag
PA
flag
PL
flag
RO
flag
RU
flag
SK
flag
SQ
flag
SR
flag
SV
flag
TR
flag
UK
flag
VI
Није пронађен ниједан Подаци!

 

Није пронађен ниједан видео!


Преузимања су БЕСПЛАТНА за личну употребу, јавне школе или некомерцијалне сврхе.
УГОВОР О ЛИЦЕНЦИ | Молимо пријавите све грешке или нетачне преводе овде!
Импресум | © Цопиригхт 2007 - 2025 Goethe Verlag Starnberg и даваоци лиценци.
Сва права задржана. Контакт

 

 

Више језика
Click on a flag!
100 [стотина]
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио

Више језика
Click on a flag!
Прилози
AR
Аудио

DE
Аудио

ES
Аудио

FR
Аудио

IT
Аудио

RU
Аудио


flagAR flagDE flagEM flagEN flagES flagFR flagIT flagJA flagPT flagPX flagZH flagAD flagAF flagAM flagBE flagBG flagBN flagBS flagCA flagCS flagDA flagEL flagEO flagET flagFA flagFI flagHE flagHI flagHR flagHU flagHY flagID flagKA flagKK flagKN flagKO flagLT flagLV flagMK flagMR flagNL flagNN flagNO flagPA flagPL flagRO flagRU flagSK flagSL flagSQ flagSR flagSV flagTA flagTE flagTH flagTI flagTR flagUK flagUR flagVI
book logo image

Једноставан начин за учење страних језика.

Мени

  • Правни
  • Правила о приватности
  • О нама
  • Фото кредити

Линкови

  • Контактирајте нас
  • Пратите нас

Преузмите нашу апликацију

app 2 image
app 1 image

Developed by: Devex Hub

© Copyright Goethe Verlag GmbH Starnberg 1997-2024. All rights reserved.

Сачекајте…

Преузмите МП3 (.зип датотеке)